Add parallel Print Page Options

17 If an ox or sheep has ·something wrong with it [L a blemish/defect, anything wrong with it; Lev. 22:17–25], do not offer it as a sacrifice to the Lord your God. He would ·hate [detest] that.

A man or woman in one of the ·towns [L gates] the Lord gave you might be found doing something evil in the ·sight [L eyes] of the Lord your God and ·breaking [transgressing] the ·Agreement [Covenant; Treaty]. That person may have served other gods and bowed down to them or to the sun or moon or ·stars of the sky [any of the host of heaven], which I have commanded should not be done [4:19]. If someone has told you about it, you must look into the matter carefully. If it is true that such a ·hateful [detestable; abhorrent; abominable] thing has happened in Israel, take the man or woman who has done the evil thing to the city gates and ·throw stones at [stone] that person until he dies. There must be two or three witnesses that it is true before the person is put to death; if there is only one witness, the person should not be put to death [Num. 35:30]. The hands of the witnesses must be the first to ·throw stones at [stone] the person, and then everyone else will follow. You must get rid of the evil among you.

Courts of Law

Some cases that come before you, ·such as murder [between one kind of bloodshed and another; C intentional or unintentional], ·quarreling [between one kind of right and another], or ·attack [L between one kind of assault and another; Ex. 21:18–21], may be too difficult to judge. Take these cases to the place the Lord your God will choose [12:4–7]. Go to the priests who are Levites and to the judge who is ·on duty at that time [in office in those days]. ·Ask them about the case [Make inquiry], and they will decide. 10 You must follow the decision they give you at the place the Lord your God will choose. Be careful to do everything they ·tell [L teach] you. 11 Follow the ·teachings [laws; instructions] they give you, and do whatever they decide, ·exactly as they tell you [L you must not turn aside from the thing they tell you to the right or to the left]. 12 The person who ·does not show respect for [presumes not to listen to] the judge or priest who is there serving the Lord your God must be put to death. You must ·get rid of [banish; purge] that evil from Israel. 13 Then everyone will hear about this and will be afraid, and they will not ·show disrespect [be presumptuous] anymore.

Choosing a King

14 When you enter the land the Lord your God is giving you, taking it as your ·own [possession] and living in it, you will say, “·Let’s appoint [L I will set] a king over ·us [L me] like the nations all around us [1 Sam. 8:5, 20].” 15 Be sure to ·appoint [set] over you the king the Lord your God chooses. He must be one of your own ·people [relatives; L brothers]. Do not ·appoint [set] as your king a foreigner who is not a ·fellow Israelite [relative; L brother]. 16 The king must not ·have too many [multiply] horses for himself [Is. 2:7–9], and he must not send people to Egypt to get more horses, because the Lord has told you, “Don’t return that way again.” 17 The king must not ·have many [multiply for himself] wives, or his heart will ·be led away [turn aside] from God [1 Kin. 11:1–13]. He must not have too much silver and gold.

18 When he ·becomes king [L sits on the throne of his kingdom], he should write a copy of ·the teachings [these laws/instructions] on a scroll for himself, a copy taken from the priests and Levites. 19 He should keep it with him all the time and read from it every day of his life. Then he will learn to ·respect [fear] the Lord his God, and he will obey all ·the teachings [these laws/instructions] and ·commands [statutes; ordinances; requirements]. 20 He should not ·think he is better than his fellow Israelites [L exalt his heart above his relatives/brothers], and he must not ·stop obeying [turn aside from] the law ·in any way [L to the right or the left] so that he and his ·descendants [sons] may rule the kingdom for a long time [2 Sam. 7:16].

