Debora

När Ehud var död gjorde Israel åter det som var ont i Herrens ögon. Då sålde Herren dem i den kananeiske kungen Jabins hand. Han regerade i Hasor, och hans befälhavare var Sisera, som bodde i Haroset-Haggojim. Israels barn ropade till Herren, ty Jabin hade niohundra vagnar av järn och hade förtryckt Israel våldsamt i tjugo år.

Debora, en profetissa, Lappidots hustru, var vid den tiden domare i Israel. Hon brukade sitta under Deborapalmen mellan Rama och Betel i Efraims bergsbygd, och Israels barn kom dit upp till henne för att hon skulle skipa rätt. Hon sände bud och kallade till sig Barak, Abinoams son från Kedesh i Naftali, och sade till honom: "Har inte Herren, Israels Gud, befallt: Drag upp på berget Tabor och tag med dig tiotusen man av Naftali och Sebulons stammar. Ty jag skall dra Sisera, Jabins befälhavare, med hans vagnar och skaror till dig vid floden Kishon och ge honom i din hand."

Barak sade till henne: "Om du går med mig så går jag, men om du inte går med mig så går inte heller jag." Då svarade hon: "Ja, jag skall gå med dig, men äran skall då inte bli din på den väg du går, utan Herren skall sälja Sisera i en kvinnas hand." Så stod Debora upp och gick med Barak till Kedesh. 10 Barak kallade samman Sebulon och Naftali till Kedesh, och tiotusen man följde honom dit upp. Debora gick också med honom.

11 Men keniten Heber hade skilt sig från de övriga keniterna, från ättlingarna till Moses svärfar Hobab, och han hade sina tältplatser ända till terebinten i Saannim vid Kedesh.

12 När man berättade för Sisera att Barak, Abinoams son, hade dragit upp på berget Tabor, 13 samlade han alla sina vagnar, niohundra vagnar av järn, och dessutom allt folk han hade, från Haroset-Haggojim till floden Kishon. 14 Men Debora sade till Barak: "Bryt upp, för detta är den dag då Herren har gett Sisera i din hand. Se, Herren har dragit ut framför dig." Så gick Barak ner från berget Tabor, och tiotusen man följde honom. 15 Och Herren sände förvirring över Sisera och alla hans vagnar och hela hans här, så att de vek tillbaka för Baraks svärd. Sisera steg ner från sin vagn och flydde till fots. 16 Barak förföljde vagnarna och hären ända till Haroset-Haggojim, och hela Siseras här föll för svärd. Inte en enda kom undan.

Jael dödar Sisera

17 Men Sisera hade flytt till fots till Jaels tält, hustru till keniten Heber, ty vänskap rådde mellan Jabin, kungen i Hasor, och keniten Hebers hus. 18 Jael gick för att möta Sisera och sade till honom: "Kom in, min herre, kom in till mig, var inte rädd." Då gick han in till henne i tältet och hon lade över honom ett täcke. 19 Han sade till henne: "Ge mig lite vatten att dricka för jag är törstig". Hon öppnade mjölkkärlet och gav honom att dricka och lade sedan över honom igen. 20 Han sade till henne: "Ställ dig vid ingången till tältet, och om någon kommer och frågar dig om det är någon här, så svara nej."

21 Men Jael, Hebers hustru, grep en tältplugg och tog en hammare i handen. Därefter gick hon sakta fram till Sisera och slog pluggen genom hans tinning så att den gick ner i marken, för han låg i djup sömn, medtagen av trötthet. Och han dog. 22 Och se, då kom Barak jagande efter Sisera. Jael gick ut för att möta honom och sade: "Kom hit, så skall jag visa dig den man som du söker." Han kom in till henne, och se, där låg Sisera död, med tältpluggen genom tinningen.

23 Så kuvade Gud på den dagen Jabin, kungen i Kanaan, inför Israels barn. 24 Och israeliternas hand vilade allt tyngre på Jabin, kungen i Kanaan, till dess de helt gjorde slut på honom.

士師底波拉

以笏死後,以色列人又做耶和華視為惡的事。 耶和華把他們交在統治夏瑣的迦南王耶賓手中。耶賓王的將軍叫西西拉,住在夏羅設。 耶賓王擁有九百輛鐵戰車,他殘暴地壓迫以色列人二十年。以色列人向耶和華呼求。

當時做士師的是一位名叫底波拉的女先知,她是拉比多的妻子, 經常坐在以法蓮山區拉瑪和伯特利之間的底波拉棕樹下,審理以色列人的事情。 她派人去拿弗他利的基低斯召來亞比挪庵的兒子巴拉,對他說:「以色列的上帝耶和華命你率領一萬拿弗他利人和西布倫人上他泊山。 祂必使耶賓的將軍西西拉率領全軍和戰車到基順河與你交戰,祂必把西西拉交在你手中。」 巴拉回答說:「你跟我去,我就去;你不跟我去,我就不去。」 底波拉說:「好,我一定與你同去。不過,你這次出征一定得不到榮耀,因為耶和華要把西西拉交在一名婦人手上。」於是,他們一同前往基低斯。 10 巴拉招聚了一萬名拿弗他利人和西布倫人,底波拉與他一起出征。

