Deuteronomy 28
New King James Version
Blessings on Obedience(A)
28 “Now it shall come to pass, (B)if you diligently obey the voice of the Lord your God, to observe carefully all His commandments which I command you today, that the Lord your God (C)will set you high above all nations of the earth. 2 And all these blessings shall come upon you and (D)overtake you, because you obey the voice of the Lord your God:
3 (E)“Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be (F)in the country.
4 “Blessed shall be (G)the [a]fruit of your body, the produce of your ground and the increase of your herds, the increase of your cattle and the offspring of your flocks.
5 “Blessed shall be your basket and your kneading bowl.
6 (H)“Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
7 “The Lord (I)will cause your enemies who rise against you to be defeated before your face; they shall come out against you one way and flee before you seven ways.
8 “The Lord will (J)command the blessing on you in your storehouses and in all to which you (K)set your hand, and He will bless you in the land which the Lord your God is giving you.
9 (L)“The Lord will establish you as a holy people to Himself, just as He has sworn to you, if you keep the commandments of the Lord your God and walk in His ways. 10 Then all peoples of the earth shall see that you are (M)called by the name of the Lord, and they shall be (N)afraid of you. 11 And (O)the Lord will grant you plenty of goods, in the fruit of your body, in the increase of your livestock, and in the produce of your ground, in the land of which the Lord [b]swore to your fathers to give you. 12 The Lord will open to you His good [c]treasure, the heavens, (P)to give the rain to your land in its season, and (Q)to bless all the work of your hand. (R)You shall lend to many nations, but you shall not borrow. 13 And the Lord will make (S)you the head and not the tail; you shall be above only, and not be beneath, if you [d]heed the commandments of the Lord your God, which I command you today, and are careful to observe them. 14 (T)So you shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right or the left, to go after other gods to serve them.
Curses on Disobedience(U)
15 “But it shall come to pass, (V)if you do not obey the voice of the Lord your God, to observe carefully all His commandments and His statutes which I command you today, that all these curses will come upon you and overtake you:
16 “Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the country.
17 “Cursed shall be your basket and your kneading bowl.
18 “Cursed shall be the [e]fruit of your body and the produce of your land, the increase of your cattle and the offspring of your flocks.
19 “Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
20 “The Lord will send on you (W)cursing, (X)confusion, and (Y)rebuke in all that you set your hand to do, until you are destroyed and until you perish quickly, because of the wickedness of your doings in which you have forsaken Me. 21 The Lord will make the [f]plague cling to you until He has consumed you from the land which you are going to possess. 22 (Z)The Lord will strike you with consumption, with fever, with inflammation, with severe burning fever, with the sword, with (AA)scorching,[g] and with mildew; they shall pursue you until you perish. 23 And (AB)your heavens which are over your head shall be bronze, and the earth which is under you shall be iron. 24 The Lord will change the rain of your land to powder and dust; from the heaven it shall come down on you until you are destroyed.
25 (AC)“The Lord will cause you to be defeated before your enemies; you shall go out one way against them and flee seven ways before them; and you shall become [h]troublesome to all the kingdoms of the earth. 26 (AD)Your carcasses shall be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and no one shall frighten them away. 27 The Lord will strike you with (AE)the boils of Egypt, with (AF)tumors, with the scab, and with the itch, from which you cannot be healed. 28 The Lord will strike you with madness and blindness and (AG)confusion of heart. 29 And you shall (AH)grope at noonday, as a blind man gropes in darkness; you shall not prosper in your ways; you shall be only oppressed and plundered continually, and no one shall save you.
30 (AI)“You shall betroth a wife, but another man shall lie with her; (AJ)you shall build a house, but you shall not dwell in it; (AK)you shall plant a vineyard, but shall not gather its grapes. 31 Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you shall not eat of it; your donkey shall be violently taken away from before you, and shall not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you shall have no one to rescue them. 32 Your sons and your daughters shall be given to (AL)another people, and your eyes shall look and (AM)fail with longing for them all day long; and there shall be [i]no strength in your (AN)hand. 33 A nation whom you have not known shall eat (AO)the fruit of your land and the produce of your labor, and you shall be only oppressed and crushed continually. 34 So you shall be driven mad because of the sight which your eyes see. 35 The Lord will strike you in the knees and on the legs with severe boils which cannot be healed, and from the sole of your foot to the top of your head.
36 “The Lord will (AP)bring you and the king whom you set over you to a nation which neither you nor your fathers have known, and (AQ)there you shall serve other gods—wood and stone. 37 And you shall become (AR)an[j] astonishment, a proverb, (AS)and a byword among all nations where the Lord will drive you.
