Add parallel Print Page Options

O altar no monte Ebal

27 Moisés, acompanhado pelos líderes de Israel, deu estas ordens ao povo:

—Obedeçam a todos os mandamentos que hoje eu lhes dou. Assim que atravessarem o rio Jordão e entrarem na terra que o SENHOR, seu Deus, vai lhes dar, ergam umas pedras grandes e pintem-nas com cal e escrevam nelas todas as palavras desta lei. Façam isso quando atravessarem o rio Jordão e entrarem na terra que o SENHOR, seu Deus, vai dar a vocês. Uma terra cheia de leite e de mel e que o SENHOR, seu Deus, prometeu aos antepassados de vocês.

—Portanto, quando atravessarem o rio Jordão, deverão colocar essas pedras no monte Ebal e pintá-las com cal, assim como hoje lhes ordenei. Construam, no mesmo lugar, um altar para o SENHOR, seu Deus, feito de pedras que nunca foram trabalhadas com ferramentas de ferro. Façam o altar do SENHOR, seu Deus, com pedras inteiras e sobre ele ofereçam sacrifícios queimados ao SENHOR, seu Deus. Ofereçam também sacrifícios de comunhão, e comam deles no mesmo lugar e alegrem-se diante do SENHOR, seu Deus. Devem escrever sobre essas pedras todas as palavras desta lei de maneira clara e que possam ser lidas facilmente.

Maldições para os que desobedecem à lei

Então Moisés e os sacerdotes levitas disseram ao povo de Israel:

—Atenção! Escute, ó povo de Israel! Hoje vocês se tornaram o povo do SENHOR, seu Deus. 10 Obedeçam à voz do SENHOR, seu Deus, e cumpram todos os seus mandamentos e decretos que hoje lhes mando.

11 Naquele mesmo dia, Moisés também deu estas ordens ao povo:

12 —Depois de atravessarem o rio Jordão, as tribos de Simeão, Levi, Judá, Issacar, José e Benjamim deverão se apresentar no monte Gerezim para pronunciarem as bênçãos sobre o povo. 13 E as tribos de Rúben, Gade, Asser, Zebulom, Dã e Naftali deverão estar no monte Ebal para pronunciarem as maldições.

14 —E os levitas proclamarão em alta voz a todo o povo de Israel:

15 “Maldito seja quem fizer uma imagem ou um ídolo e o colocar num lugar escondido. São falsos deuses feitos de madeira, pedra ou metal por algum artesão. O SENHOR detesta essas coisas”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

16 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem não respeitar o seu pai ou a sua mãe”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

17 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem mudar os marcos entre a sua propriedade e a do vizinho”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

18 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem desviar um cego do bom caminho”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

19 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem cometer uma injustiça contra um imigrante, um órfão ou uma viúva”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

20 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem tiver relações sexuais com a esposa do seu pai, desonrando o seu pai”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

21 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem tiver relações sexuais com um animal”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

22 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem tiver relações sexuais com a sua irmã, mesmo que seja só irmã da parte do pai ou da mãe”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

23 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem tiver relações sexuais com a sua sogra”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

24 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem matar uma pessoa às escondidas”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

25 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem aceitar dinheiro para matar uma pessoa inocente”.

—E todo o povo dirá: “Assim seja”.

26 —Os levitas proclamarão: “Maldito seja quem não colocar em prática ou quem desobedecer às palavras desta lei”.

E todo o povo dirá: “Assim seja”.

Bênçãos para os que obedecem à lei

28 —Se vocês realmente obedecerem ao SENHOR, seu Deus, e praticarem fielmente todos os seus mandamentos que hoje lhes dou, então o SENHOR, seu Deus, fará de vocês uma nação superior a todas as nações da terra. E se obedecerem ao que o SENHOR, seu Deus, lhes diz, todas estas bênçãos virão sobre vocês em abundância:

“Serão abençoados na cidade e abençoados no campo.
Serão abençoados com muitos filhos,
    boas colheitas,
e com muitas crias dos seus animais.
    Serão abençoados com bezerros e cordeiros.
As suas cestas e as suas amassadeiras
    serão abençoadas com trigo e farinha.
Serão sempre abençoados
    e abençoado será tudo o que vocês fizerem”.

—O SENHOR lhes dará poder para vencerem todos os inimigos que atacarem vocês. Eles virão contra vocês por um só caminho, mas fugirão de vocês em sete direções diferentes.

—O SENHOR abençoará vocês com celeiros cheios e abençoará tudo o que vocês fizerem. Serão abençoados na terra que o SENHOR, seu Deus, vai lhes dar. Se obedecerem aos mandamentos do SENHOR, seu Deus, e se viverem como ele quer que vocês vivam, então o SENHOR fará de vocês um povo santo, como prometeu. 10 E todas as nações da terra verão que vocês pertencem ao SENHOR e terão medo de vocês.

11 —O SENHOR fará com que vocês sejam muito prósperos. Ele lhes dará muitos filhos, e dará aos seus animais muitas crias. E a terra que o SENHOR prometeu aos seus antepassados que iria lhes dar, dará boas colheitas. 12 O SENHOR abrirá para vocês o seu grande tesouro no céu e a chuva cairá sobre a sua terra no momento exato. Tudo o que vocês fizerem será abençoado. Terão dinheiro para emprestar às outras nações e não precisarão pedir emprestado. 13 O SENHOR fará vocês irem na frente de todos e não atrás. Vocês estarão sempre acima de todos e não abaixo, se obedecerem cuidadosamente aos mandamentos do SENHOR, seu Deus, que hoje lhes dou. 14 Serão abençoados se não se desviarem, nem para a direita nem para a esquerda, das palavras que hoje lhes ordeno. Serão abençoados se não andarem atrás de outros deuses, para adorá-los.