Add parallel Print Page Options

Moses’ Final Blessing on Israel

33 This is the blessing with which Moses, the man of God, blessed the Israelites before his death. He said:

The Lord came from Sinai,
    and dawned from Seir upon us;[a]
    he shone forth from Mount Paran.
With him were myriads of holy ones;[b]
    at his right, a host of his own.[c]
Indeed, O favourite among[d] peoples,
    all his holy ones were in your charge;
they marched at your heels,
    accepted direction from you.
Moses charged us with the law,
    as a possession for the assembly of Jacob.
There arose a king in Jeshurun,
    when the leaders of the people assembled—
    the united tribes of Israel.

May Reuben live, and not die out,
    even though his numbers are few.

And this he said of Judah:

O Lord, give heed to Judah,
    and bring him to his people;
strengthen his hands for him,[e]
    and be a help against his adversaries.

And of Levi he said:

Give to Levi[f] your Thummim,
    and your Urim to your loyal one,
whom you tested at Massah,
    with whom you contended at the waters of Meribah;
who said of his father and mother,
    ‘I regard them not’;
he ignored his kin,
    and did not acknowledge his children.
For they observed your word,
    and kept your covenant.
10 They teach Jacob your ordinances,
    and Israel your law;
they place incense before you,
    and whole burnt-offerings on your altar.
11 Bless, O Lord, his substance,
    and accept the work of his hands;
crush the loins of his adversaries,
    of those that hate him, so that they do not rise again.

12 Of Benjamin he said:

The beloved of the Lord rests in safety—
the High God[g] surrounds him all day long—
    the beloved[h] rests between his shoulders.

13 And of Joseph he said:

Blessed by the Lord be his land,
    with the choice gifts of heaven above,
    and of the deep that lies beneath;
14 with the choice fruits of the sun,
    and the rich yield of the months;
15 with the finest produce of the ancient mountains,
    and the abundance of the everlasting hills;
16 with the choice gifts of the earth and its fullness,
    and the favour of the one who dwells on Sinai.[i]
Let these come on the head of Joseph,
    on the brow of the prince among his brothers.
17 A firstborn[j] bull—majesty is his!
    His horns are the horns of a wild ox;
with them he gores the peoples,
    driving them to[k] the ends of the earth;
such are the myriads of Ephraim,
    such the thousands of Manasseh.

18 And of Zebulun he said:

Rejoice, Zebulun, in your going out;
    and Issachar, in your tents.
19 They call peoples to the mountain;
    there they offer the right sacrifices;
for they suck the affluence of the seas
    and the hidden treasures of the sand.

20 And of Gad he said:

Blessed be the enlargement of Gad!
    Gad lives like a lion;
    he tears at arm and scalp.
21 He chose the best for himself,
    for there a commander’s allotment was reserved;
he came at the head of the people,
    he executed the justice of the Lord,
    and his ordinances for Israel.

22 And of Dan he said:

Dan is a lion’s whelp
    that leaps forth from Bashan.

23 And of Naphtali he said:

O Naphtali, sated with favour,
    full of the blessing of the Lord,
    possess the west and the south.

24 And of Asher he said:

Most blessed of sons be Asher;
    may he be the favourite of his brothers,
    and may he dip his foot in oil.
25 Your bars are iron and bronze;
    and as your days, so is your strength.

26 There is none like God, O Jeshurun,
    who rides through the heavens to your help,
    majestic through the skies.
27 He subdues the ancient gods,[l]
    shatters[m] the forces of old;[n]
he drove out the enemy before you,
    and said, ‘Destroy!’
28 So Israel lives in safety,
    untroubled is Jacob’s abode[o]
in a land of grain and wine,
    where the heavens drop down dew.
29 Happy are you, O Israel! Who is like you,
    a people saved by the Lord,
the shield of your help,
    and the sword of your triumph!
Your enemies shall come fawning to you,
    and you shall tread on their backs.

