Deuteronomy 8
1599 Geneva Bible
8 1 God humbleth the Israelites to try what they have in their heart. 5 God chastiseth them as his children. 14 The heart ought not to be proud of God’s benefits. 19 The forgetfulness of God’s benefits causeth destruction.
1 Ye shall keep all the commandments which I command thee this day, for [a]to do them: that ye may live, and be multiplied, and go in, and possess the land which the Lord sware unto your fathers.
2 And thou shalt remember all the way which the Lord thy God led thee this forty years in the wilderness, for to humble thee, and to [b]prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments or no.
3 Therefore he humbled thee, and made thee hungry, and fed thee with Manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know it, that he might teach thee that man lived not by [c]bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord, doth a man live.
4 Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot [d]swell those forty years.
5 Know therefore in thine heart, that as a man nurtureth his son, so the Lord thy God [e]nurtureth thee.
6 Therefore shalt thou keep the commandments of the Lord thy God, that thou mayest walk in his ways, and fear him.
7 For the Lord thy God bringeth thee into a good land, a land in the which are rivers of water and fountains, and [f]depths that spring out of valleys and mountains:
8 A land of wheat and barley, and of vineyards, and fig trees, and pomegranates: a land of oil, olive and honey:
9 A land wherein thou shalt eat bread without scarcity, neither shalt thou lack anything therein: a land [g]whose stones are iron, and out of whose mountains thou shalt dig brass.
10 And when thou hast eaten and filled thyself, thou shalt [h]bless the Lord thy God for the good land, which he hath given thee.
11 Beware that thou forget not the Lord thy God, not keeping his commandments and his laws, and his ordinances, which I command thee this day:
12 Lest when thou hast eaten and filled thyself, and hast built goodly houses and dwelt therein,
13 And thy beasts, and the sheep are increased, and thy silver and gold is multiplied, and all that thou hast is increased;
14 Then thine heart [i]be lifted up and thou forget the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage,
15 Who was thy guide in that great and terrible wilderness (wherein were fiery serpents, and scorpions and drought, where was no water, (A)who brought forth water for thee out of the rock of flint:
16 Who fed thee in the wilderness with (B)Manna, which thy fathers knew not) to humble thee, and to prove thee, that he might do thee good at the latter end.
17 Beware lest thou say in thine heart, My power, and the strength of mine own hand hath prepared me this abundance.
18 But remember the Lord thy God: for it is he which [j]giveth thee power to get substance to establish his covenant which he sware unto thy fathers, as appeareth this day.
19 And if thou forget the Lord thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I [k]testify unto you this day, that ye shall surely perish.
20 As the nations which the Lord destroyeth before you, so ye shall perish, because ye would not be obedient unto the voice of the Lord your God.
Footnotes
- Deuteronomy 8:1 Showing that it is not enough to hear the word, except we express it by example of life.
- Deuteronomy 8:2 Which is declared in afflictions, either by patience, or by grudging against God’s visitation.
- Deuteronomy 8:3 Man liveth not by meat only, but by the power of God, which giveth it strength to nourish us.
- Deuteronomy 8:4 As they that go barefooted.
- Deuteronomy 8:5 So that his afflictions are signs of his fatherly love toward us.
- Deuteronomy 8:7 Or, meres.
- Deuteronomy 8:9 Where there are mines of metal.
- Deuteronomy 8:10 For to receive God’s benefits, and not to be thankful, is to contemn God in them.
- Deuteronomy 8:14 By attributing God’s benefits to thine own wisdom and labor, or to good fortune.
- Deuteronomy 8:18 If things concerning this life, proceed only of God’s mercy: much more spiritual gifts and life everlasting.
- Deuteronomy 8:19 Or, take to witness the heaven and the earth, as Deut. 4:26.
