Print Page Options

The Firstborn of Livestock

19 Every firstling male born of your herd and flock you shall consecrate to the Lord your God; you shall not do work with your firstling ox nor shear the firstling of your flock. 20 You shall eat it, you together with your household, in the presence of the Lord your God year by year at the place that the Lord will choose. 21 But if it has any defect—any serious defect, such as lameness or blindness—you shall not sacrifice it to the Lord your God; 22 within your towns you may eat it, the unclean and the clean alike, as you would a gazelle or deer. 23 Its blood, however, you must not eat; you shall pour it out on the ground like water.

The Passover Reviewed

16 Observe the month[a] of Abib by keeping the passover to the Lord your God, for in the month of Abib the Lord your God brought you out of Egypt by night. You shall offer the passover sacrifice to the Lord your God, from the flock and the herd, at the place that the Lord will choose as a dwelling for his name. You must not eat with it anything leavened. For seven days you shall eat unleavened bread with it—the bread of affliction—because you came out of the land of Egypt in great haste, so that all the days of your life you may remember the day of your departure from the land of Egypt. No leaven shall be seen with you in all your territory for seven days; and none of the meat of what you slaughter on the evening of the first day shall remain until morning. You are not permitted to offer the passover sacrifice within any of your towns that the Lord your God is giving you. But at the place that the Lord your God will choose as a dwelling for his name, only there shall you offer the passover sacrifice, in the evening at sunset, the time of day when you departed from Egypt. You shall cook it and eat it at the place that the Lord your God will choose; the next morning you may go back to your tents. For six days you shall continue to eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly for the Lord your God, when you shall do no work.

The Festival of Weeks Reviewed

You shall count seven weeks; begin to count the seven weeks from the time the sickle is first put to the standing grain. 10 Then you shall keep the festival of weeks to the Lord your God, contributing a freewill offering in proportion to the blessing that you have received from the Lord your God. 11 Rejoice before the Lord your God—you and your sons and your daughters, your male and female slaves, the Levites resident in your towns, as well as the strangers, the orphans, and the widows who are among you—at the place that the Lord your God will choose as a dwelling for his name. 12 Remember that you were a slave in Egypt, and diligently observe these statutes.

The Festival of Booths Reviewed

13 You shall keep the festival of booths[b] for seven days, when you have gathered in the produce from your threshing floor and your wine press. 14 Rejoice during your festival, you and your sons and your daughters, your male and female slaves, as well as the Levites, the strangers, the orphans, and the widows resident in your towns. 15 Seven days you shall keep the festival to the Lord your God at the place that the Lord will choose; for the Lord your God will bless you in all your produce and in all your undertakings, and you shall surely celebrate.

16 Three times a year all your males shall appear before the Lord your God at the place that he will choose: at the festival of unleavened bread, at the festival of weeks, and at the festival of booths.[c] They shall not appear before the Lord empty-handed; 17 all shall give as they are able, according to the blessing of the Lord your God that he has given you.

Footnotes

  1. Deuteronomy 16:1 Or new moon
  2. Deuteronomy 16:13 Or tabernacles; Heb succoth
  3. Deuteronomy 16:16 Or tabernacles; Heb succoth

I primogeniti degli animali

19 (A)«Consacrerai al Signore tuo Dio ogni primogenito maschio che nascerà nei tuoi armenti e nelle tue greggi. Non metterai al lavoro il primogenito della tua vacca e non toserai il primogenito della tua pecora. 20 Li mangerai ogni anno con la tua famiglia, in presenza del Signore tuo Dio, nel luogo che il Signore avrà scelto. 21 Se l’animale ha qualche difetto, se è zoppo o cieco o ha qualche altro grave difetto, non lo sacrificherai al Signore tuo Dio; 22 lo mangerai nelle tue città; colui che sarà impuro e colui che sarà puro ne mangeranno senza distinzione, come si mangia la gazzella e il cervo. 23 Però non ne mangerai il sangue; lo spargerai per terra come acqua.