Footnotes

  1. Deuteronomy 33:2 Gk Syr Vg Compare Tg: Heb upon them
  2. Deuteronomy 33:2 Cn Compare Gk Sam Syr Vg: MT He came from Ribeboth-kodesh,
  3. Deuteronomy 33:2 Cn Compare Gk: meaning of Heb uncertain
  4. Deuteronomy 33:3 Or O lover of the
  5. Deuteronomy 33:7 Cn: Heb with his hands he contended
  6. Deuteronomy 33:8 Q Ms Gk: MT lacks Give to Levi
  7. Deuteronomy 33:12 Heb above him
  8. Deuteronomy 33:12 Heb he
  9. Deuteronomy 33:16 Cn: Heb in the bush
  10. Deuteronomy 33:17 Q Ms Gk Syr Vg: MT His firstborn
  11. Deuteronomy 33:17 Cn: Heb the peoples, together
  12. Deuteronomy 33:27 Or The eternal God is a dwelling-place
  13. Deuteronomy 33:27 Cn: Heb from underneath
  14. Deuteronomy 33:27 Or the everlasting arms
  15. Deuteronomy 33:28 Or fountain

Moses’ Final Blessing on Israel

33 Now this is (A)the blessing with which Moses (B)the man of God blessed the children of Israel before his death. And he said:

(C)“The Lord came from Sinai,
And dawned on them from (D)Seir;
He shone forth from (E)Mount Paran,
And He came with (F)ten thousands of saints;
From His right hand
Came a fiery law for them.
Yes, (G)He loves the people;
(H)All His saints are in Your hand;
They (I)sit down at Your feet;
Everyone (J)receives Your words.
(K)Moses [a]commanded a law for us,
(L)A heritage of the congregation of Jacob.
And He was (M)King in (N)Jeshurun,
When the leaders of the people were gathered,
All the tribes of Israel together.

“Let (O)Reuben live, and not die,
Nor let his men be few.”

And this he said of (P)Judah:

“Hear, Lord, the voice of Judah,
And bring him to his people;
(Q)Let his hands be sufficient for him,
And may You be (R)a help against his enemies.”

And of (S)Levi he said:

(T)Let Your [b]Thummim and Your Urim be with Your holy one,
(U)Whom You tested at Massah,
And with whom You contended at the waters of Meribah,
(V)Who says of his father and mother,
‘I have not (W)seen them’;
(X)Nor did he acknowledge his brothers,
Or know his own children;
For (Y)they have observed Your word
And kept Your covenant.
10 (Z)They shall teach Jacob Your judgments,
And Israel Your law.
They shall put incense before You,
(AA)And a whole burnt sacrifice on Your altar.
11 Bless his substance, Lord,
And (AB)accept the work of his hands;
Strike the loins of those who rise against him,
And of those who hate him, that they rise not again.”

12 Of Benjamin he said:

“The beloved of the Lord shall dwell in safety by Him,
Who shelters him all the day long;
And he shall dwell between His shoulders.”

13 And of Joseph he said:

(AC)“Blessed of the Lord is his land,
With the precious things of heaven, with the (AD)dew,
And the deep lying beneath,
14 With the precious fruits of the sun,
With the precious produce of the months,
15 With the best things of (AE)the ancient mountains,
With the precious things (AF)of the everlasting hills,
16 With the precious things of the earth and its fullness,
And the favor of (AG)Him who dwelt in the bush.
Let the blessing come (AH)‘on the head of Joseph,
And on the crown of the head of him who was separate from his brothers.’
17 His glory is like a (AI)firstborn bull,
And his horns like the (AJ)horns of the wild ox;
Together with them
(AK)He shall push the peoples
To the ends of the earth;
(AL)They are the ten thousands of Ephraim,
And they are the thousands of Manasseh.”

