Deuteronomy 4
New English Translation
The Privileges of the Covenant
4 Now, Israel, pay attention to the statutes and ordinances[a] I am about to teach you, so that you might live and go on to enter and take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors,[b] is giving you. 2 Do not add a thing to what I command you nor subtract from it, so that you may keep the commandments of the Lord your God that I am delivering to[c] you. 3 You have witnessed what the Lord did at Baal Peor,[d] how he[e] eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.[f] 4 But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you. 5 Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in[g] the land you are about to enter and possess. 6 So be sure to do them, because this will testify of your wise understanding[h] to the people who will learn of all these statutes and say, “Indeed, this great nation is a very wise[i] people.” 7 In fact, what other great nation has a god so near to them like the Lord our God whenever we call on him? 8 And what other great nation has statutes and ordinances as just[j] as this whole law[k] that I am about to share with[l] you today?
Reminder of the Horeb Covenant
9 Again, however, pay very careful attention,[m] lest you forget the things you have seen and disregard them for the rest of your life; instead teach them to your children and grandchildren. 10 You[n] stood before the Lord your God at Horeb and he[o] said to me, “Assemble the people before me so that I can tell them my commands.[p] Then they will learn to revere me all the days they live in the land, and they will instruct their children.” 11 You approached and stood at the foot of the mountain, a mountain ablaze to the sky above it[q] and yet dark with a thick cloud.[r] 12 Then the Lord spoke to you from the middle of the fire; you heard speech but you could not see anything—only a voice was heard.[s] 13 And he revealed to you the covenant[t] he has commanded you to keep, the Ten Commandments,[u] writing them on two stone tablets. 14 Moreover, at that same time the Lord commanded me to teach you statutes and ordinances for you to keep in the land that you are about to enter and possess.[v]
The Nature of Israel’s God
15 Be very careful,[w] then, because you saw no form at the time the Lord spoke to you at Horeb from the middle of the fire. 16 I say this[x] so you will not corrupt yourselves by making an image in the form of any kind of figure. This includes the likeness of a human male or female, 17 any kind of land animal, any bird that flies in the sky, 18 anything that crawls[y] on the ground, or any fish in the deep waters under the earth.[z] 19 When you look up[aa] to the sky[ab] and see the sun, moon, and stars—the whole heavenly creation[ac]—you must not be seduced to worship and serve them,[ad] for the Lord your God has assigned[ae] them to all the people[af] of the world.[ag] 20 You, however, the Lord has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace,[ah] to be his special people[ai] as you are today. 21 But the Lord became angry with me because of you and vowed that I would never cross the Jordan nor enter the good land that he[aj] is about to give you.[ak] 22 So I must die here in this land; I will not cross the Jordan. But you are going over and will possess that[al] good land. 23 Be on guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he[am] has forbidden[an] you. 24 For the Lord your God is a consuming fire; he is a jealous God.[ao]
Threat and Blessing following Covenant Disobedience
25 After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time,[ap] if you become corrupt and make an image of any kind[aq] and do other evil things before the Lord your God that enrage him,[ar] 26 I invoke heaven and earth as witnesses against you[as] today that you will surely and swiftly be removed[at] from the very land you are about to cross the Jordan to possess. You will not last long there because you will surely be[au] annihilated. 27 Then the Lord will scatter you among the peoples and there will be very few of you[av] among the nations where the Lord will drive you. 28 There you will worship gods made by human hands—wood and stone that can neither see, hear, eat, nor smell. 29 But if you seek the Lord your God from there, you will find him, if, indeed, you seek him with all your heart and soul.[aw] 30 In your distress when all these things happen to you in future days, if you return to the Lord your God and obey him[ax] 31 (for he[ay] is a merciful God), he will not let you down[az] or destroy you, for he cannot[ba] forget the covenant with your ancestors that he confirmed by oath to them.
The Uniqueness of Israel’s God
32 Indeed, ask about the distant past, starting from the day God created humankind[bb] on the earth, and ask[bc] from one end of heaven to the other, whether there has ever been such a great thing as this, or even a rumor of it. 33 Have a people ever heard the voice of God speaking from the middle of fire, as you yourselves have, and lived to tell about it? 34 Or has God[bd] ever before tried to deliver[be] a nation from the middle of another nation, accompanied by judgments,[bf] signs, wonders, war, strength, power,[bg] and other very terrifying things like the Lord your God did for you in Egypt before your very eyes? 35 You have been taught that the Lord alone is God—there is no other besides him. 36 From heaven he spoke to you in order to teach you, and on earth he showed you his great fire from which you also heard his words.[bh] 37 Moreover, because he loved[bi] your ancestors, he chose their[bj] descendants who followed them and personally brought you out of Egypt with his great power 38 to dispossess nations greater and stronger than you and brought you here this day to give you their land as your property.[bk] 39 Today realize and carefully consider that the Lord is God in heaven above and on earth below—there is no other! 40 Keep his statutes and commandments that I am setting forth[bl] today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the Lord your God is about to give you as a permanent possession.”
