Ecclesiastes 2:22
English Standard Version
22 What has a man from (A)all the toil and striving of heart with which he toils beneath the sun?
Read full chapter
Ecclesiastes 2:22
New International Version
22 What do people get for all the toil and anxious striving with which they labor under the sun?(A)
Ecclesiastes 1:3
English Standard Version
Ecclesiastes 1:3
New International Version
3 What do people gain from all their labors
at which they toil under the sun?(A)
Psalm 127:2
English Standard Version
2 It is in vain that you rise up early
and go late to rest,
eating the bread of anxious (A)toil;
for he gives to his (B)beloved (C)sleep.
Psalm 127:2
New International Version
1 Peter 5:7
English Standard Version
7 (A)casting all your anxieties on him, because (B)he cares for you.
Read full chapter
1 Peter 5:7
New International Version
1 Timothy 6:8
English Standard Version
8 But (A)if we have food and clothing, with these we will be content.
Read full chapter
1 Timothy 6:8
New International Version
8 But if we have food and clothing, we will be content with that.(A)
Philippians 4:6
English Standard Version
6 (A)do not be anxious about anything, (B)but in everything by prayer and supplication (C)with thanksgiving let your requests be made known to God.
Read full chapter
Philippians 4:6
New International Version
6 Do not be anxious about anything,(A) but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.(B)
Matthew 6:34
English Standard Version
34 (A)“Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble.
Read full chapter
Matthew 6:34
New International Version
34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
Ecclesiastes 4:6
English Standard Version
6 (A)Better is a handful of (B)quietness than two hands full of toil and a striving after wind.
Read full chapter
Ecclesiastes 4:6
New International Version
6 Better one handful with tranquillity
than two handfuls with toil(A)
and chasing after the wind.
Ecclesiastes 3:9
English Standard Version
Ecclesiastes 3:9
New International Version
9 What do workers gain from their toil?(A)
Matthew 16:26
English Standard Version
26 For (A)what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or (B)what shall a man give in return for his soul?
Read full chapter
Matthew 16:26
New International Version
26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?
Matthew 6:11
English Standard Version
Footnotes
- Matthew 6:11 Or our bread for tomorrow
Ecclesiastes 8:15
English Standard Version
15 And I commend joy, for man (A)has nothing better under the sun but to (B)eat and drink and be joyful, for this will go with him in his toil through the days of his life that God has given him under the sun.
Read full chapter
Ecclesiastes 8:15
New International Version
15 So I commend the enjoyment of life(A), because there is nothing better for a person under the sun than to eat and drink(B) and be glad.(C) Then joy will accompany them in their toil all the days of the life God has given them under the sun.
Ecclesiastes 6:7-8
English Standard Version
7 (A)All the toil of man is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.[a] 8 For what advantage has the wise man (B)over the fool? And what does the poor man have who knows how to conduct himself before the living?
Read full chapterFootnotes
- Ecclesiastes 6:7 Hebrew filled
Ecclesiastes 6:7-8
New International Version
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.