18 And of Zebulun he said:

(AM)“Rejoice, Zebulun, in your going out,
And Issachar in your tents!
19 They shall (AN)call the peoples to the mountain;
There (AO)they shall offer sacrifices of righteousness;
For they shall partake of the abundance of the seas
And of treasures hidden in the sand.”

20 And of Gad he said:

“Blessed is he who (AP)enlarges Gad;
He dwells as a lion,
And tears the arm and the crown of his head.
21 (AQ)He provided the first part for himself,
Because a lawgiver’s portion was reserved there.
(AR)He came with the heads of the people;
He administered the justice of the Lord,
And His judgments with Israel.”

22 And of Dan he said:

“Dan is a lion’s whelp;
(AS)He shall leap from Bashan.”

23 And of Naphtali he said:

“O Naphtali, (AT)satisfied with favor,
And full of the blessing of the Lord,
(AU)Possess the west and the south.”

24 And of Asher he said:

(AV)“Asher is most blessed of sons;
Let him be favored by his brothers,
And let him (AW)dip his foot in oil.
25 Your sandals shall be (AX)iron and bronze;
As your days, so shall your strength be.

26 There is (AY)no one like the God of (AZ)Jeshurun,
(BA)Who rides the heavens to help you,
And in His excellency on the clouds.
27 The eternal God is your (BB)refuge,
And underneath are the everlasting arms;
(BC)He will thrust out the enemy from before you,
And will say, ‘Destroy!’
28 Then (BD)Israel shall dwell in safety,
(BE)The fountain of Jacob (BF)alone,
In a land of grain and new wine;
His (BG)heavens shall also drop dew.
29 (BH)Happy are you, O Israel!
(BI)Who is like you, a people saved by the Lord,
(BJ)The shield of your help
And the sword of your majesty!
Your enemies (BK)shall submit to you,
And (BL)you shall tread down their [c]high places.”

Footnotes

  1. Deuteronomy 33:4 charged us with
  2. Deuteronomy 33:8 Lit. Perfections and Your Lights
  3. Deuteronomy 33:29 Places for pagan worship

Moses' Final Blessing on Israel

33 This is the blessing with which Moses (A)the man of God blessed the people of Israel before his death. He said,

(B)“The Lord came from Sinai
    and dawned from Seir upon us;[a]
    he shone forth from Mount Paran;
he came (C)from the ten thousands of holy ones,
    with flaming fire[b] at his right hand.
Yes, (D)he loved his people,[c]
    (E)all his holy ones were in his[d] hand;
(F)so they followed[e] in your steps,
    receiving direction from you,
when (G)Moses commanded us a law,
    as a possession for the assembly of Jacob.
Thus the Lord[f] (H)became king in (I)Jeshurun,
    when the heads of the people were gathered,
    all the tribes of Israel together.

(J)“Let Reuben live, and not die,
    but let his men be few.”

And this he said of Judah:

“Hear, O Lord, the voice of Judah,
    and bring him in to his people.
With your hands contend[g] for him,
    and be a help against his adversaries.”

And (K)of Levi he said,

“Give to Levi[h] (L)your Thummim,
    and your Urim to your godly one,
(M)whom you tested at Massah,
    with whom you quarreled at the waters of Meribah;
who said of his father and mother,
    ‘I regard them not’;
(N)he disowned his brothers
    and ignored his children.
For (O)they observed your word
    and kept your covenant.
10 (P)They shall teach Jacob your rules
    and Israel your law;
(Q)they shall put incense before you
    and (R)whole burnt offerings on your altar.
11 Bless, O Lord, his substance,
    and (S)accept the work of his hands;
crush the loins of his adversaries,
    of those who hate him, that they rise not again.”

12 (T)Of Benjamin he said,

“The beloved of the Lord dwells in safety.
The High God[i] surrounds him all day long,
    and dwells between his shoulders.”