The Narrative Concerning Cities of Refuge
41 Then Moses selected three cities in the Transjordan, toward the east. 42 Anyone who accidentally killed someone[bm] without hating him at the time of the accident[bn] could flee to one of those cities and be safe. 43 These cities are Bezer, in the wilderness plateau, for the Reubenites; Ramoth in Gilead for the Gadites; and Golan in Bashan for the Manassehites.
The Setting and Introduction of the Covenant
44 This is the law that Moses set before the Israelites.[bo] 45 These are the stipulations, statutes, and ordinances that Moses spoke to the Israelites after he had brought them out of Egypt, 46 in the Transjordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon. (It is he whom Moses and the Israelites attacked after they came out of Egypt. 47 They possessed his land and that of King Og of Bashan—both of whom were Amorite kings in the Transjordan, to the east. 48 Their territory extended[bp] from Aroer at the edge of the Arnon valley as far as Mount Siyon[bq]—that is, Hermon— 49 including all the rift valley of the Transjordan in the east to the sea of the rift valley,[br] beneath the slopes[bs] of Pisgah.)
Footnotes
- Deuteronomy 4:1 tn These technical Hebrew terms (חֻקִּים [khuqqim] and מִשְׁפָּטִים [mishpatim]) occur repeatedly throughout the Book of Deuteronomy to describe the covenant stipulations to which Israel had been called to subscribe (see, in this chapter alone, vv. 1, 5, 6, 8). The word חֻקִּים derives from the verb חֹק (khoq, “to inscribe; to carve”) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim) from שָׁפַט (shafat, “to judge”). They are virtually synonymous and are used interchangeably in Deuteronomy.
- Deuteronomy 4:1 tn Heb “fathers” (also in vv. 31, 37).
- Deuteronomy 4:2 tn Heb “commanding.”
- Deuteronomy 4:3 tc The LXX and Syriac read “to Baal Peor,” that is, the god worshiped at that place; see note on the name “Beth Peor” in Deut 3:29.
- Deuteronomy 4:3 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.
- Deuteronomy 4:3 tn Or “followed the Baal of Peor” (so NAB, NIV, NRSV), referring to the pagan god Baal.
- Deuteronomy 4:5 tn Heb “in the midst of” (so ASV).
- Deuteronomy 4:6 tn Heb “it is wisdom and understanding.”
- Deuteronomy 4:6 tn Heb “wise and understanding.”
- Deuteronomy 4:8 tn Or “pure”; or “fair”; Heb “righteous.”
- Deuteronomy 4:8 tn The Hebrew phrase הַתּוֹרָה הַזֹּאת (hattorah hazzot), in this context, refers specifically to the Book of Deuteronomy. That is, it is the collection of all the חֻקִּים (khuqqim, “statutes,” 4:1) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim, “ordinances,” 4:1) to be included in the covenant text. In a full canonical sense, of course, it pertains to the entire Pentateuch or Torah.
- Deuteronomy 4:8 tn Heb “place before.”
- Deuteronomy 4:9 tn Heb “watch yourself and watch your soul carefully.”
- Deuteronomy 4:10 tn The text begins with “(the) day (in) which.” In the Hebrew text v. 10 is subordinate to v. 11, but for stylistic reasons the translation treats v. 10 as an independent clause, necessitating the omission of the subordinating temporal phrase at the beginning of the verse.
- Deuteronomy 4:10 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 4:3.
- Deuteronomy 4:10 tn Heb “my words.” See v. 13; in Hebrew the “ten commandments” are the “ten words.”
- Deuteronomy 4:11 tn Heb “a mountain burning with fire as far as the heart of the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
- Deuteronomy 4:11 tn Heb “darkness, cloud, and heavy cloud.”
- Deuteronomy 4:12 tn The words “was heard” are supplied in the translation to avoid the impression that the voice was seen.
