Ecclesiastes 2:22
New Revised Standard Version Updated Edition
22 What do mortals get from all the toil and strain with which they toil under the sun?(A)
Read full chapter
Ecclesiastes 2:22
New International Version
22 What do people get for all the toil and anxious striving with which they labor under the sun?(A)
Ecclesiastes 1:3
New Revised Standard Version Updated Edition
3 What do people gain from all the toil
at which they toil under the sun?(A)
Ecclesiastes 1:3
New International Version
3 What do people gain from all their labors
at which they toil under the sun?(A)
Psalm 127:2
New Revised Standard Version Updated Edition
2 It is in vain that you rise up early
and go late to rest,
eating the bread of anxious toil,
for he gives sleep to his beloved.[a](A)
Footnotes
- 127.2 Or for he provides for his beloved during sleep
Psalm 127:2
New International Version
1 Peter 5:7
New Revised Standard Version Updated Edition
7 Cast all your anxiety on him, because he cares for you.(A)
Read full chapter
1 Peter 5:7
New International Version
1 Timothy 6:8
New Revised Standard Version Updated Edition
8 but if we have food and clothing, we will be content with these.
Read full chapter
1 Timothy 6:8
New International Version
8 But if we have food and clothing, we will be content with that.(A)
Philippians 4:6
New Revised Standard Version Updated Edition
6 Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.(A)
Read full chapter
Philippians 4:6
New International Version
6 Do not be anxious about anything,(A) but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.(B)
Matthew 6:34
New Revised Standard Version Updated Edition
34 “So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today’s trouble is enough for today.
Read full chapter
Matthew 6:34
New International Version
34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
Ecclesiastes 4:6
New Revised Standard Version Updated Edition
6 Better is a handful with quiet
than two handfuls with toil
and a chasing after wind.(A)
Ecclesiastes 4:6
New International Version
6 Better one handful with tranquillity
than two handfuls with toil(A)
and chasing after the wind.
Ecclesiastes 3:9
New Revised Standard Version Updated Edition
Ecclesiastes 3:9
New International Version
9 What do workers gain from their toil?(A)
Matthew 16:26
New Revised Standard Version Updated Edition
26 For what will it profit them if they gain the whole world but forfeit their life? Or what will they give in return for their life?
Read full chapter
Matthew 16:26
New International Version
26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?
Matthew 6:11
New Revised Standard Version Updated Edition
Ecclesiastes 8:15
New Revised Standard Version Updated Edition
15 So I commend enjoyment, for there is nothing better for people under the sun than to eat and drink and enjoy themselves, for this will go with them in their toil through the days of life that God gives them under the sun.(A)
Read full chapter
Ecclesiastes 8:15
New International Version
15 So I commend the enjoyment of life(A), because there is nothing better for a person under the sun than to eat and drink(B) and be glad.(C) Then joy will accompany them in their toil all the days of the life God has given them under the sun.
Ecclesiastes 6:7-8
New Revised Standard Version Updated Edition
7 All human toil is for the mouth, yet the appetite is not satisfied.(A) 8 For what advantage have the wise over fools? And what do the poor have who know how to conduct themselves before the living?(B)
Read full chapter
Ecclesiastes 6:7-8
New International Version
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.