La Pasqua

16 (B)«Osserva il mese di Abib e celebra la Pasqua in onore del Signore tuo Dio, poiché nel mese di Abib, il Signore, il tuo Dio, ti ha fatto uscire dall’Egitto, durante la notte. Celebrerai la Pasqua al Signore tuo Dio, sacrificando vittime delle tue greggi e dei tuoi armenti, nel luogo che il Signore avrà scelto come dimora del suo nome. Non mangerai con queste offerte pane lievitato; per sette giorni le mangerai con pane azzimo, pane d’afflizione, poiché uscisti in fretta dal paese d’Egitto, affinché per tutta la vita ti ricordi del giorno che uscisti dal paese d’Egitto. Non si veda lievito presso di te, entro tutti i tuoi confini, per sette giorni; e della carne che avrai sacrificata la sera del primo giorno, nulla se ne conservi durante la notte fino al mattino. Non potrai sacrificare l’agnello pasquale in una qualsiasi delle città che il Signore, il tuo Dio, ti dà. Sacrificherai l’agnello pasquale[a] soltanto nel luogo che il Signore, il tuo Dio, avrà scelto come dimora del suo nome; lo sacrificherai la sera, al tramontar del sole, nell’ora in cui uscisti dall’Egitto. Farai cuocere la vittima e la mangerai nel luogo che il Signore, il tuo Dio, avrà scelto; la mattina te ne potrai tornare e andartene alle tue tende. Per sei giorni mangerai pane azzimo, e il settimo giorno vi sarà una solenne assemblea, in onore del Signore tuo Dio; non farai nessun lavoro.

La festa delle Settimane

(C)«Conterai sette settimane; da quando si metterà la falce nella messe comincerai a contare sette settimane; 10 poi celebrerai la festa delle Settimane in onore del Signore tuo Dio, mediante offerte volontarie, che presenterai nella misura delle benedizioni che avrai ricevute dal Signore tuo Dio. 11 Ti rallegrerai in presenza del Signore tuo Dio, tu, tuo figlio, tua figlia, il tuo servo, la tua serva, il Levita che sarà nelle vostre città, lo straniero, l’orfano e la vedova che saranno in mezzo a te, nel luogo che il Signore, il tuo Dio, avrà scelto come dimora del suo nome. 12 Ti ricorderai che fosti schiavo in Egitto, e osserverai queste leggi e le metterai in pratica.

La festa delle Capanne

13 (D)«Celebrerai la festa delle Capanne per sette giorni, quando avrai raccolto il prodotto della tua aia e del tuo torchio; 14 ti rallegrerai in questa tua festa, tu, tuo figlio, tua figlia, il tuo servo, la tua serva, il Levita, lo straniero, l’orfano e la vedova che abitano nelle tue città. 15 Celebrerai la festa per sette giorni in onore del Signore tuo Dio, nel luogo che il Signore avrà scelto; poiché il Signore, il tuo Dio, ti benedirà in tutta la tua raccolta e in tutta l’opera delle tue mani, e ti darai interamente alla gioia.

16 (E)«Tre volte all’anno ogni tuo maschio si presenterà davanti al Signore tuo Dio, nel luogo che questi avrà scelto: nella festa dei Pani azzimi, nella festa delle Settimane e nella festa delle Capanne; e nessuno si presenterà davanti al Signore a mani vuote. 17 Ognuno darà quel che potrà, secondo le benedizioni che il Signore, il tuo Dio, ti avrà elargite.

Footnotes

  1. Deuteronomio 16:6 L’agnello pasquale, lett. la Pasqua.

Die Erstgeburt der Tiere

19 Alle männliche Erstgeburt, die unter deinen Rindern und deinen Schafen geboren wird, sollst du dem Herrn, deinem Gott, heiligen. Du sollst das Erstgeborene deines Rindes nicht zur Arbeit gebrauchen und das Erstgeborene deiner Schafe nicht scheren;

20 du sollst sie vor dem Herrn, deinem Gott, essen, du und dein Haus, Jahr für Jahr, an dem Ort, den der Herr erwählen wird.

21 Wenn das Tier aber einen Fehler hat, wenn es hinkt oder blind ist oder sonst einen schlimmen Fehler hat, so sollst du es dem Herrn, deinem Gott, nicht opfern;

22 sondern du sollst es innerhalb deiner Tore essen — der Reine genauso wie der Unreine —, wie die Gazelle und den Hirsch.