11 摩西的岳父何巴的後人基尼人希百離開自己的族人,在基低斯附近撒拿音的橡樹旁搭帳篷居住。

12 西西拉得知亞比挪庵的兒子巴拉已經上了他泊山, 13 便召集全軍和九百輛鐵戰車離開夏羅設,向基順河進軍。 14 底波拉對巴拉說:「出擊吧!今天耶和華要把西西拉交在你手中。看啊,耶和華已經率先出戰了!」於是,巴拉率領一萬人下了他泊山, 15 進攻西西拉。耶和華使西西拉的戰車和軍隊驚慌失措,敗在巴拉刀下。西西拉棄車徒步逃跑, 16 巴拉追擊他的戰車和軍隊,直到夏羅設。西西拉全軍都死於刀下,無一倖免。

17 只有西西拉一人徒步逃到基尼人希百的妻子雅億的帳篷,因為耶賓王和希百家向來友好。 18 雅億出來迎接西西拉,對他說:「我主,請進,不用怕!」西西拉便走進帳篷,雅億為他蓋上毯子。 19 西西拉說:「我口渴,請給我一點水吧。」雅億打開皮袋給他奶喝,然後又給他蓋上毯子。 20 西西拉又說:「請你守著門口,倘若有人查問,你就說沒人來過這裡。」 21 西西拉因疲勞過度,沉沉入睡。雅億乘機拿起錘子和一根帳篷的橛子,悄悄地走到他身旁,把橛子釘進他的太陽穴,直插到地裡。西西拉就這樣死了。 22 巴拉追來了,雅億出來迎接他,對他說:「你找的人在這裡,進來看看吧。」巴拉和她進了帳篷,見西西拉死在那裡,太陽穴上還插著橛子。

23 那天,上帝使以色列人戰勝了迦南王耶賓。 24 以色列人越戰越勇,最終消滅了耶賓王。

Deborah

When Ehud was dead, (A)the children of Israel again did (B)evil in the sight of the Lord. So the Lord (C)sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in (D)Hazor. The commander of his army was (E)Sisera, who dwelt in (F)Harosheth Hagoyim. And the children of Israel cried out to the Lord; for Jabin had nine hundred (G)chariots of iron, and for twenty years (H)he had harshly oppressed the children of Israel.

Now Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, was judging Israel at that time. (I)And she would sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the mountains of Ephraim. And the children of Israel came up to her for judgment. Then she sent and called for (J)Barak the son of Abinoam from (K)Kedesh in Naphtali, and said to him, “Has not the Lord God of Israel commanded, ‘Go and [a]deploy troops at Mount (L)Tabor; take with you ten thousand men of the sons of Naphtali and of the sons of Zebulun; and against you (M)I will deploy Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his multitude at the (N)River Kishon; and I will [b]deliver him into your hand’?”

And Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go!”

So she said, “I will surely go with you; nevertheless there will be no glory for you in the journey you are taking, for the Lord will (O)sell Sisera into the hand of a woman.” Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh. 10 And Barak called (P)Zebulun and Naphtali to Kedesh; he went up with ten thousand men (Q)under[c] his command, and Deborah went up with him.

11 Now Heber (R)the Kenite, of the children of (S)Hobab the father-in-law of Moses, had separated himself from the Kenites and pitched his tent near the terebinth tree at Zaanaim, (T)which is beside Kedesh.

12 And they reported to Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor. 13 So Sisera gathered together all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Harosheth Hagoyim to the River Kishon.

14 Then Deborah said to Barak, [d]“Up! For this is the day in which the Lord has delivered Sisera into your hand. (U)Has not the Lord gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him. 15 And the Lord routed Sisera and all his chariots and all his army with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot and fled away on foot. 16 But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth Hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was (V)left.

17 However, Sisera had fled away on foot to the tent of (W)Jael, the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite. 18 And Jael went out to meet Sisera, and said to him, “Turn aside, my lord, turn aside to me; do not fear.” And when he had turned aside with her into the tent, she covered him with a [e]blanket.

19 Then he said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened (X)a jug of milk, gave him a drink, and covered him. 20 And he said to her, “Stand at the door of the tent, and if any man comes and inquires of you, and says, ‘Is there any man here?’ you shall say, ‘No.’ ”

21 Then Jael, Heber’s wife, (Y)took a tent peg and took a hammer in her hand, and went softly to him and drove the peg into his temple, and it went down into the ground; for he was fast asleep and weary. So he died. 22 And then, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said to him, “Come, I will show you the man whom you seek.” And when he went into her tent, there lay Sisera, dead with the peg in his temple.

23 So on that day God subdued Jabin king of Canaan in the presence of the children of Israel. 24 And the hand of the children of Israel grew stronger and stronger against Jabin king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.

Footnotes

  1. Judges 4:6 march
  2. Judges 4:7 Lit. draw
  3. Judges 4:10 Lit. at his feet
  4. Judges 4:14 Arise!
  5. Judges 4:18 rug