- Deuteronomy 4:13 sn This is the first occurrence of the word בְּרִית (berit, “covenant”) in the Book of Deuteronomy but it appears commonly hereafter (4:23, 31; 5:2, 3; 7:9, 12; 8:18; 9:9, 10, 11, 15; 10:2, 4, 5, 8; 17:2; 29:1, 9, 12, 14, 15, 18, 21, 25; 31:9, 16, 20, 25, 26; 33:9). Etymologically, it derives from the notion of linking or yoking together. See M. Weinfeld, TDOT 2:255.
- Deuteronomy 4:13 tn Heb “the ten words.”
- Deuteronomy 4:14 tn Heb “to which you are crossing over to possess it.”
- Deuteronomy 4:15 tn Heb “give great care to your souls.”
- Deuteronomy 4:16 tn The words “I say this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text v. 16 is subordinated to “Be careful” in v. 15, but this makes for an unduly long sentence in English.
- Deuteronomy 4:18 tn Heb “creeping thing.”
- Deuteronomy 4:18 tn Heb “under the earth.”
- Deuteronomy 4:19 tn Heb “lest you lift up your eyes.” In the Hebrew text vv. 16-19 are subordinated to “Be careful” in v. 15, but this makes for an unduly long sentence in English.
- Deuteronomy 4:19 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
- Deuteronomy 4:19 tn Heb “all the host of heaven.”
- Deuteronomy 4:19 tn In the Hebrew text the verbal sequence in v. 19 is “lest you look up…and see…and be seduced…and worship them…and serve them.” However, the first two actions are not prohibited in and of themselves. The prohibition pertains to the final three actions. The first two verbs describe actions that are logically subordinate to the following actions and can be treated as temporal or circumstantial: “lest, looking up…and seeing…, you are seduced.” See Joüon 2:635 §168.h.
- Deuteronomy 4:19 tn Or “allotted.”
- Deuteronomy 4:19 tn Or “nations.”
- Deuteronomy 4:19 tn Heb “under all the heaven.”sn The OT views the heavenly host as God’s council, which surrounds his royal throne ready to do his bidding (see 1 Kgs 22:19). God has given this group, sometimes called the “sons of God” (cf. Job 1:6; 38:7; Ps 89:6), jurisdiction over the nations. See Deut 32:8 (LXX). Some also see this assembly as the addressee in Ps 82. While God delegated his council to rule over the nations, he established a theocratic government over Israel and ruled directly over his chosen people via the Mosaic covenant. See v. 20, as well as Deut 32:9.
- Deuteronomy 4:20 tn A כּוּר (kur) was not a source of heat but a crucible (“iron-smelting furnace”) in which precious metals were melted down and their impurities burned away (see I. Cornelius, NIDOTTE 2:618-19); cf. NAB “that iron foundry, Egypt.” The term is a metaphor for intense heat. Here it refers to the oppression and suffering Israel endured in Egypt. Since a crucible was used to burn away impurities, it is possible that the metaphor views Egypt as a place of refinement to bring Israel to a place of submission to divine sovereignty.
- Deuteronomy 4:20 tn Heb “to be his people of inheritance.” The Lord compares his people to valued property inherited from one’s ancestors and passed on to one’s descendants.
- Deuteronomy 4:21 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 4:3.
- Deuteronomy 4:21 tn The Hebrew text includes “(as) an inheritance,” or “(as) a possession.”
- Deuteronomy 4:22 tn Heb “this.” The translation uses “that” to avoid confusion; earlier in the verse Moses refers to Transjordan as “this land.”
- Deuteronomy 4:23 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 4:3.
- Deuteronomy 4:23 tn Heb “commanded.”
- Deuteronomy 4:24 tn The juxtaposition of the Hebrew terms אֵשׁ (ʾesh, “fire”) and קַנָּא (qannaʾ, “jealous”) is interesting in light of Deut 6:15 where the Lord is seen as a jealous God whose anger bursts into a destructive fire. For God to be “jealous” means that his holiness and uniqueness cannot tolerate pretended or imaginary rivals. It is not petty envy but response to an act of insubordination that must be severely judged (see H. Peels, NIDOTTE 3:937-40).
- Deuteronomy 4:25 tn Heb “have grown old in the land,” i.e., been there for a long time.
- Deuteronomy 4:25 tn Heb “a form of anything.” Cf. NAB, NASB, NRSV, TEV “an idol.”
- Deuteronomy 4:25 tn The infinitive construct is understood here as indicating the result, not the intention, of their actions.