23 Nur sein Blut darfst du nicht essen; auf die Erde sollst du es gießen wie Wasser.

Gebote zum Passahfest

16 Halte den Monat Abib, und feiere dem Herrn, deinem Gott, das Passah; denn im Monat Abib hat dich der Herr, dein Gott, bei Nacht aus Ägypten herausgeführt.

Und du sollst dem Herrn, deinem Gott, als Passah Schafe und Rinder opfern an dem Ort, den der Herr erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen.

Du darfst nichts Gesäuertes dazu essen. Du sollst sieben Tage lang ungesäuertes Brot des Elends dazu essen, denn du bist in eiliger Flucht aus dem Land Ägypten gezogen; darum sollst du dein Leben lang an den Tag deines Auszugs aus dem Land Ägypten gedenken!

Und es soll sieben Tage lang kein Sauerteig gesehen werden in deinem ganzen Gebiet; und von dem Fleisch, das am Abend des ersten Tages geschlachtet worden ist, soll nichts über Nacht bis zum Morgen übrig bleiben.

Du darfst das Passah nicht in einem deiner Tore schlachten, die der Herr, dein Gott, dir gibt;

sondern an dem Ort, den der Herr, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen, dort sollst du das Passah schlachten, am Abend, wenn die Sonne untergeht, zu eben der Zeit, als du aus Ägypten zogst.

Und du sollst es braten und an dem Ort essen, den der Herr, dein Gott, erwählen wird; und du sollst am Morgen umkehren und wieder zu deinem Zelt gehen.

Sechs Tage lang sollst du Ungesäuertes essen; und am siebten Tag ist eine Festversammlung für den Herrn, deinen Gott; da sollst du kein Werk tun.

Das Fest der Wochen

Sieben Wochen sollst du dir abzählen; wenn man anfängt, die Sichel an die Saat zu legen, sollst du anfangen, sieben Wochen zu zählen.

10 Dann sollst du dem Herrn, deinem Gott, das Fest der Wochen halten und ein freiwilliges Opfer von deiner Hand geben, je nachdem der Herr, dein Gott, dich gesegnet hat.

11 Und du sollst fröhlich sein vor dem Herrn, deinem Gott, du und dein Sohn und deine Tochter und dein Knecht und deine Magd und der Levit, der in deinen Toren ist, und der Fremdling und die Waise und die Witwe, die in deiner Mitte sind, an dem Ort, den der Herr, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen.

12 Und bedenke, dass du ein Knecht in Ägypten gewesen bist; und du sollst diese Satzungen bewahren und tun!

Das Laubhüttenfest

13 Das Fest der Laubhütten sollst du sieben Tage lang halten, wenn du [den Ertrag] deiner Tenne und deiner Kelter eingesammelt hast.

14 Und du sollst an deinem Fest fröhlich sein, du und dein Sohn und deine Tochter und dein Knecht und deine Magd und der Levit und der Fremdling und die Waise und die Witwe, die in deinen Toren sind.

15 Sieben Tage lang sollst du dem Herrn, deinem Gott, das Fest feiern an dem Ort, den der Herr erwählen wird; denn der Herr, dein Gott, wird dich segnen im ganzen Ertrag [deiner Ernte] und in jedem Werk deiner Hände; darum sollst du von Herzen fröhlich sein.

16 Dreimal im Jahr soll alles männliche Volk bei dir vor dem Herrn, deinem Gott, erscheinen an dem Ort, den er erwählen wird: am Fest der ungesäuerten Brote und am Fest der Wochen und am Fest der Laubhütten. Aber niemand soll mit leeren Händen vor dem Herrn erscheinen,

17 sondern jeder mit dem, was er geben kann, je nach dem Segen, den der Herr, dein Gott, dir gegeben hat.

Háziállataid elsőszülötteit áldozd az Örökkévalónak!

19 Teheneid, juhaid és kecskéid kicsinyei közül az első hímet különítsd el a többiektől, és áldozd föl Istenünknek, az Örökkévalónak! Ezeket az állatokat semmilyen más célra ne használd: ne fogd a borjakat igába, és ne nyírd le a bárányok gyapját se! 20 Ezeket minden évben vigyétek fel arra a helyre, amelyet az Örökkévaló majd kiválaszt. Ott, az Örökkévaló jelenlétében fogyasszátok el azokat az ünnepi lakoma keretében egész családotokkal együtt.