बलिमा असल पशुहरू मात्र चढाऊ

17 “कुनै गोरू अथवा भेंडामा केही दोष भए परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरलाई चढाउनु हुँदैन। किनभने परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले यस्तो घृणा गर्नुहुन्छ।

मूर्ति पूजा गर्नेहरूलाई दण्ड

“सायद तिमीहरूले सुनेको होला परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले तिमीहरूलाई दिनु हुँदै गरेका शहरहरू मध्ये एउटा शहरमा केही अनिष्ट हुन्छ। सायद तिमीहरूलाई थाहा होला तिमीहरूकै समूहको कुनै पुरूष अथवा स्त्रीले परमप्रभुको विरूद्ध पाप गरेको छ। यो पनि सुनेकै होला तिनीहरूले परमप्रभुको करार भङ्ग गरेका छन्। तिनीहरूले अरू देवी देवताहरू पूजेका छन्। अथवा यस्तो पनि हुन सक्छ तिनीहरूले घाम, जून अथवा ताराहरूलाई पूजेका छन्। यो मैले तिमीहरूलाई बताएको परमप्रभुको आज्ञाको विरोधमा हो। यदि तिमीहरूले यस्तो नराम्रो समाचार सुनेका छौ, तब तिमीहरूले यसलाई होशियारसँग अवश्यै जाँच गर्नु पर्छ अनि थाहा लगाउनु पर्छ यस्तो भयंङ्कर घटना इस्राएलमा भयो वा भएन। यदि यो साँच्चो प्रमाणित हुन्छ। तब यस्तो अनिष्ट कार्य गर्ने मानिसलाई तिमीहरूले सजाय दिनु पर्छ। त्यस पुरूष अथवा स्त्रीलाई शहरको सार्वजनिक ठाउँको फाटकमा तिमीहरूले लानु पर्छ अनि ढुङ्गाले हानेर मार्नु पर्छ। तर यदि त्यसको कसूर देख्ने साक्षी एक जना मानिस मात्र भए त्यसलाई मार्नु हुँदैन, तर दुइ अथवा तीन जनाले उसको कसूर सत्य भनी प्रमाण दिए त्यो मानिसलाई मार्नु नै पर्छ। ती साक्षीहरूले नै त्यस दोषीलाई मार्न पहिलो ढुङ्गा ले हिर्काउनु पर्छ। तब मात्र अरू मानिसहरूले त्यसलाई मार्न ढुङ्गाले हिर्काउनु पर्छ, यस प्रकार तिमीहरूले आफ्नो समूहबाट दुष्टता हटाउने छौ।

अदालतको अप्ठेरा निर्णयहरू

“केही समस्याहरू हुन सक्छ जो अदालतमा निणर्य लिनु साह्रै अप्ठयारो हुन्छ। यो हत्याको विषयम हुन सक्छ, दुइजना मानिसहरू बीच विवादको विषयमा हुन सक्छ। अथवा झगडा़मा घाइते भएको मानिसको विषयमा हुन सक्छ। जब यी मामिलाहरू तिमीहरूको शहरहरमा सुनाइ हुन्छ, सही हो पत्तो लगाउन तिमीहरूको न्यायाधीशहरूलाई साह्रै मुश्किल हुन सक्छ। तब तिमीहरू परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले रोजेको विशेष ठाउँमा जानु पर्छ। तिमीहरूले पूजाहारीहरू र न्यायाधीश कहाँ, जो लेवी कुलका हुन्, समयमा जानु पर्छ। त्यसपछि ती मानिसहरूले त्यो समस्यामा कुन प्रकारले निर्णय लिनु पर्छ बताउने छन्। 10 परमप्रभुको विशेष ठाउँबाट तिनीहरूले आफ्नो निर्णय बताउनेछन् र तिनीहरूको सल्लाह जस्तो हुन्छ, तिमीहरूले त्यस्तै गर्नु पर्छ। 11 तिमीहरूले निर्णय स्वीकार गनु पर्छ अनि तिनीहरूको निर्देशन मान्नु पर्छ। तिमीहरूले त्यसै गर्नु पर्छ जस्तो तिनीहरूले गर्नु भन्दछन्। केही परिवर्त्तन नगर।

