Ecclesiastes 7:1-6
English Standard Version
The Contrast of Wisdom and Folly
7 (A)A good name is better than precious ointment,
and (B)the day of death than the day of birth.
2 It is better to go to the house of mourning
than to go to the house of feasting,
for this is the end of all mankind,
and the living will (C)lay it to heart.
3 Sorrow is better than laughter,
(D)for by sadness of face the heart is made glad.
4 The heart of the wise is in the house of mourning,
but the heart of fools is in the house of mirth.
5 It is (E)better for a man to hear the rebuke of the wise
than to hear the song of fools.
6 (F)For as the crackling of (G)thorns under a pot,
so is the laughter of the fools;
this also is vanity.[a]
Footnotes
- Ecclesiastes 7:6 The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)
Ecclesiastes 7:1-6
Common English Bible
Wisdom is better than wealth
7 A good name is better than fine oil,
and the day of death better than the birthday.
2 It is better to go to a house in mourning
than to a house party,
because that is everyone’s destiny;
and the living should take it to heart.
3 Aggravation is better than merriment
because a sad face may lead to a glad heart.
4 The wise heart is in the house that mourns,
but the foolish heart is in the house that rejoices.
5 It is better to obey the reprimand of the wise
than to listen to the song of fools,
6 because the fool’s merriment
is like nettles crackling under a kettle.
That too is pointless.
Ecclesiastes 7:1-6
New International Version
Wisdom
7 A good name is better than fine perfume,(A)
and the day of death better than the day of birth.(B)
2 It is better to go to a house of mourning
than to go to a house of feasting,
for death(C) is the destiny(D) of everyone;
the living should take this to heart.
3 Frustration is better than laughter,(E)
because a sad face is good for the heart.
4 The heart of the wise is in the house of mourning,
but the heart of fools is in the house of pleasure.(F)
5 It is better to heed the rebuke(G) of a wise person
than to listen to the song of fools.
6 Like the crackling of thorns(H) under the pot,
so is the laughter(I) of fools.
This too is meaningless.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.