申命記 8
Japanese Living Bible
荒野の試練の意味
8 私が今日命じることをみな守りなさい。そうすれば生き長らえ、人口が増え、約束の地を占領することができます。 2 主は四十年の間、荒野の旅を続けさせて、あなたがたが謙遜になり、ご自分の戒めにどのように応えるようになるか、はたして心から従うようになるかどうかを試されたのです。 3 ひもじい思いをさせたのも、謙遜を学ばせるためでした。なぜならそのあとで、マナという見たこともない食べ物を下さり、人はただパンだけで生きるのではなく、神の命令を守ることによって真に生きるのだということを教えてくださったからです。 4 思えばこの四十年間、衣服も古びず、足も腫れませんでした。 5 主があなたがたを懲らしめるのは、ちょうど親が子どものためを思って懲らしめるのと同じなのです。
6 あなたの神、主の律法を守りなさい。主を恐れ、命じられるとおりに歩みなさい。 7 主が小川や池や泉、谷や丘のあるすばらしい地へ導いてくださいます。 8 そこは、小麦、大麦、ぶどう、いちじく、ざくろ、オリーブ、はちみつが山ほど採れ、 9 不自由なく暮らせます。その地の石は鉄を多く含み、丘の至る所からは銅が採れます。 10 そこで恵まれた生活ができるようになったら、すばらしい地を下さった神である主に感謝しなさい。
11 しかし油断は禁物です。何の心配もないからといって気がゆるみ、あなたの神、主を忘れ、主に背くようになってはいけません。 12-14 家を持ち、羊や牛も増え、財産ができ、満ち足りるようになったときこそ危ないのです。気をつけないと、主のおかげでそうなったのに、思い上がり、エジプトでの奴隷生活から救い出されたことなど忘れてしまうのです。 15 蛇やさそりがいるあの広大な恐ろしい荒野、暑く渇ききった荒野を無事に旅できたのは、主のおかげなのです。その神様を忘れていいでしょうか。岩から水を出し、 16 〔パンに似ているけれど〕それまで見たこともない食物、マナを下さったのも主です。こうして、あなたがたに謙遜を学ばせ、信仰を強め、ほんとうの幸せを与えようとなさったのです。 17 そんなやり方をなさったのにはわけがあります。そこまでしなければ、あなたがたは自分の力で豊かになったと思い込むでしょう。 18 しかし、豊かにしてくださるのは主です。先祖との約束を果たすためになさったのだということを、いつも自分に言い聞かせなさい。
19 万が一、あなたの神、主を忘れ、ほかの神々を拝み、悪の道に迷い込んだりすれば、あなたがたは必ず滅ぼされます。 20 主にのろわれ、滅びの道をたどった国々と同じ運命をたどることになるのです。主に従わなければ、あなたがたといえども容赦はされません。
Deuteronomy 8
King James Version
8 All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the Lord sware unto your fathers.
2 And thou shalt remember all the way which the Lord thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.
3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live.
4 Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
5 Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee.
6 Therefore thou shalt keep the commandments of the Lord thy God, to walk in his ways, and to fear him.
7 For the Lord thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
8 A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;
9 A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.
10 When thou hast eaten and art full, then thou shalt bless the Lord thy God for the good land which he hath given thee.
11 Beware that thou forget not the Lord thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:
12 Lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein;
13 And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
14 Then thine heart be lifted up, and thou forget the Lord thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
15 Who led thee through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;
16 Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;
17 And thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
18 But thou shalt remember the Lord thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day.
19 And it shall be, if thou do at all forget the Lord thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
20 As the nations which the Lord destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the Lord your God.
Deuteronomy 8
New King James Version
Remember the Lord Your God
8 “Every commandment which I command you today (A)you must [a]be careful to observe, that you may live and (B)multiply,[b] and go in and possess the land of which the Lord [c]swore to your fathers. 2 And you shall remember that the Lord your God (C)led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you and (D)test you, (E)to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not. 3 So He humbled you, (F)allowed you to hunger, and (G)fed you with manna which you did not know nor did your fathers know, that He might make you know that man shall (H)not live by bread alone; but man lives by every word that proceeds from the mouth of the Lord. 4 (I)Your garments did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years. 5 (J)You should [d]know in your heart that as a man chastens his son, so the Lord your God chastens you.
6 “Therefore you shall keep the commandments of the Lord your God, (K)to walk in His ways and to fear Him. 7 For the Lord your God is bringing you into a good land, (L)a land of brooks of water, of fountains and springs, that flow out of valleys and hills; 8 a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey; 9 a land in which you will eat bread without scarcity, in which you will lack nothing; a land whose stones are iron and out of whose hills you can dig copper. 10 (M)When you have eaten and are full, then you shall bless the Lord your God for the good land which He has given you.
11 “Beware that you do not forget the Lord your God by not keeping His commandments, His judgments, and His statutes which I command you today, 12 (N)lest—when you have eaten and are [e]full, and have built beautiful houses and dwell in them; 13 and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are [f]multiplied, and all that you have is multiplied; 14 (O)when your heart [g]is lifted up, and you (P)forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage; 15 who (Q)led you through that great and terrible wilderness, (R)in which were fiery serpents and scorpions and thirsty land where there was no water; (S)who brought water for you out of the flinty rock; 16 who fed you in the wilderness with (T)manna, which your fathers did not know, that He might humble you and that He might test you, (U)to do you good in the end— 17 then you say in your heart, ‘My power and the might of my hand have gained me this wealth.’
18 “And you shall remember the Lord your God, (V)for it is He who gives you power to get wealth, (W)that He may [h]establish His covenant which He swore to your fathers, as it is this day. 19 Then it shall be, if you by any means forget the Lord your God, and follow other gods, and serve them and worship them, (X)I testify against you this day that you shall surely perish. 20 As the nations which the Lord destroys before you, (Y)so you shall perish, because you would not be obedient to the voice of the Lord your God.
Footnotes
- Deuteronomy 8:1 observe to do
- Deuteronomy 8:1 increase in number
- Deuteronomy 8:1 promised
- Deuteronomy 8:5 consider
- Deuteronomy 8:12 satisfied
- Deuteronomy 8:13 increased
- Deuteronomy 8:14 becomes proud
- Deuteronomy 8:18 confirm
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Copyright© 1978, 2011, 2016 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