21 Azonban, ha az ilyen elsőszülött hím állat nem ép és egészséges, hanem vak vagy sánta, vagy valami egyéb hibája van, akkor nem alkalmas áldozati állatnak. Az ilyen hibás állatot ne áldozd föl Istenünknek, az Örökkévalónak! 22 Közönséges ételt készíthetsz belőle, és otthon elfogyaszthatjátok, akárcsak a gazellát, vagy a szarvast, de áldozatra nem alkalmas. Mindenki ehet belőle, még az a személy is, aki éppen tisztátalan állapotban van. 23 Csak arra ügyeljetek, hogy az állat húsával együtt nehogy a vérét is elfogyasszátok! A vért öntsétek a földre, mint a vizet!

A Páska ünnepe

16 Mózes így folytatta: Ne felejtsétek el megünnepelni a Páska ünnepét Abib hónapban! Tartsátok meg ezt az ünnepet az Örökkévalónak, mert ebben a hónapban volt az az éjjel, amikor Istenünk, az Örökkévaló kivezetett bennünket Egyiptomból. A Páska ünnepére oda kell majd mennetek, arra a helyre, amelyet Istenünk, az Örökkévaló kiválaszt majd nevének lakóhelyül. Oda vigyétek majd a páska-áldozatot: borjút, bárányt vagy kecskét. Így mutassátok be a páskaáldozatot Istenünknek, az Örökkévalónak!

A Páska ünnepén nem szabad semmiféle kovásszal készült ételt ennetek. Így emlékezzetek rá, hogy amikor elhagytuk Egyiptomot, nagy sietséggel kellett onnan kijönnünk, s emiatt nem volt időnk kovászos kenyeret készíteni. Hét napon keresztül ilyen kovásztalan kenyeret egyetek — a „szükség kenyerét”. Bizony, amíg csak éltek, emlékezzetek arra a napra, amelyen elhagytuk Egyiptomot! Egész országotokban látni se lehessen kovászt hét napon keresztül, amíg az ünnep tart! Az áldozati állat húsából pedig ne hagyjatok semmit másnapra!

5-6 A páskaáldozatot nem készíthetitek el máshol, csak azon a helyen, amelyet Istenünk, az Örökkévaló kiválaszt nevének lakóhelyül. A megadott napon estefelé vágjátok le a páskabárányt, abban az időben, amikor népünk kijött Egyiptomból. A bárány húsát ott, azon a helyen készítsétek és fogyasszátok el. A következő napon azután hazatérhettek. Ezután hat napon át kovásztalan kenyeret egyetek. A hetedik napon tartsatok nagy ünnepi összegyülekezést Istenünk, az Örökkévaló tiszteletére, tehát ezen a napon ne végezzetek semmiféle munkát.

Az Aratás ünnepe

A gabona aratásának kezdetétől számoljatok 7 teljes hetet. 10 Amikor ez az idő letelik, akkor ünnepeljétek — Istenünk, az Örökkévaló tiszteletére — az Aratás ünnepét.[a] Hozzatok Istenünknek, az Örökkévalónak ajándékul önkéntes áldozatokat — aszerint, ahogyan megáldotta kezetek munkáját! 11 Tartsatok ünnepi lakomát, és örvendezzetek Istenünk, az Örökkévaló jelenlétében egész családotokkal, szolgáitokkal, meg a lakóhelyeteken élő lévitákkal, jövevényekkel, árvákkal és özvegyekkel együtt. Ezt az ünnepet is azon az egy helyen kell megtartanotok, amelyet Istenünk, az Örökkévaló kiválaszt majd nevének lakóhelyül.

12 Ne felejtsétek el, hogy rabszolgák voltunk Egyiptomban, tehát gondosan tartsátok meg ezeket a rendelkezéseket.

A Sátorok ünnepe

13 Ősszel, miután befejezitek a gabona cséplését, meg a szőlő szüretelését és a must készítését, tartsátok meg a Sátorok ünnepét hét napon keresztül! 14 Ekkor is tartsatok ünnepi lakomát, és örvendezzetek egész családotokkal, szolgáitokkal, meg a lakóhelyeteken élő lévitákkal, jövevényekkel, árvákkal és özvegyekkel együtt. 15 Ezt az ünnepet hét napon keresztül ünnepeljétek Istenünk, az Örökkévaló tiszteletére, azon a helyen, amelyet Istenünk, az Örökkévaló mjad kiválaszt nevének lakóhelyül. Nagy örömmel ünnepeljétek meg, hogy Istenünk, az Örökkévaló megáldotta kezetek minden munkáját, és gazdag aratást adott nektek.