- Deuteronomy 4:26 sn I invoke heaven and earth as witnesses against you. This stock formula introduces what is known form-critically as a רִיב (riv) or controversy pattern. It is commonly used in the ancient Near Eastern world in legal contexts and in the OT as a forensic or judicial device to draw attention to Israel’s violation of the Lord’s covenant with them (see Deut 30:19; Isa 1:2; 3:13; Jer 2:9). Since court proceedings required the testimony of witnesses, the Lord here summons heaven and earth (that is, all creation) to testify to his faithfulness, Israel’s disobedience, and the threat of judgment.
- Deuteronomy 4:26 tn Or “be destroyed”; KJV “utterly perish”; NLT “will quickly disappear”; CEV “you won’t have long to live.”
- Deuteronomy 4:26 tn Or “be completely” (so NCV, TEV). It is not certain here if the infinitive absolute indicates the certainty of the following action (cf. NIV) or its degree.
- Deuteronomy 4:27 tn Heb “you will be left men (i.e., few) of number.”
- Deuteronomy 4:29 tn Or “mind and being.” See Deut 6:5.
- Deuteronomy 4:30 tn Heb “hear his voice.” The expression is an idiom meaning “obey,” occurring in Deut 8:20; 9:23; 13:18; 21:18, 20; 26:14, 17; 27:10; 28:1-2, 15, 45, 62; 30:2, 8, 10, 20.
- Deuteronomy 4:31 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 4:3.
- Deuteronomy 4:31 tn Heb “he will not drop you,” i.e., “will not abandon you” (cf. NAB, NIV, NRSV, NLT).
- Deuteronomy 4:31 tn Or “will not.” The translation understands the imperfect verbal form to have an added nuance of capability here.
- Deuteronomy 4:32 tn The Hebrew term אָדָם (ʾadam) may refer either to Adam or, more likely, to “man” in the sense of the human race (“mankind,” “humankind”). The idea here seems more universal in scope than reference to Adam alone would suggest.
- Deuteronomy 4:32 tn The verb is not present in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarification. The challenge has both temporal and geographical dimensions. The people are challenged to (1) inquire about the entire scope of past history and (2) conduct their investigation on a worldwide scale.
- Deuteronomy 4:34 tn The translation assumes the reference is to Israel’s God in which case the point is this: God’s intervention in Israel’s experience is unique in the sense that he has never intervened in such power for any other people on earth. The focus is on the uniqueness of Israel’s experience. Some understand the divine name here in a generic sense, “a god,” or “any god.” In this case God’s incomparability is the focus (cf. v. 35, where this theme is expressed).
- Deuteronomy 4:34 tn Heb “tried to go to take for himself.”
- Deuteronomy 4:34 tn Heb “by testings.” The reference here is the judgments upon Pharaoh in the form of plagues. See Deut 7:19 (cf. v. 18) and 29:3 (cf. v. 2).
- Deuteronomy 4:34 tn Heb “by strong hand and by outstretched arm.”
- Deuteronomy 4:36 tn Heb “and his words you heard from the midst of the fire.”
- Deuteronomy 4:37 tn The concept of love here is not primarily that of emotional affection but of commitment or devotion. This verse suggests that God chose Israel to be his special people because he loved the patriarchs (Abraham, Isaac, Jacob) and had promised to bless their descendants. See as well Deut 7:7-9.
- Deuteronomy 4:37 tc The LXX, Smr, Syriac, Targum, and Vulgate read a third person masculine plural suffix for the MT’s third person masculine singular, “his descendants.” Cf. Deut 10:15. Quite likely the MT should be emended in this instance.
- Deuteronomy 4:38 tn Heb “(as) an inheritance,” that is, landed property that one can pass on to one’s descendants.
- Deuteronomy 4:40 tn Heb “commanding” (so NRSV).
- Deuteronomy 4:42 tn Heb “the slayer who slew his neighbor without knowledge.”
- Deuteronomy 4:42 tn Heb “yesterday and a third (day).” The point is that there was no animosity between the two parties at the time of the accident and therefore no motive for the killing.
- Deuteronomy 4:44 tn Heb “the sons of Israel” (likewise in the following verse).
- Deuteronomy 4:48 tn The words “their territory extended” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 47-49 are all one sentence, but for the sake of English style and readability the translation divides the text into two sentences.
- Deuteronomy 4:48 sn Mount Siyon (the Hebrew name is שִׂיאֹן [siʾon], not to be confused with Zion [צִיּוֹן, tsiyyon]) is another name for Mount Hermon, also called Sirion and Senir (cf. Deut 3:9).
