Add parallel Print Page Options

24,25 Daarom heeft God deze vingers gestuurd om deze boodschap op te schrijven: “Mene, mene, tekel ufarsin.”

26 De uitleg is: “Mene” betekent “geteld”: God heeft de dagen van uw regering geteld en zij zijn ten einde. 27 “Tekel” betekent “gewogen”: u bent gewogen en te licht bevonden. 28 “Peres” betekent “verdeeld”: uw koninkrijk zal aan de Meden en Perzen worden gegeven.’

Read full chapter

25 Dit is wat er staat: 'Mene, mene, tekel uparsin.' 26 En dit is wat het betekent. Mene: God heeft uw koningschap beoordeeld en maakt er een einde aan. 27 Tekel: God heeft u op zijn weegschaal gewogen, maar u weegt niet genoeg. 28 Peres: uw koninkrijk is verdeeld en aan de Meden en Perzen gegeven."

Read full chapter

25 “This is the inscription that was written:

mene, mene, tekel, parsin

26 “Here is what these words mean:

Mene[a]: God has numbered the days(A) of your reign and brought it to an end.(B)

27 Tekel[b]: You have been weighed on the scales(C) and found wanting.(D)

28 Peres[c]: Your kingdom is divided and given to the Medes(E) and Persians.”(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:26 Mene can mean numbered or mina (a unit of money).
  2. Daniel 5:27 Tekel can mean weighed or shekel.
  3. Daniel 5:28 Peres (the singular of Parsin) can mean divided or Persia or a half mina or a half shekel.