Deuteronomy 29
New King James Version
The Covenant Renewed in Moab
29 These are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the (A)covenant which He made with them in Horeb.
2 Now Moses called all Israel and said to them: (B)“You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land— 3 (C)the great trials which your eyes have seen, the signs, and those great wonders. 4 Yet (D)the Lord has not given you a heart to [a]perceive and eyes to see and ears to hear, to this very day. 5 (E)And I have led you forty years in the wilderness. (F)Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn out on your feet. 6 (G)You have not eaten bread, nor have you drunk wine or similar drink, that you may know that I am the Lord your God. 7 And when you came to this place, (H)Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out against us to battle, and we conquered them. 8 We took their land and (I)gave it as an inheritance to the Reubenites, to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh. 9 Therefore (J)keep the words of this covenant, and do them, that you may (K)prosper in all that you do.
10 “All of you stand today before the Lord your God: your leaders and your tribes and your elders and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones and your wives—also the stranger who is in your camp, from (L)the one who cuts your wood to the one who draws your water— 12 that you may enter into covenant with the Lord your God, and (M)into His oath, which the Lord your God makes with you today, 13 that He may (N)establish you today as a people for Himself, and that He may be God to you, (O)just as He has spoken to you, and (P)just as He has sworn to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
14 “I make this covenant and this oath, (Q)not with you alone, 15 but with him who stands here with us today before the Lord our God, (R)as well as with him who is not here with us today 16 (for you know that we dwelt in the land of Egypt and that we came through the nations which you passed by, 17 and you saw their [b]abominations and their idols which were among them—wood and stone and silver and gold); 18 so that there may not be among you man or woman or family or tribe, (S)whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the gods of these nations, (T)and that there may not be among you a root bearing (U)bitterness or wormwood; 19 and so it may not happen, when he hears the words of this curse, that he blesses himself in his heart, saying, ‘I shall have peace, even though I [c]follow the (V)dictates of my heart’—(W)as though the drunkard could be included with the sober.
20 (X)“The Lord would not spare him; for then (Y)the anger of the Lord and (Z)His jealousy would burn against that man, and every curse that is written in this book would settle on him, and the Lord (AA)would blot out his name from under heaven. 21 And the Lord (AB)would separate him from all the tribes of Israel for adversity, according to all the curses of the covenant that are written in this Book of the (AC)Law, 22 so that the coming generation of your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, would say, when they (AD)see the plagues of that land and the sicknesses which the Lord has laid on it:
23 ‘The whole land is brimstone, (AE)salt, and burning; it is not sown, nor does it bear, nor does any grass grow there, (AF)like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which the Lord overthrew in His anger and His wrath.’ 24 All nations would say, (AG)‘Why has the Lord done so to this land? What does the heat of this great anger mean?’ 25 Then people would say: ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt; 26 for they went and served other gods and worshiped them, gods that they did not know and that He had not given to them. 27 Then the anger of the Lord was aroused against this land, (AH)to bring on it every curse that is written in this book. 28 And the Lord (AI)uprooted them from their land in anger, in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.’
29 “The secret things belong to the Lord our God, but those things which are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.
Footnotes
- Deuteronomy 29:4 understand or know
- Deuteronomy 29:17 detestable things
- Deuteronomy 29:19 walk in the stubbornness or imagination
Deuteronomy 29
English Standard Version
The Covenant Renewed in Moab
29 [a] These are the words of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the people of Israel (A)in the land of Moab, besides (B)the covenant that he had made with them at Horeb.
2 [b] And Moses summoned all Israel and said to them: (C)“You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land, 3 the great (D)trials that your eyes saw, the signs, and those great wonders. 4 But to this day (E)the Lord has not given you a heart to understand or eyes to see or ears to hear. 5 (F)I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn off your feet. 6 (G)You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the Lord your God. 7 And when you came to this place, (H)Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out against us to battle, but we defeated them. 8 We took their land and (I)gave it for an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites. 9 (J)Therefore keep the words of this covenant and do them, that you may prosper[c] in all that you do.
