The Covenant Renewed in Moab

29 [a] These are the words of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the people of Israel (A)in the land of Moab, besides (B)the covenant that he had made with them at Horeb.

[b] And Moses summoned all Israel and said to them: (C)“You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land, the great (D)trials that your eyes saw, the signs, and those great wonders. But to this day (E)the Lord has not given you a heart to understand or eyes to see or ears to hear. (F)I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn off your feet. (G)You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the Lord your God. And when you came to this place, (H)Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out against us to battle, but we defeated them. We took their land and (I)gave it for an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites. (J)Therefore keep the words of this covenant and do them, that you may prosper[c] in all that you do.

10 “You are standing today, all of you, before the Lord your God: the heads of your tribes,[d] your elders, and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and the (K)sojourner who is in your camp, from (L)the one who chops your wood to the one who draws your water, 12 so that you may enter into the (M)sworn covenant of the Lord your God, which the Lord your God is making with you today, 13 that he may (N)establish you today as his people, and that (O)he may be your God, as he promised you, and (P)as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 14 It is not with you alone (Q)that I am making this sworn covenant, 15 but with whoever is standing here with us today before the Lord our God, (R)and with whoever is not here with us today.

16 “You know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed. 17 And you have seen their detestable things, their idols of wood and stone, of silver and gold, which were among them. 18 Beware lest there be among you a man or woman or clan or tribe whose heart is turning away today from the Lord our God to go and serve the gods of those nations. Beware lest there be among you (S)a root bearing poisonous and bitter fruit, 19 one who, when he hears the words of this sworn covenant, blesses himself in his heart, saying, ‘I shall be safe, though I walk in the stubbornness of my heart.’ This will lead to the sweeping away of moist and dry alike. 20 The Lord will not be willing to forgive him, but rather (T)the anger of the Lord and (U)his jealousy will smoke against that man, and the curses written in this book will settle upon him, and the Lord (V)will blot out his name from under heaven. 21 And the Lord will single him out from all the tribes of Israel for calamity, in accordance with all the curses of the covenant written in this Book of the Law. 22 And the next generation, your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, (W)will say, when they see the afflictions of that land and the sicknesses with which the Lord has made it sick— 23 the whole land burned out with brimstone and (X)salt, nothing sown and nothing growing, where no plant can sprout, (Y)an overthrow like that of Sodom and Gomorrah, (Z)Admah, and Zeboiim, which the Lord overthrew in his anger and wrath— 24 all the nations (AA)will say, (AB)‘Why has the Lord done thus to this land? What caused the heat of this great anger?’ 25 Then people will say, ‘It is because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt, 26 and went and served other gods and worshiped them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them. 27 Therefore the anger of the Lord was kindled against this land, (AC)bringing upon it all the curses written in this book, 28 and the Lord (AD)uprooted them from their land in anger and fury and great wrath, and (AE)cast them into another land, as they are this day.’

29 “The secret things belong to the Lord our God, but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.

Footnotes

  1. Deuteronomy 29:1 Ch 28:69 in Hebrew
  2. Deuteronomy 29:2 Ch 29:1 in Hebrew
  3. Deuteronomy 29:9 Or deal wisely
  4. Deuteronomy 29:10 Septuagint, Syriac; Hebrew your heads, your tribes

29 [a]These are the words of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant that he had made with them at Horeb.(A)

The Covenant Renewed in Moab

[b]Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,(B) the great trials that your eyes saw, the signs, and those great wonders. But to this day the Lord has not given you a mind to understand or eyes to see or ears to hear.(C) I have led you forty years in the wilderness. The clothes on your back have not worn out, and the sandals on your feet have not worn out;(D) you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink—so that you may know that I am the Lord your God.(E) When you came to this place, King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan came out against us for battle, but we defeated them.(F) We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.(G) Therefore observe the words of this covenant and perform them, in order that you may succeed[c] in everything that you do.(H)