38 (AT)“You shall carry much seed out to the field but gather little in, for (AU)the locust shall [k]consume it. 39 You shall plant vineyards and tend them, but you shall neither drink of the (AV)wine nor gather the grapes; for the worms shall eat them. 40 You shall have olive trees throughout all your territory, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olives shall drop off. 41 You shall beget sons and daughters, but they shall not be yours; for (AW)they shall go into captivity. 42 Locusts shall [l]consume all your trees and the produce of your land.
43 “The alien who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower. 44 He shall lend to you, but you shall not lend to him; he shall be the head, and you shall be the tail.
45 “Moreover all these curses shall come upon you and pursue and overtake you, until you are destroyed, because you [m]did not obey the voice of the Lord your God, to keep His commandments and His statutes which He commanded you. 46 And they shall be upon (AX)you for a sign and a wonder, and on your descendants forever.
47 (AY)“Because you did not serve the Lord your God with joy and gladness of heart, (AZ)for the abundance of everything, 48 therefore you shall serve your enemies, whom the Lord will send against you, in (BA)hunger, in thirst, in nakedness, and in need of everything; and He (BB)will put a yoke of iron on your neck until He has destroyed you. 49 (BC)The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, (BD)as swift as the eagle flies, a nation whose language you will not understand, 50 a nation of fierce countenance, (BE)which does not respect the elderly nor show favor to the young. 51 And they shall eat the increase of your livestock and the produce of your land, until you are destroyed; they shall not leave you grain or new wine or oil, or the increase of your cattle or the offspring of your flocks, until they have destroyed you.
52 “They shall (BF)besiege you at all your gates until your high and fortified walls, in which you trust, come down throughout all your land; and they shall besiege you at all your gates throughout all your land which the Lord your God has given you. 53 (BG)You shall eat the [n]fruit of your own body, the flesh of your sons and your daughters whom the Lord your God has given you, in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you. 54 The [o]sensitive and very refined man among you (BH)will[p] be hostile toward his brother, toward (BI)the wife of his bosom, and toward the rest of his children whom he leaves behind, 55 so that he will not give any of them the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates. 56 The [q]tender and [r]delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her delicateness and sensitivity, [s]will refuse to the husband of her bosom, and to her son and her daughter, 57 her [t]placenta which comes out (BJ)from between her feet and her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of everything in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
58 “If you do not carefully observe all the words of this law that are written in this book, that you may fear (BK)this glorious and awesome name, THE LORD YOUR GOD, 59 then the Lord will bring upon you and your descendants (BL)extraordinary plagues—great and prolonged plagues—and serious and prolonged sicknesses. 60 Moreover He will bring back on you all (BM)the diseases of Egypt, of which you were afraid, and they shall cling to you. 61 Also every sickness and every plague, which is not written in this Book of the Law, will the Lord bring upon you until you are destroyed. 62 You (BN)shall be left few in number, whereas you were (BO)as the stars of heaven in multitude, because you would not obey the voice of the Lord your God. 63 And it shall be, that just as the Lord (BP)rejoiced over you to do you good and multiply you, so the Lord (BQ)will rejoice over you to destroy you and bring you to nothing; and you shall be (BR)plucked[u] from off the land which you go to possess.
64 “Then the Lord (BS)will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other, and (BT)there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known—wood and stone. 65 And (BU)among those nations you shall find no rest, nor shall the sole of your foot have a resting place; (BV)but there the Lord will give you a [v]trembling heart, failing eyes, and (BW)anguish of soul. 66 Your life shall hang in doubt before you; you shall fear day and night, and have no assurance of life. 67 (BX)In the morning you shall say, ‘Oh, that it were evening!’ And at evening you shall say, ‘Oh, that it were morning!’ because of the fear which terrifies your heart, and (BY)because of the sight which your eyes see.