10 “You are standing today, all of you, before the Lord your God: the heads of your tribes,[d] your elders, and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and the (K)sojourner who is in your camp, from (L)the one who chops your wood to the one who draws your water, 12 so that you may enter into the (M)sworn covenant of the Lord your God, which the Lord your God is making with you today, 13 that he may (N)establish you today as his people, and that (O)he may be your God, as he promised you, and (P)as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 14 It is not with you alone (Q)that I am making this sworn covenant, 15 but with whoever is standing here with us today before the Lord our God, (R)and with whoever is not here with us today.
16 “You know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed. 17 And you have seen their detestable things, their idols of wood and stone, of silver and gold, which were among them. 18 Beware lest there be among you a man or woman or clan or tribe whose heart is turning away today from the Lord our God to go and serve the gods of those nations. Beware lest there be among you (S)a root bearing poisonous and bitter fruit, 19 one who, when he hears the words of this sworn covenant, blesses himself in his heart, saying, ‘I shall be safe, though I walk in the stubbornness of my heart.’ This will lead to the sweeping away of moist and dry alike. 20 The Lord will not be willing to forgive him, but rather (T)the anger of the Lord and (U)his jealousy will smoke against that man, and the curses written in this book will settle upon him, and the Lord (V)will blot out his name from under heaven. 21 And the Lord will single him out from all the tribes of Israel for calamity, in accordance with all the curses of the covenant written in this Book of the Law. 22 And the next generation, your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, (W)will say, when they see the afflictions of that land and the sicknesses with which the Lord has made it sick— 23 the whole land burned out with brimstone and (X)salt, nothing sown and nothing growing, where no plant can sprout, (Y)an overthrow like that of Sodom and Gomorrah, (Z)Admah, and Zeboiim, which the Lord overthrew in his anger and wrath— 24 all the nations (AA)will say, (AB)‘Why has the Lord done thus to this land? What caused the heat of this great anger?’ 25 Then people will say, ‘It is because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt, 26 and went and served other gods and worshiped them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them. 27 Therefore the anger of the Lord was kindled against this land, (AC)bringing upon it all the curses written in this book, 28 and the Lord (AD)uprooted them from their land in anger and fury and great wrath, and (AE)cast them into another land, as they are this day.’
29 “The secret things belong to the Lord our God, but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.
Footnotes
- Deuteronomy 29:1 Ch 28:69 in Hebrew
- Deuteronomy 29:2 Ch 29:1 in Hebrew
- Deuteronomy 29:9 Or deal wisely
- Deuteronomy 29:10 Septuagint, Syriac; Hebrew your heads, your tribes
5 Mose 29
Luther Bibel 1545
29 Dies sind die Worte des Bundes, den der HERR dem Mose geboten hat zu machen mit den Kindern Israel in der Moabiter Lande, zum andernmal, nachdem er denselben mit ihnen gemacht hatte am Horeb.
2 Und Mose rief das ganze Israel und sprach zu ihnen; Ihr habt gesehen alles, was der HERR getan hat in Ägypten vor euren Augen dem Pharao mit allen seinen Knechten und seinem ganzen Lande,
3 die großen Versuchungen, die deine Augen gesehen haben, daß es große Zeichen und Wunder waren.
4 Und der HERR hat euch bis auf diesen heutigen Tag noch nicht gegeben ein Herz, das verständig wäre, Augen, die da sähen, und Ohren, die da hörten.
5 Er hat euch vierzig Jahre in der Wüste lassen wandeln: eure Kleider sind an euch nicht veraltet, und dein Schuh ist nicht veraltet an deinen Füßen;
6 ihr habt kein Brot gegessen und keinen Wein getrunken noch starkes Getränk, auf daß du wissest, daß ich der HERR, euer Gott, bin.
7 Und da ihr kamt an diesen Ort, zog aus der König Sihon zu Hesbon und der König Og von Basan uns entgegen, mit uns zu streiten; und wir haben sie geschlagen
8 und ihr Land eingenommen und zum Erbteil gegeben den Rubenitern und Gaditern und dem halben Stamm der Manassiter.