10 “You stand assembled today, all of you, before the Lord your God—the leaders of your tribes,[d] your elders, and your officials, all the men of Israel, 11 your children, your women, and the aliens who are in your camp, both those who cut your wood and those who draw your water(I) 12 to enter into the covenant of the Lord your God, sworn by an oath, which the Lord your God is making with you today, 13 in order that he may establish you today as his people and that he may be your God, as he promised you and as he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.(J) 14 I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you 15 who stand here with us today before the Lord our God but also with those who are not here with us today. 16 You know how we lived in the land of Egypt and how we came through the midst of the nations through which you passed. 17 You have seen their detestable things, the filthy idols of wood and stone, of silver and gold, that were among them.(K) 18 It may be that there is among you a man or woman or a family or tribe whose heart is already turning away from the Lord our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth.(L) 19 All who hear the words of this oath and bless themselves, thinking in their hearts, ‘We are safe even though we go our own stubborn ways’ (thus sweeping away the moist with the dry)[e] 20 the Lord will be unwilling to pardon them, for then the Lord’s anger and passion will smoke against them. All the curses written in this book will descend on them, and the Lord will blot out their names from under heaven.(M) 21 The Lord will single them out from all the tribes of Israel for calamity, in accordance with all the curses of the covenant written in this book of the law.(N) 22 The next generation, your children who rise up after you, as well as the foreigner who comes from a distant country, will see the devastation of that land and the afflictions with which the Lord has afflicted it(O) 23 all its soil burned out by sulfur and salt, nothing planted, nothing sprouting, unable to support any vegetation, like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord destroyed in his fierce anger(P) 24 they and indeed all the nations will wonder, ‘Why has the Lord done thus to this land? What caused this great display of anger?’(Q) 25 They will conclude, ‘It is because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt. 26 They turned and served other gods, worshiping them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them; 27 so the anger of the Lord was kindled against that land, bringing on it every curse written in this book. 28 The Lord uprooted them from their land in anger, fury, and great wrath and cast them into another land, as is now the case.’(R) 29 The secret things belong to the Lord our God, but the revealed things belong to us and to our children forever, to observe all the words of this law.

Footnotes

  1. 29.1 28.69 in Heb
  2. 29.2 29.1 in Heb
  3. 29.9 Or deal wisely
  4. 29.10 Gk Syr: Heb your leaders, your tribes
  5. 29.19 Meaning of Heb uncertain

在摩押与以色列人立约之言

29 这是耶和华在摩押地吩咐摩西以色列人立约的话,是在他和他们于何烈山所立的约之外。

摩西召了以色列众人来,对他们说:“耶和华在埃及地,在你们眼前向法老和他众臣仆,并他全地所行的一切事,你们都看见了, 就是你亲眼看见的大试验和神迹并那些大奇事。 但耶和华到今日没有使你们心能明白,眼能看见,耳能听见。 我领你们在旷野四十年,你们身上的衣服并没有穿破,脚上的鞋也没有穿坏。 你们没有吃饼,也没有喝清酒浓酒,这要使你们知道,耶和华是你们的神。 你们来到这地方,希实本西宏巴珊都出来与我们交战,我们就击杀了他们, 取了他们的地给鲁本支派、迦得支派和玛拿西半支派为业。 所以你们要谨守遵行这约的话,好叫你们在一切所行的事上亨通。

11 “今日你们的首领、族长[a]、长老、官长,以色列的男丁,你们的妻子、儿女和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华你们的神面前, 12 为要你顺从耶和华你神今日与你所立的约、向你所起的誓。 13 这样,他要照他向你所应许的话,又向你列祖亚伯拉罕以撒雅各所起的誓,今日立你做他的子民,他做你的神。

14 “我不但与你们立这约,起这誓, 15 凡与我们一同站在耶和华我们神面前的,并今日不在我们这里的人,我也与他们立这约,起这誓。 16 (我们曾住过埃及地,也从列国经过,这是你们知道的。 17 你们也看见他们中间可憎之物,并他们木、石、金、银的偶像。) 18 唯恐你们中间,或男或女,或族长或支派长,今日心里偏离耶和华我们的神,去侍奉那些国的神。又怕你们中间有恶根生出苦菜和茵陈来, 19 听见这咒诅的话,心里仍是自夸说:‘我虽然行事心里顽梗,连累众人,却还是平安。’ 20 耶和华必不饶恕他,耶和华的怒气与愤恨要向他发作,如烟冒出,将这书上所写的一切咒诅都加在他身上。耶和华又要从天下涂抹他的名, 21 也必照着写在律法书上、约中的一切咒诅将他从以色列众支派中分别出来,使他受祸。