- Deuteronomy 4:49 sn The sea of the rift valley refers to the Dead Sea, also known as the Salt Sea in OT times (cf. Deut 3:17).
- Deuteronomy 4:49 sn The “slopes” refer to the ascent from the rift valley up to the plains in the east. The slopes of Pisgah are across from the northern tip of the Dead Sea.
Deuteronomy 4
King James Version
4 Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the Lord God of your fathers giveth you.
2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the Lord your God which I command you.
3 Your eyes have seen what the Lord did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the Lord thy God hath destroyed them from among you.
4 But ye that did cleave unto the Lord your God are alive every one of you this day.
5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the Lord my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
7 For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the Lord our God is in all things that we call upon him for?
8 And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;
10 Specially the day that thou stoodest before the Lord thy God in Horeb, when the Lord said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.
11 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
12 And the Lord spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice.
13 And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
14 And the Lord commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the Lord spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
16 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
17 The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
19 And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the Lord thy God hath divided unto all nations under the whole heaven.
20 But the Lord hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
21 Furthermore the Lord was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the Lord thy God giveth thee for an inheritance:
22 But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
23 Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the Lord your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the Lord thy God hath forbidden thee.
24 For the Lord thy God is a consuming fire, even a jealous God.
25 When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the Lord thy God, to provoke him to anger:
26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.
27 And the Lord shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the Lord shall lead you.
28 And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
29 But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the Lord thy God, and shalt be obedient unto his voice;
31 (For the Lord thy God is a merciful God;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?
33 Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
34 Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?
35 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the Lord he is God; there is none else beside him.
36 Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;
38 To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
39 Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the Lord he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.
40 Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the Lord thy God giveth thee, for ever.
41 Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sunrising;
42 That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
43 Namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.
44 And this is the law which Moses set before the children of Israel:
45 These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spake unto the children of Israel, after they came forth out of Egypt.
46 On this side Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:
47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, which were on this side Jordan toward the sunrising;
48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
49 And all the plain on this side Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
Deuteronomy 4
New King James Version
Moses Commands Obedience
4 “Now, O Israel, listen to (A)the statutes and the judgments which I teach you to observe, that you may live, and go in and [a]possess the land which the Lord God of your fathers is giving you. 2 (B)You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you. 3 Your eyes have seen what the Lord did at (C)Baal Peor; for the Lord your God has destroyed from among you all the men who followed Baal of Peor. 4 But you who held fast to the Lord your God are alive today, every one of you.
5 “Surely I have taught you statutes and judgments, just as the Lord my God commanded me, that you should act according to them in the land which you go to possess. 6 Therefore be careful to observe them; for this is (D)your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who will hear all these statutes, and say, ‘Surely this great nation is a wise and understanding people.’
7 “For (E)what great nation is there that has (F)God[b] so near to it, as the Lord our God is to us, for whatever reason we may call upon Him? 8 And what great nation is there that has such statutes and righteous judgments as are in all this law which I set before you this day? 9 Only take heed to yourself, and diligently (G)keep yourself, lest you (H)forget the things your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. And (I)teach them to your children and your grandchildren, 10 especially concerning (J)the day you stood before the Lord your God in Horeb, when the Lord said to me, ‘Gather the people to Me, and I will let them hear My words, that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’
11 “Then you came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness. 12 (K)And the Lord spoke to you out of the midst of the fire. You heard the sound of the words, but saw no [c]form; (L)you only heard a voice. 13 (M)So He declared to you His covenant which He commanded you to perform, (N)the Ten Commandments; and (O)He wrote them on two tablets of stone. 14 And (P)the Lord commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might [d]observe them in the land which you cross over to possess.
Beware of Idolatry
15 (Q)“Take careful heed to yourselves, for you saw no (R)form when the Lord spoke to you at Horeb out of the midst of the fire, 16 lest you (S)act corruptly and (T)make for yourselves a carved image in the [e]form of any figure: (U)the likeness of male or female, 17 the likeness of any animal that is on the earth or the likeness of any winged bird that flies in the air, 18 the likeness of anything that creeps on the ground or the likeness of any fish that is in the water beneath the earth. 19 And take heed, lest you (V)lift your eyes to heaven, and when you see the sun, the moon, and the stars, (W)all the host of heaven, you feel driven to (X)worship them and serve them, which the Lord your God has [f]given to all the peoples under the whole heaven as a heritage. 20 But the Lord has taken you and (Y)brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be (Z)His people, an inheritance, as you are this day. 21 Furthermore (AA)the Lord was angry with me for your sakes, and swore that (AB)I would not cross over the Jordan, and that I would not enter the good land which the Lord your God is giving you as an inheritance. 22 But (AC)I must die in this land, (AD)I must not cross over the Jordan; but you shall cross over and [g]possess (AE)that good land. 23 Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the Lord your God which He made with you, (AF)and make for yourselves a carved image in the form of anything which the Lord your God has forbidden you. 24 For (AG)the Lord your God is a consuming fire, (AH)a jealous God.