9 So haltet nun die Worte dieses Bundes und tut darnach, auf daß ihr weise handeln möget in allem eurem Tun.
10 Ihr stehet heute alle vor dem HERRN, eurem Gott, die Obersten eurer Stämme, eure Ältesten, eure Amtleute, ein jeder Mann in Israel,
11 eure Kinder, eure Weiber, dein Fremdling, der in deinem Lager ist (beide, dein Holzhauer und dein Wasserschöpfer),
12 daß du tretest in den Bund des HERRN, deines Gottes, und in den Eid, den der HERR, dein Gott, heute mit dir macht,
13 auf daß er dich heute ihm zum Volk aufrichte und er dein Gott sei, wie er dir verheißen hat und wie er deinen Vätern Abraham, Isaak und Jakob geschworen hat.
14 denn ich mache diesen Bund und diesen Eid nicht mit euch allein,
15 sondern sowohl mit euch, die ihr heute hier seid und mit uns stehet vor dem HERRN, unserm Gott, als auch mit denen, die heute nicht mit uns sind.
16 Denn ihr wißt, wie wir in Ägyptenland gewohnt haben und mitten durch die Heiden gezogen sind, durch welche ihr zoget,
17 und saht ihre Greuel und ihre Götzen, Holz und Stein, Silber und Gold, die bei ihnen waren.
18 Daß nicht vielleicht ein Mann oder ein Weib oder ein Geschlecht oder ein Stamm unter euch sei, des Herz heute sich von dem HERRN, unserm Gott, gewandt habe, daß er hingehe und diene den Göttern dieser Völker und werde vielleicht eine Wurzel unter euch, die da Galle und Wermut trage,
19 und ob er schon höre die Worte dieses Fluches, dennoch sich segne in seinem Herzen und spreche: Es geht mir wohl, dieweil ich wandle, wie es mein Herz dünkt, auf daß die Trunkenen mit den Durstigen dahinfahren!
20 Da wird der HERR dem nicht gnädig sein; sondern dann wird sein Zorn und Eifer rauchen über solchen Mann und werden sich auf ihn legen alle Flüche, die in diesem Buch geschrieben sind; und der HERR wird seinen Namen austilgen unter dem Himmel
21 und wird ihn absondern zum Unglück aus allen Stämmen Israels, laut aller Flüche des Bundes, der in dem Buch dieses Gesetzes geschrieben ist.
22 So werden dann sagen die Nachkommen eurer Kinder, die nach euch aufkommen werden, und die Fremden, die aus fernen Landen kommen, wenn sie die Plagen dieses Landes sehen und die Krankheiten, womit sie der HERR beladen hat
23 (daß er all ihr Land mit Schwefel und Salz verbrannt hat, daß es nicht besät werden kann noch etwas wächst noch Kraut darin aufgeht, gleich wie Sodom und Gomorra, Adama und Zeboim umgekehrt sind, die der HERR in seinem Zorn und Grimm umgekehrt hat),
24 so werden alle Völker sagen: Warum hat der HERR diesem Lande also getan? Was ist das für ein so großer und grimmiger Zorn?
25 So wird man sagen: Darum daß sie den Bund des HERRN, des Gottes ihrer Väter, verlassen haben, den er mit ihnen machte, da er sie aus Ägyptenland führte,
26 und sind hingegangen und haben andern Göttern gedient und sie angebetet (solche Götter, die sie nicht kennen und die er ihnen nicht verordnet hat),
27 darum ist des HERRN Zorn ergrimmt über dies Land, daß er über sie hat kommen lassen alle Flüche, die in diesem Buch geschrieben stehen;
28 und der HERR hat sie aus ihrem Lande gestoßen mit großem Zorn, Grimm und Ungnade und hat sie in ein ander Land geworfen, wie es steht heutigestages.
29 Das Geheimnis ist des HERRN, unsers Gottes; was aber offenbart ist, das ist unser und unserer Kinder ewiglich, daß wir tun sollen alle Worte dieses Gesetzes.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 1545 by Public Domain