22 “你们的后代,就是以后兴起来的子孙,和远方来的外人,看见这地的灾殃并耶和华所降于这地的疾病, 23 又看见遍地有硫磺,有盐卤,有火迹,没有耕种,没有出产,连草都不生长,好像耶和华在愤怒中所倾覆的所多玛蛾摩拉押玛洗扁一样, 24 所看见的人,连万国人,都必问说:‘耶和华为何向此地这样行呢?这样大发烈怒是什么意思呢?’ 25 人必回答说:‘是因这地的人离弃了耶和华他们列祖的神领他们出埃及地的时候与他们所立的约, 26 去侍奉敬拜素不认识的别神,是耶和华所未曾给他们安排的。 27 所以耶和华的怒气向这地发作,将这书上所写的一切咒诅都降在这地上。 28 耶和华在怒气、愤怒、大恼恨中将他们从本地拔出来,扔在别的地上,像今日一样。’ 29 隐秘的事是属耶和华我们神的,唯有明显的事是永远属我们和我们子孙的,好叫我们遵行这律法上的一切话。

Footnotes

  1. 申命记 29:11 原文作:支派。

Renewal of the Covenant

29 [a]These are the terms of the covenant the Lord commanded Moses to make with the Israelites in Moab,(A) in addition to the covenant he had made with them at Horeb.(B)

Moses summoned all the Israelites and said to them:

Your eyes have seen all that the Lord did in Egypt to Pharaoh, to all his officials and to all his land.(C) With your own eyes you saw those great trials, those signs and great wonders.(D) But to this day the Lord has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear.(E) Yet the Lord says, “During the forty years that I led(F) you through the wilderness, your clothes did not wear out, nor did the sandals on your feet.(G) You ate no bread and drank no wine or other fermented drink.(H) I did this so that you might know that I am the Lord your God.”(I)

When you reached this place, Sihon(J) king of Heshbon(K) and Og king of Bashan came out to fight against us, but we defeated them.(L) We took their land and gave it as an inheritance(M) to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh.(N)

Carefully follow(O) the terms of this covenant,(P) so that you may prosper in everything you do.(Q) 10 All of you are standing today in the presence of the Lord your God—your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel, 11 together with your children and your wives, and the foreigners living in your camps who chop your wood and carry your water.(R) 12 You are standing here in order to enter into a covenant with the Lord your God, a covenant the Lord is making with you this day and sealing with an oath, 13 to confirm you this day as his people,(S) that he may be your God(T) as he promised you and as he swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob. 14 I am making this covenant,(U) with its oath, not only with you 15 who are standing here with us today in the presence of the Lord our God but also with those who are not here today.(V)

16 You yourselves know how we lived in Egypt and how we passed through the countries on the way here. 17 You saw among them their detestable images and idols of wood and stone, of silver and gold.(W) 18 Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns(X) away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.(Y)

19 When such a person hears the words of this oath and they invoke a blessing(Z) on themselves, thinking, “I will be safe, even though I persist in going my own way,”(AA) they will bring disaster on the watered land as well as the dry. 20 The Lord will never be willing to forgive(AB) them; his wrath and zeal(AC) will burn(AD) against them. All the curses written in this book will fall on them, and the Lord will blot(AE) out their names from under heaven. 21 The Lord will single them out from all the tribes of Israel for disaster,(AF) according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.(AG)

22 Your children who follow you in later generations and foreigners who come from distant lands will see the calamities that have fallen on the land and the diseases with which the Lord has afflicted it.(AH) 23 The whole land will be a burning waste(AI) of salt(AJ) and sulfur—nothing planted, nothing sprouting, no vegetation growing on it. It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah,(AK) Admah and Zeboyim, which the Lord overthrew in fierce anger.(AL) 24 All the nations will ask: “Why has the Lord done this to this land?(AM) Why this fierce, burning anger?”

25 And the answer will be: “It is because this people abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, the covenant he made with them when he brought them out of Egypt.(AN) 26 They went off and worshiped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them. 27 Therefore the Lord’s anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.(AO) 28 In furious anger and in great wrath(AP) the Lord uprooted(AQ) them from their land and thrust them into another land, as it is now.”

29 The secret things belong to the Lord our God,(AR) but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.(AS)

Footnotes

  1. Deuteronomy 29:1 In Hebrew texts 29:1 is numbered 28:69, and 29:2-29 is numbered 29:1-28.