Add parallel Print Page Options

These are the words which Moses spoke to all Israel beyond the Jordan in the wilderness, in the Arabah opposite Suf, between Paran, Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab. It is eleven days’ journey from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh Barnea. In the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, Moses spoke to the children of Israel according to all that Yahweh[a] had given him in commandment to them, after he had struck Sihon the king of the Amorites who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan who lived in Ashtaroth, at Edrei.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:3 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.

Preamble

These are the words that Moses spoke to all of Israel on the other side of[a] the Jordan in the desert,[b] in the desert plateau[c] opposite Suph, between Paran and between Tophel and Laban and Hazeroth and Dizahab. It is a journey of eleven days[d] from Herob by the way of Mount Seir[e] up to Kadesh Barnea.

And it was[f] in the fortieth year, on the eleventh month, on the first day of the month, Moses spoke to the Israelites[g] according to all that Yahweh had instructed him to speak to them. This happened after defeating[h] Sihon king of the Amorites, who was reigning[i] in Heshbon, and Og the king of Bashan, who was reigning[j] in Ashtaroth in Edrei.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 1:1 Literally “in the beyond of
  2. Deuteronomy 1:1 Or “the wilderness”
  3. Deuteronomy 1:1 Or “desert plain”; others render this as a named location, “Arabah”
  4. Deuteronomy 1:2 Literally “one and ten days”
  5. Deuteronomy 1:2 Literally “by the mountain of Seir”
  6. Deuteronomy 1:3 Literally “and it happened” or “and then”
  7. Deuteronomy 1:3 Literally “sons/children of Israel”
  8. Deuteronomy 1:4 Literally “after he had struck down”
  9. Deuteronomy 1:4 Or “dwelling,” and in this context “reigning”
  10. Deuteronomy 1:4 Or “dwelling,” and in this context “reigning”