12 “यदि कुनै मानिसले न्यायकर्त्ता तथा त्यस समयमा परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरको सेवा गरी रहेका पूजाहारीहरूको आज्ञा उलंङ्गन गरे तिमीहरूले त्यसलाई सजाय दिनु नै पर्छ। तिमीहरूले त्यस मानिसलाई इस्राएलबाट लखेट्नु पर्छ, त्यो मर्नु पर्छ। 13 यस्तो सजाय सबै मानिसहरूले थाहा पाउने छन् डर मान्ने छन् र त्यसपछि तिनीहरूले अझै हठ गर्ने छैनन्।

राजाको चुनाव र कर्त्तव्य

14 “जब तिमीहरू परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले दिनु भएको भूमिमा पसेर बसो-बास शुरू गर्नेछौ तब तिमीहरूले भन्ने छौ, ‘जस्तो अन्य राज्यहरूमा राजाहरू छन् त्यसरी नै यहाँ पनि हामी राजा राख्छौं।’ 15 जब तिमीहरूले यस्तो विचार गर्छौ, तब परमप्रभुले जसलाई राजा रोज्नुहुन्छ तिमीहरूले पनि राजा मनोनित गर्नु पर्छ। तर त्यो मानिस कुनै विदेशी नभएर तिमीहरू कै समूहबाट हुनुपर्छ। 16 राजाले आफ्नो निम्ति धेरै-धेरै घोडाहरू राख्नु हुँदैन अनि उनले मानिसहरूलाई धेरै घोडाहरू लिनु मिश्र देश पठाउनु हुँदैन। किनभने परमप्रभुले तिमीहरूलाई भन्नु भएको छ, ‘तिमीहरू कहिल्यै त्यो बाटो फर्केर जाने छैनौ।’ 17 राजाले धेरै पत्नीहरू राख्नु हुँदैन, किनभने त्यसले गर्दा उनी परमप्रभुबाट पर सर्ने छन्। अनि राजाले धेरै सुन र चाँदी राख्नु हुँदैन।

18 “अनि जब त्यस राजाले शासन गर्न शुरू गर्छ उनले लेवीहरू तथा पूजाहारीहरूकहाँ भएको पुस्तकबाट आफ्नो निम्ति व्यवस्था कानूनको प्रति तयार पारेर आफूसित राख्नु पर्छ। 19 राजाले त्यो पुस्तक आफूसित राख्नुपर्छ। किनभने राजाले परमप्रभु उनको परमेश्वरलाई सम्मान गर्नु पर्छ। राजाले व्यवस्थाले गरेको आज्ञा सम्पूर्ण पालन गर्नु सिक्नु पर्छ। 20 तब राजाले सोच्ने छैन उनी आफ्ना मानिसहरूबाट कसैको तुलनामा असल छ अनि उनी नियम भन्दा टाढा जाने छैनन् तर यसलाई सही रूपमा अनुशरण गर्ने छन् तिनीहरू इस्राएलमा धेरै समयसम्म शानस गर्नेछन्।

17 Thou shalt not sacrifice unto Jehovah thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or anything evil; for that is an abomination unto Jehovah thy God.

If there be found in the midst of thee, within any of thy gates which Jehovah thy God giveth thee, man or woman, that doeth that which is evil in the sight of Jehovah thy God, in transgressing his covenant, and hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded, and it be told thee, and thou hast heard of it; then shalt thou inquire diligently; and, behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel, then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones. At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death. The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.

If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose; and thou shalt come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days: and thou shalt inquire; and they shall show thee the sentence of judgment. 10 And thou shalt do according to the tenor of the sentence which they shall show thee from that place which Jehovah shall choose; and thou shalt observe to do according to all that they shall teach thee: 11 according to the tenor of the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do; thou shalt not turn aside from the sentence which they shall show thee, to the right hand, nor to the left. 12 And the man that doeth presumptuously, in not hearkening unto the priest that standeth to minister there before Jehovah thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel. 13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

14 When thou art come unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are round about me; 15 thou shalt surely set him king over thee, whom Jehovah thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother. 16 Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; forasmuch as Jehovah hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. 17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.

18 And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of that which is before the priests the Levites: 19 and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear Jehovah his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them; 20 that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.

Administration of Justice

17 (A)You shall not sacrifice to the Lord your God an ox or a sheep which has a blemish or any [a]defect, for that is a detestable thing to the Lord your God.