13 And (U)of Joseph he said,

(V)“Blessed by the Lord be his land,
    with the choicest gifts of heaven (W)above,[j]
    and of the deep that crouches beneath,
14 with the choicest fruits of the sun
    and the rich yield of the months,
15 with the finest produce of the ancient mountains
    and the abundance of (X)the everlasting hills,
16 with the best gifts of the earth and (Y)its fullness
    and the favor of (Z)him who dwells in the bush.
May these rest on the head of Joseph,
    on the pate of him who is prince among his brothers.
17 (AA)A firstborn bull[k]—he has majesty,
    and his horns are the horns of a (AB)wild ox;
with them (AC)he shall gore the peoples,
    all of them, to the ends of the earth;
(AD)they are the ten thousands of Ephraim,
    and they are the thousands of Manasseh.”

18 And of Zebulun he said,

(AE)“Rejoice, Zebulun, in your going out,
    and Issachar, in your tents.
19 They shall call peoples (AF)to their mountain;
    there they offer (AG)right sacrifices;
for they draw from the abundance of the seas
    and the hidden treasures of the sand.”

20 And (AH)of Gad he said,

“Blessed be he who enlarges Gad!
    Gad crouches (AI)like a lion;
    he tears off arm and scalp.
21 (AJ)He chose the best of the land for himself,
    for there a commander's portion was reserved;
and (AK)he came with the heads of the people,
    with Israel he executed the justice of the Lord,
    and his judgments for Israel.”

22 And (AL)of Dan he said,

(AM)“Dan is a lion's cub
    (AN)that leaps from Bashan.”

23 And (AO)of Naphtali he said,

“O Naphtali, sated with favor,
    and full of the blessing of the Lord,
    (AP)possess the lake[l] and the south.”

24 And (AQ)of Asher he said,

“Most blessed of sons be Asher;
    let him be the favorite of his brothers,
    and let him (AR)dip his foot in oil.
25 Your bars shall be iron and bronze,
    and as your days, so shall your strength be.

26 (AS)“There is none like God, O (AT)Jeshurun,
    (AU)who rides through the heavens to your help,
    through the skies in his majesty.
27 The eternal God is your (AV)dwelling place,[m]
    and underneath are the everlasting arms.[n]
And he thrust out the enemy before you
    and said, ‘Destroy.’
28 So Israel lived in safety,
    (AW)Jacob lived (AX)alone,[o]
in a land of grain and wine,
    whose heavens drop down dew.
29 Happy are you, O Israel! (AY)Who is like you,
    a people (AZ)saved by the Lord,
(BA)the shield of your help,
    and the sword of your triumph!
Your enemies shall come fawning to you,
    and you shall tread upon their backs.”

Footnotes

  1. Deuteronomy 33:2 Septuagint, Syriac, Vulgate; Hebrew them
  2. Deuteronomy 33:2 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  3. Deuteronomy 33:3 Septuagint; Hebrew peoples
  4. Deuteronomy 33:3 Hebrew your
  5. Deuteronomy 33:3 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  6. Deuteronomy 33:5 Hebrew Thus he
  7. Deuteronomy 33:7 Probable reading; Hebrew With his hands he contended
  8. Deuteronomy 33:8 Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text lacks Give to Levi
  9. Deuteronomy 33:12 Septuagint; Hebrew dwells in safety by him. He
  10. Deuteronomy 33:13 Two Hebrew manuscripts and Targum; Hebrew with the dew
  11. Deuteronomy 33:17 Dead Sea Scroll, Septuagint, Samaritan; Masoretic Text His firstborn bull
  12. Deuteronomy 33:23 Or west
  13. Deuteronomy 33:27 Or a dwelling place
  14. Deuteronomy 33:27 Revocalization of verse 27 yields He subdues the ancient gods, and shatters the forces of old
  15. Deuteronomy 33:28 Hebrew the abode of Jacob was alone

摩西最後的祝福

33 以下是上帝的僕人摩西臨終時給以色列人的祝福:

「耶和華從西奈山來,
在西珥山向我們顯現,
祂從巴蘭山發出光輝;
祂帶著千萬聖者來臨,
祂右邊有閃耀的光芒。
祂愛自己的子民,
眾聖者都聽命於祂,
伏在祂的腳前,
領受祂的訓誨。
摩西將律法頒佈給我們,
作為雅各子孫的產業。
百姓的眾首領齊聚,
以色列各支派集合之時,
耶和華在耶書崙做王。」

摩西祝福呂便支派說:
「儘管呂便人數稀少,
願他存活,
不致滅沒。」

摩西祝福猶大支派說:
「耶和華啊,
求你聽猶大的呼求,
帶他們回歸本族,
幫他們對抗仇敵,
賜他們爭戰之力。」

摩西祝福利未支派說:
「耶和華啊,
求你把土明和烏陵賜給虔誠的利未人,
你曾經在瑪撒試驗他們,
在米利巴泉邊與他們爭論。
為了聽從你的話,遵守你的約,
他們不畏冒犯父母,
捨棄弟兄,拋下兒女。
10 他們把你的典章傳授給雅各,
把你的律法傳授給以色列;
他們要把香獻在你面前,
把全牲燔祭獻在你的壇上。
11 耶和華啊,
求你賜他們力量,
悅納他們的工作,
擊碎仇敵的腰桿,
使敵人一蹶不振。」

12 摩西祝福便雅憫支派說:
「耶和華所愛的人,
安居在祂身邊,
安居在祂懷中,
終日蒙祂庇護。」

13 摩西祝福約瑟家族說:
「願他們的土地蒙耶和華賜福,
得天上的甘霖,
及地下的泉源;
14 得日月之輝,物產豐美;
15 得古老群山之精華,
永存丘陵之富饒;
16 得大地的豐肥,
蒙荊棘火中之上帝的恩寵。
願這一切福氣都落在約瑟頭上,
臨到弟兄中的王者身上。
17 約瑟威武如頭生的公牛,
有野牛的角,
他用角牴萬邦,
直到地極。
他的兩角是數以萬計的以法蓮人和數以千計的瑪拿西人。」

18 摩西祝福西布倫和以薩迦支派說:
「願西布倫人欣然外出,
願以薩迦人在帳篷中歡喜。
19 他們要招聚眾人上山,
一同獻上公義的祭;
他們汲取海裡的財富和沙中的寶藏。」

20 摩西祝福迦得支派說:
「擴張迦得疆界的那位當受稱頌!
迦得蹲伏如獅子,
撕碎頭顱和臂膀。
21 他為自己選了最好的土地,
是留給首領的那份。
他們與眾首領同行,
施行耶和華的公義和祂給以色列的典章。」

22 摩西祝福但支派說:
「但像一隻從巴珊躍出的幼獅。」

23 摩西祝福拿弗他利支派說:
「拿弗他利人啊,
你們飽嚐耶和華的恩寵,
滿得祂的賜福,
擁有西方和南方的土地。」

24 摩西祝福亞設支派說:
「願亞設在眾子中最蒙福,
受眾弟兄的恩待,
雙腳沐浴橄欖油,
25 城門有銅鎖鐵閂,
一生都充滿力量。」

26 「耶書崙啊,
上帝無與倫比,
祂馳騁諸天,前來助你,
穿越長空,充滿威嚴。
27 亙古的上帝是你的庇護,
祂永恆的臂膀是你的依託。
祂趕走你面前的仇敵,
下令毀滅他們。
28 以色列安然居住,
雅各獨居一處,
那裡盛產五穀新酒,
有天上的雨露滋潤。
29 以色列啊,你多麼有福!
蒙耶和華拯救之人啊,誰能像你?
祂是你的盾牌,你得勝的寶劍。
敵人要向你屈服,被你踐踏。」