25 “When you beget children and grandchildren and have grown old in the land, and act corruptly and make a carved image in the form of anything, and (AI)do evil in the sight of the Lord your God to provoke Him to anger, 26 (AJ)I call heaven and earth to witness against you this day, that you will soon utterly perish from the land which you cross over the Jordan to possess; you will not [h]prolong your days in it, but will be utterly destroyed. 27 And the Lord (AK)will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the Lord will drive you. 28 And (AL)there you will serve gods, the work of men’s hands, wood and stone, (AM)which neither see nor hear nor eat nor smell. 29 (AN)But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul. 30 When you are in [i]distress, and all these things come upon you in the (AO)latter days, when you (AP)turn to the Lord your God and obey His voice 31 (for the Lord your God is a merciful God), He will not forsake you nor (AQ)destroy you, nor forget the covenant of your fathers which He swore to them.
32 “For (AR)ask now concerning the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and ask (AS)from one end of heaven to the other, whether any great thing like this has happened, or anything like it has been heard. 33 (AT)Did any people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live? 34 Or did God ever try to go and take for Himself a nation from the midst of another nation, (AU)by trials, (AV)by signs, by wonders, by war, (AW)by a mighty hand and (AX)an outstretched arm, (AY)and by great [j]terrors, according to all that the Lord your God did for you in Egypt before your eyes? 35 To you it was shown, that you might know that the Lord Himself is God; (AZ)there is none other besides Him. 36 (BA)Out of heaven He let you hear His voice, that He might instruct you; on earth He showed you His great fire, and you heard His words out of the midst of the fire. 37 And because (BB)He loved your fathers, therefore He chose their [k]descendants after them; and (BC)He brought you out of Egypt with His Presence, with His mighty power, 38 (BD)driving out from before you nations greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land as an inheritance, as it is this day. 39 Therefore know this day, and consider it in your heart, that (BE)the Lord Himself is God in heaven above and on the earth beneath; there is no other. 40 (BF)You shall therefore keep His statutes and His commandments which I command you today, that [l]it may go well with you and with your children after you, and that you may [m]prolong your days in the land which the Lord your God is giving you for all time.”
Cities of Refuge East of the Jordan
41 Then Moses (BG)set apart three cities on this side of the Jordan, toward the rising of the sun, 42 (BH)that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unintentionally, without having hated him in time past, and that by fleeing to one of these cities he might live: 43 (BI)Bezer in the wilderness on the plateau for the Reubenites, Ramoth in Gilead for the Gadites, and Golan in Bashan for the Manassites.
Introduction to God’s Law
44 Now this is the law which Moses set before the children of Israel. 45 These are the testimonies, the statutes, and the judgments which Moses spoke to the children of Israel after they came out of Egypt, 46 on this side of the Jordan, (BJ)in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel (BK)defeated[n] after they came out of Egypt. 47 And they took possession of his land and the land (BL)of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side of the Jordan, toward the [o]rising of the sun, 48 (BM)from Aroer, which is on the bank of the River Arnon, even to Mount [p]Sion (that is, (BN)Hermon), 49 and all the plain on the east side of the Jordan as far as the Sea of the Arabah, below the (BO)slopes of Pisgah.
Footnotes
- Deuteronomy 4:1 take possession of
- Deuteronomy 4:7 Or a god
- Deuteronomy 4:12 similitude
- Deuteronomy 4:14 do or perform
- Deuteronomy 4:16 similitude
- Deuteronomy 4:19 divided
- Deuteronomy 4:22 take possession of
- Deuteronomy 4:26 live long on it
- Deuteronomy 4:30 tribulation
- Deuteronomy 4:34 calamities
- Deuteronomy 4:37 Lit. seed
- Deuteronomy 4:40 you may prosper
- Deuteronomy 4:40 live long
- Deuteronomy 4:46 struck
- Deuteronomy 4:47 east
- Deuteronomy 4:48 Syr. Sirion
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.