Ecclesiastes 1:11
New Living Translation
11 We don’t remember what happened in the past, and in future generations, no one will remember what we are doing now.
Read full chapter
Ecclesiastes 1:11
New International Version
Ecclesiastes 2:16
New Living Translation
16 For the wise and the foolish both die. The wise will not be remembered any longer than the fool. In the days to come, both will be forgotten.
Read full chapter
Ecclesiastes 2:16
New International Version
Psalm 9:6
New Living Translation
6 The enemy is finished, in endless ruins;
the cities you uprooted are now forgotten.
Psalm 9:6
New International Version
Ecclesiastes 9:5
New Living Translation
5 The living at least know they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, nor are they remembered.
Read full chapter
Ecclesiastes 9:5
New International Version
Isaiah 42:9
New Living Translation
9 Everything I prophesied has come true,
and now I will prophesy again.
I will tell you the future before it happens.”
Isaiah 42:9
New International Version
Isaiah 41:22-26
New Living Translation
22 “Let them try to tell us what happened long ago
so that we may consider the evidence.
Or let them tell us what the future holds,
so we can know what’s going to happen.
23 Yes, tell us what will occur in the days ahead.
Then we will know you are gods.
In fact, do anything—good or bad!
Do something that will amaze and frighten us.
24 But no! You are less than nothing and can do nothing at all.
Those who choose you pollute themselves.
25 “But I have stirred up a leader who will approach from the north.
From the east he will call on my name.
I will give him victory over kings and princes.
He will trample them as a potter treads on clay.
26 “Who told you from the beginning
that this would happen?
Who predicted this,
making you admit that he was right?
No one said a word!
Isaiah 41:22-26
New International Version
22 “Tell us, you idols,
what is going to happen.(A)
Tell us what the former things(B) were,
so that we may consider them
and know their final outcome.
Or declare to us the things to come,(C)
23 tell us what the future holds,
so we may know(D) that you are gods.
Do something, whether good or bad,(E)
so that we will be dismayed(F) and filled with fear.
24 But you are less than nothing(G)
and your works are utterly worthless;(H)
whoever chooses you is detestable.(I)
25 “I have stirred(J) up one from the north,(K) and he comes—
one from the rising sun who calls on my name.
He treads(L) on rulers as if they were mortar,
as if he were a potter treading the clay.
26 Who told of this from the beginning,(M) so we could know,
or beforehand, so we could say, ‘He was right’?
No one told of this,
no one foretold(N) it,
no one heard any words(O) from you.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.