(B)If there is found in your midst, in any of your [b]towns which the Lord your God is giving you, a man or a woman who does what is evil in the sight of the Lord your God, by violating His covenant, and that person has gone and (C)served other gods and worshiped them, (D)or the sun, the moon, or any of the heavenly [c]lights, (E)which I have commanded not to do, and if it is reported to you and you have heard about it, then you shall investigate thoroughly. And [d]if it is true and the report is trustworthy that this detestable thing has been done in Israel, then you are to bring out to your gates that man or woman who has done this evil deed, that is, the man or the woman, and (F)you shall stone them to [e]death. (G)On the [f]testimony of two witnesses or three witnesses, the [g]condemned shall be put to death; he shall not be put to death on the [h]testimony of only one witness. (H)The hands of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hands of all the people. (I)So you shall eliminate the evil from your midst.

(J)If a case is too difficult for you to decide, between [i]one kind of homicide or another, between [j]one kind of lawsuit or another, and between [k]one kind of assault or another, that are cases of dispute in your [l]courts, then you shall arise and go up to (K)the place which the Lord your God chooses. So you shall come to (L)the Levitical priests or the judge who is in office in those days, and you shall inquire of them and they will declare to you the [m]verdict. 10 Then you shall act in accordance with the [n]terms of the verdict which they declare to you from that place which the Lord chooses; and you shall be careful to act in accordance with everything that they instruct you to do. 11 (M)In accordance with the [o]terms of the law about which they instruct you, and in accordance with the verdict which they tell you, you shall act; you shall not turn aside from the word which they declare to you, to the right or the left. 12 But the person who acts (N)insolently by not listening to the priest who stands there to serve the Lord your God, nor to the judge, that person shall die; so you shall eliminate the evil from Israel. 13 Then all the people will hear and be afraid, and will not act (O)insolently again.

14 “When you enter the land which the Lord your God is giving you, and you (P)take possession of it and live in it, and you say, ‘(Q)I will appoint a king over me like all the nations who are around me,’ 15 you shall in fact appoint a king over you whom the Lord your God chooses. One (R)from among your countrymen you shall appoint as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves, anyone who is not your countryman. 16 (S)In any case, he is not to acquire many horses for himself, nor shall he (T)make the people return to Egypt in order to acquire many horses, since (U)the Lord has said to you, ‘You shall never again return that way.’ 17 And (V)he shall not acquire many wives for himself, so that his heart does not turn away; nor shall he greatly increase silver and gold for himself.

18 “Now it shall come about, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this Law on a scroll [p](W)in the presence of the Levitical priests. 19 And it shall be with him, and he shall read it (X)all the days of his life, so that he will learn to fear the Lord his God, [q]by carefully following all the words of this Law and these statutes, 20 so that his heart will not be haughty toward his countrymen, (Y)and that he will not turn away from the commandment to the right or the left, so that he and his sons may [r]live long in his kingdom in the midst of Israel.

Footnotes

  1. Deuteronomy 17:1 Lit bad thing
  2. Deuteronomy 17:2 Lit gates
  3. Deuteronomy 17:3 Lit host
  4. Deuteronomy 17:4 Lit behold, true
  5. Deuteronomy 17:5 Lit death with stones
  6. Deuteronomy 17:6 Lit mouth
  7. Deuteronomy 17:6 Lit one dying
  8. Deuteronomy 17:6 Lit mouth
  9. Deuteronomy 17:8 Lit blood to blood
  10. Deuteronomy 17:8 Lit lawsuit to lawsuit
  11. Deuteronomy 17:8 Lit blow to blow
  12. Deuteronomy 17:8 Lit gates
  13. Deuteronomy 17:9 Lit word of decision
  14. Deuteronomy 17:10 Lit mouth
  15. Deuteronomy 17:11 Lit mouth
  16. Deuteronomy 17:18 Lit from before
  17. Deuteronomy 17:19 Lit to keep all...to do them,
  18. Deuteronomy 17:20 Lit prolong days