68 “And the Lord (BZ)will take you back to Egypt in ships, by the way of which I said to you, (CA)‘You shall never see it again.’ And there you shall be offered for sale to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”
Footnotes
- Deuteronomy 28:4 offspring
- Deuteronomy 28:11 promised
- Deuteronomy 28:12 storehouse
- Deuteronomy 28:13 listen to
- Deuteronomy 28:18 offspring
- Deuteronomy 28:21 pestilence
- Deuteronomy 28:22 blight
- Deuteronomy 28:25 a terror
- Deuteronomy 28:32 nothing you can do
- Deuteronomy 28:37 a thing of horror
- Deuteronomy 28:38 devour
- Deuteronomy 28:42 possess
- Deuteronomy 28:45 did not listen to
- Deuteronomy 28:53 offspring
- Deuteronomy 28:54 Lit. tender
- Deuteronomy 28:54 Lit. his eye shall be evil toward
- Deuteronomy 28:56 sensitive
- Deuteronomy 28:56 refined
- Deuteronomy 28:56 Lit. her eye shall be evil toward
- Deuteronomy 28:57 afterbirth
- Deuteronomy 28:63 torn
- Deuteronomy 28:65 anxious
5 Mose 28
Schlachter 1951
Segnungen für Gehorsam
28 Es wird aber geschehen, wenn du der Stimme des Herrn, deines Gottes, wirklich gehorchst und darauf achtest zu tun alle seine Gebote, die ich dir heute gebiete, daß dich dann der Herr, dein Gott, erhöhen wird über alle Völker auf Erden. 2 Und alle diese Segnungen werden über dich kommen und dich treffen, wenn du der Stimme des Herrn, deines Gottes, gehorchst.
3 Gesegnet wirst du sein in der Stadt und gesegnet auf dem Lande.
4 Gesegnet wird sein die Frucht deines Leibes und die Frucht deines Landes, die Frucht deines Viehes, der Wurf deiner Rinder und die Zucht deiner Schafe.
5 Gesegnet wird sein dein Korb und dein Backtrog.
6 Gesegnet wirst du sein, wenn du eingehst, und gesegnet, wenn du ausgehst.
7 Der Herr wird deine Feinde, die sich wider dich auflehnen, vor dir schlagen lassen; auf einem Weg werden sie wider dich ausziehen und auf sieben Wegen vor dir fliehen.
8 Der Herr wird dem Segen gebieten, daß er mit dir sei in deinen Scheunen und in allem Geschäft deiner Hand, und er wird dich segnen in dem Lande, das dir der Herr, dein Gott, gibt.
9 Der Herr wird dich aufrechterhalten als sein heiliges Volk, wie er dir geschworen hat, wenn du die Gebote des Herrn, deines Gottes, beobachtest und in seinen Wegen wandeln wirst; 10 dann werden alle Völker auf Erden sehen, daß der Name des Herrn über dir angerufen wird, und werden sich vor dir fürchten. 11 Und der Herr wird dir Überfluß geben an Gütern, an der Frucht deines Leibes, an der Frucht deines Viehes und an der Frucht deines Ackers, auf dem Lande, von dem der Herr deinen Vätern geschworen hat, daß er es dir gebe.
12 Der Herr wird dir den Himmel, seinen guten Schatz, auftun, daß er deinem Lande Regen gebe zu seiner Zeit, und daß er alle Werke deiner Hände segne. Und du wirst vielen Völkern leihen; du aber wirst nicht entlehnen. 13 Und der Herr wird dich zum Haupt machen und nicht zum Schwanz; und du wirst nur zuoberst und nicht zuunterst sein, wenn du gehorchst den Geboten des Herrn, deines Gottes, die ich dir heute gebiete, daß du sie beobachtest und tust, 14 und wenn du nicht abweichen wirst von all den Worten, die ich euch gebiete, weder zur Rechten noch zur Linken, also daß du nicht andern Göttern nachwandelst, ihnen zu dienen.
Fluch für Ungehorsam
15 Es wird aber geschehen, wenn du der Stimme des Herrn, deines Gottes, nicht gehorchst, so daß du nicht beobachtest und tust all seine Gebote und Satzungen, die ich dir heute gebiete, so werden all diese Flüche über dich kommen und dich treffen.
16 Verflucht wirst du sein in der Stadt und verflucht auf dem Lande.
17 Verflucht wird sein dein Korb und dein Backtrog.
18 Verflucht wird sein die Frucht deines Leibes, die Frucht deines Landes, der Wurf deiner Rinder und die Zucht deiner Schafe.
19 Verflucht wirst du sein, wenn du eingehst, und verflucht, wenn du ausgehst.
20 Der Herr wird gegen dich entsenden Fluch, Verwirrung und Unsegen in allen Geschäften deiner Hand, die du tust, bis du vertilgt werdest und bald umkommest um deiner bösen Werke willen, weil du mich verlassen hast. 21 Der Herr wird dir die Pest anhängen, bis er dich vertilgt hat aus dem Lande, dahin du kommst, um es einzunehmen. 22 Der Herr wird dich schlagen mit Schwindsucht, mit Fieberhitze, Brand, Entzündung, Dürre, mit Getreidebrand und Vergilben; die werden dich verfolgen, bis du umgekommen bist. 23 Dein Himmel über deinem Haupt wird ehern und die Erde unter dir eisern sein. 24 Der Herr wird den Regen für dein Land in Sand und Staub verwandeln; der wird vom Himmel auf dich herabfallen, bis du vertilgt bist.
