15 See, I set before you today life(A) and prosperity,(B) death(C) and destruction.(D) 16 For I command you today to love(E) the Lord your God, to walk in obedience to him, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live(F) and increase, and the Lord your God will bless you in the land you are entering to possess.

17 But if your heart turns away and you are not obedient, and if you are drawn away to bow down to other gods and worship them, 18 I declare to you this day that you will certainly be destroyed.(G) You will not live long in the land you are crossing the Jordan to enter and possess.

19 This day I call the heavens and the earth as witnesses against you(H) that I have set before you life and death, blessings and curses.(I) Now choose life, so that you and your children may live 20 and that you may love(J) the Lord your God, listen to his voice, and hold fast to him. For the Lord is your life,(K) and he will give(L) you many years in the land(M) he swore to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.

Read full chapter

15 “See, I am setting before you[a] today[b] life and prosperity and death and disaster; 16 what I am commanding you today[c] is to love Yahweh your God by going[d] in his ways and by keeping his commandments and his statutes and his regulations, and then you will live, and you will become numerous, and Yahweh your God will bless you in the land where you are going.[e] 17 However, if your heart turns aside and you do not listen and you are lured away and you bow down to other gods and you serve them, 18 I declare to you today[f] that you will certainly perish; you will not extend your time[g] on the land that you are crossing the Jordan to go there to take possession of it. 19 I invoke as a witness against you today[h] the heaven and the earth: life and death I have set before you,[i] blessing and curse. So choose life, so that you may live, you and your offspring,[j] 20 by loving Yahweh your God by listening to his voice and by clinging to him, for he is your life and the length of your days in order for you to live on the land that Yahweh swore to your ancestors,[k] to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 30:15 Literally “to the face of you”
  2. Deuteronomy 30:15 Literally “the day”
  3. Deuteronomy 30:16 Literally “the day”
  4. Deuteronomy 30:16 Or “walking”
  5. Deuteronomy 30:16 Literally “the land where you are going there”
  6. Deuteronomy 30:18 Literally “the day”
  7. Deuteronomy 30:18 Literally “you will not make long days”
  8. Deuteronomy 30:19 Literally “the day”
  9. Deuteronomy 30:19 Literally “to the face of you”
  10. Deuteronomy 30:19 Or “seed”
  11. Deuteronomy 30:20 Or “fathers”