Add parallel Print Page Options

10 “If you lend anything to your neighbor, do not enter his house to pick up the item he is giving as security. 11 You must wait outside while he goes in and brings it out to you. 12 If your neighbor is poor and gives you his cloak as security for a loan, do not keep the cloak overnight. 13 Return the cloak to its owner by sunset so he can stay warm through the night and bless you, and the Lord your God will count you as righteous.

14 “Never take advantage of poor and destitute laborers, whether they are fellow Israelites or foreigners living in your towns. 15 You must pay them their wages each day before sunset because they are poor and are counting on it. If you don’t, they might cry out to the Lord against you, and it would be counted against you as sin.

Read full chapter

10 “When you make a loan to your neighbor, a loan of any kind, you shall not go into his house to take his pledge.[a] 11 You shall wait outside, and the man to whom you are lending, he shall bring the pledge outside to you. 12 And if he is a needy man, you shall not sleep in his pledge.[b] 13 You shall certainly return the pledge to him as the sun sets,[c] so that he may sleep in his cloak and may bless you, and it shall be considered righteousness on your behalf[d] before[e] Yahweh your God.

14 “You shall not exploit a hired worker, who is needy and poor, from among your fellow men or from among your aliens[f] who are in your land and in your towns.[g] 15 On his day you shall give his wage, and the sun shall not go down,[h] because he is poor and his life depends on it;[i] do this so that he does not cry out against you to Yahweh, and you incur guilt.[j]

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 24:10 Literally “to pledge with respect to his pledge”
  2. Deuteronomy 24:12 “His pledge” refers to “a garment given as pledge”
  3. Deuteronomy 24:13 Literally “as/at the moment of the going out of the sun”
  4. Deuteronomy 24:13 Literally “to you”
  5. Deuteronomy 24:13 Literally “to the face of”
  6. Deuteronomy 24:14 Hebrew “alien”
  7. Deuteronomy 24:14 Literally “gates”
  8. Deuteronomy 24:15 Literally “over him”
  9. Deuteronomy 24:15 Literally “and to him it is a lifting up with respect to his life/soul”
  10. Deuteronomy 24:15 Literally “and it becomes against you as sin