25 Der Herr wird dich vor deinen Feinden schlagen lassen; auf einem Weg wirst du wider sie ausziehen, und auf sieben Wegen wirst du vor ihnen fliehen und mißhandelt werden von allen Königreichen auf Erden. 26 Deine Leichname werden allen Vögeln des Himmels und allen wilden Tieren zur Nahrung dienen, und niemand wird sie verscheuchen. 27 Der Herr wird dich schlagen mit dem ägyptischen Geschwür; mit Beulen, Grind und Krätze, daß du nicht heil werden kannst. 28 Der Herr wird dich schlagen mit Wahnsinn und mit Blindheit und mit Verwirrung der Sinne. 29 Und du wirst am Mittag tappen, wie ein Blinder im Dunkeln tappt, und wirst kein Glück haben auf deinen Wegen, sondern wirst gedrückt und beraubt sein dein Leben lang, und niemand wird dir helfen.
30 Du wirst dir ein Weib vermählen, aber ein anderer wird sie beschlafen; du wirst ein Haus bauen, aber nicht darin wohnen; du wirst einen Weinberg pflanzen, aber nicht davon essen. 31 Dein Ochse wird vor deinen Augen geschlachtet werden, aber du wirst nicht davon essen; dein Esel wird mit Gewalt von deinem Angesicht weggenommen und dir nicht zurückgegeben werden; deine Schafe werden deinen Feinden gegeben werden, und niemand wird dir helfen. 32 Deine Söhne und deine Töchter sollen einem andern Volke gegeben werden, daß deine Augen zusehen und täglich nach ihnen schmachten werden, aber deine Hand wird machtlos sein. 33 Die Frucht deines Landes und alles, was du erarbeitet hast, wird ein Volk verzehren, von dem du nichts wußtest; und du wirst nur unterdrückt und mißhandelt werden dein Leben lang. 34 Und du wirst wahnsinnig werden von dem, was deine Augen sehen müssen. 35 Der Herr wird dich schlagen mit bösem Geschwür an Knien und Schenkeln, daß du nicht geheilt werden kannst, von deiner Fußsohle bis auf den Scheitel.
36 Der Herr wird dich und deinen König, den du über dich setzen wirst, unter ein Volk führen, das du nicht kennst, auch deine Väter nicht, und du wirst daselbst andern Göttern, Holz und Steinen dienen. 37 Und du wirst zum Entsetzen sein, zum Sprichwort und zum Gespött unter allen Völkern, dahin der Herr dich führen wird.
38 Du wirst viel Samen auf das Feld hinausführen und wenig einsammeln; denn die Heuschrecken werden es abfressen. 39 Du wirst Weinberge pflanzen und bauen, aber keinen Wein trinken und einkellern; denn die Würmer werden es abfressen. 40 Du wirst Ölbäume haben in allen deinen Grenzen; aber du wirst dich nicht mit Öl salben; denn deine Oliven werden abfallen. 41 Du wirst Söhne und Töchter zeugen und doch keine haben; denn man wird sie gefangenführen. 42 Das Ungeziefer wird alle deine Bäume und die Früchte deines Landes fressen.
43 Der Fremdling, der bei dir ist, wird immer höher über dich emporsteigen, du aber wirst immer tiefer herunterkommen. 44 Er wird dir leihen, du aber wirst ihm nicht leihen; er wird das Haupt sein, du aber wirst der Schwanz sein.
45 Und alle diese Flüche werden über dich kommen und dich verfolgen und treffen, bis du vertilgt sein wirst, weil du der Stimme des Herrn, deines Gottes, nicht gehorsam gewesen bist, seine Gebote und Satzungen zu beobachten, die er dir geboten hat. 46 Darum werden sie als Zeichen und Wunder an dir und an deinem Samen sein, ewiglich. 47 Dafür, daß du dem Herrn, deinem Gott, nicht gedient hast mit fröhlichem und gutwilligem Herzen, als du an allem Überfluß hattest, 48 mußt du deinen Feinden, die dir der Herr zuschicken wird, dienen in Hunger und Durst, in Blöße und allerlei Mangel, und er wird ein eisernes Joch auf deinen Hals legen, bis er dich vertilgt hat.
49 Der Herr wird gegen dich aufbieten ein Volk aus der Ferne, vom Ende der Erde, das wie ein Adler daherfliegt, ein Volk, dessen Sprache du nicht verstehen kannst; 50 ein Volk mit trotzigem Blick, das keine Rücksicht kennt gegen den Greis und mit den Knaben kein Erbarmen hat. 51 Es wird die Frucht deines Viehes und die Frucht deines Landes verzehren, bis du vertilgt sein wirst, und dir nichts übriglassen von Korn, Most und Öl, vom Wurf deiner Rinder und von der Zucht deiner Schafe, bis daß es dich zugrunde gerichtet hat. Und es wird dich in allen deinen Toren ängstigen, bis deine hohen und festen Mauern fallen, 52 darauf du dich in deinem ganzen Lande verlassen hast. Ja, es wird dich ängstigen in allen deinen Toren, in deinem ganzen Lande, das dir der Herr, dein Gott, gegeben hat.
53 Du wirst die Frucht deines Leibes essen, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, die dir der Herr, dein Gott, gegeben hat - in der Belagerung und Not, womit dich dein Feind bedrängen wird. 54 Ein verzärtelter und arg verwöhnter Mann unter deinem Volk wird es alsdann seinem Bruder und der Frau an seinem Busen und dem Sohn, der von seinen Söhnen noch übrig ist, mißgönnen, 55 also daß er keinem von ihnen etwas gibt von dem Fleische seiner Söhne, das er essen muß, weil ihm nichts übriggeblieben ist in der Belagerung und Not, womit dich dein Feind in allen deinen Toren bedrängen wird. 56 Auch das verzärteltste und verwöhnteste Weib unter euch, das so verzärtelt und verwöhnt war, daß sie nicht einmal versucht hat, ihre Fußsohlen auf die Erde zu setzen, die wird dem Mann an ihrem Busen und ihrem Sohn und ihrer Tochter 57 mißgönnen die Nachgeburt, die zwischen ihren Beinen hervorgegangen ist, dazu ihre Kinder, die sie geboren hat; denn sie wird dieselben vor lauter Mangel heimlich essen in der Belagerung und Not, womit dich dein Feind in deinen Toren bedrängen wird.
58 Wenn du nicht darauf achten wirst, zu tun alle Worte dieses Gesetzes, die in diesem Buch geschrieben sind, und zu fürchten diesen herrlichen und schrecklichen Namen, den Herrn, deinen Gott; 59 so wird der Herr dich und deinen Samen mit außerordentlichen Schlägen treffen, ja mit großen und beständigen Schlägen und mit bösen und beständigen Krankheiten; 60 und er wird über dich alle Seuchen Ägyptens bringen, vor welchen du dich fürchtest, und sie werden dir anhaften. 61 Dazu alle Krankheiten und Plagen, die nicht in dem Buch dieses Gesetzes geschrieben sind, wird der Herr über dich kommen lassen, bis du vertilgt sein wirst. 62 Und es werden euer wenige übrigbleiben, die ihr doch so zahlreich gewesen seid wie die Sterne des Himmels, weil du der Stimme des Herrn, deines Gottes, nicht gehorcht hast. 63 Und wie sich der Herr in bezug auf euch zuvor freute, euch wohlzutun und euch zu mehren, also wird der Herr sich in bezug auf euch freuen, euch umzubringen und euch zu vertilgen, und ihr werdet ausgerottet werden aus dem Lande, dahin du jetzt gehst, um es einzunehmen.
64 Denn der Herr wird dich unter alle Völker zerstreuen von einem Ende der Erde bis zum andern; da wirst du andern Göttern dienen, die dir und deinen Vätern unbekannt waren, Holz und Steinen. 65 Dazu wirst du unter diesen Völkern keine Ruhe haben und keine Rast finden für deine Fußsohlen; denn der Herr wird dir daselbst ein friedeloses Herz geben, daß du dir die Augen ausweinen möchtest und daß deine Seele verschmachten wird. 66 Dein Leben wird vor dir an einem Faden hängen; Tag und Nacht wirst du dich fürchten und deines Lebens nicht sicher sein. 67 Am Morgen wirst du sagen: Ach, daß es schon Abend wäre! Und am Abend wirst du sagen: Ach, daß es schon Morgen wäre! infolge alles dessen, was dein Herz erschreckt und was deine Augen sehen müssen.
68 Und der Herr wird dich auf Schiffen wieder nach Ägypten führen, auf dem Weg, davon ich dir gesagt habe, du sollest ihn nicht mehr sehen, und ihr werdet euch daselbst euren Feinden zu Knechten und Mägden verkaufen wollen, und es wird doch kein Käufer da sein.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 1951 by Geneva Bible Society