16 Izráel népéből minden férfi évente háromszor menjen fel arra a helyre, amelyet az Örökkévaló majd kiválaszt, Istenünket, az Örökkévalót imádni: a Páska és a Kovásztalan kenyerek együttes ünnepén, az Aratás ünnepén, meg a Sátorok ünnepén. De senki ne menjen az Örökkévaló elé üres kézzel. 17 Mindenki vigyen neki ajándékul önkéntes áldozatokat — aszerint, ahogyan Istenünk, az Örökkévaló megáldotta őt!

Footnotes

  1. 5 Mózes 16:10 Aratás ünnepét Szó szerint: „A Hetek ünnepét”. Az ApCsel 2-ben olvasható események ezen az ünnepen történtek. Ezt az ünnepet ma általában „Pünkösdnek” nevezik.

Les manifestations au sanctuaire unique

Loi sur les premiers-nés mâles du bétail

19 Tu consacreras à l’Eternel ton Dieu tous les premiers-nés mâles de ton gros et ton petit bétail. Tu ne feras pas travailler un bœuf ou un taureau premier-né et tu ne tondras pas un mouton premier-né[a]. 20 Tu les mangeras chaque année avec ta famille devant l’Eternel ton Dieu, au lieu que l’Eternel ton Dieu aura choisi[b]. 21 Si l’un de ces animaux a quelque tare, s’il est boiteux ou aveugle, ou s’il a n’importe quel autre défaut grave, tu ne l’offriras pas en sacrifice à l’Eternel ton Dieu. 22 Tu le mangeras là où tu habites et chacun pourra en manger, qu’il soit rituellement pur ou impur, comme lorsqu’on mange de la gazelle ou du cerf. 23 Toutefois, tu n’en mangeras pas le sang, que tu répandras sur la terre comme de l’eau[c].

La Pâque

16 Aie soin de célébrer la Pâque en l’honneur de l’Eternel ton Dieu au cours du mois des épis[d] ; car c’est au cours d’une nuit de ce mois-là que l’Eternel votre Dieu vous a fait sortir d’Egypte. Tu immoleras un bœuf, un mouton ou une chèvre comme sacrifice pascal, en l’honneur de l’Eternel ton Dieu, au lieu qu’il aura choisi pour y établir sa présence. Tu ne mangeras pas de pain levé avec ce repas pascal ; pendant sept jours, tu mangeras du pain sans levain. Ce pain de misère te rappellera que c’est précipitamment que vous avez quitté l’Egypte. Ainsi tu te souviendras durant toute ta vie du jour de ton départ du pays d’Egypte. Durant ces sept jours, on ne devra trouver chez vous aucune trace de levain dans toute l’étendue de votre territoire. Quant à la viande du sacrifice offert le soir, on n’en gardera rien jusqu’au lendemain matin. Vous ne pourrez pas immoler le sacrifice pascal dans n’importe laquelle des villes que l’Eternel votre Dieu vous donnera pour y habiter. C’est uniquement au lieu que l’Eternel ton Dieu aura choisi pour y établir sa présence que vous sacrifierez la Pâque. Vous immolerez la victime le soir, au coucher du soleil, c’est-à-dire au moment[e] où vous êtes partis d’Egypte. Vous ferez cuire la viande et vous la mangerez à l’endroit que l’Eternel aura choisi. Le lendemain matin vous pourrez regagner votre demeure. Pendant six jours vous mangerez du pain sans levain, le septième jour, vous aurez une réunion cultuelle en l’honneur de l’Eternel votre Dieu. Vous ne ferez aucun travail ce jour-là.

La fête de la Pentecôte

A partir du jour du début de la moisson[f], vous compterez sept semaines, 10 et vous célébrerez la fête des Semaines en l’honneur de l’Eternel votre Dieu. Vous lui offrirez des dons volontaires en fonction des bénédictions que votre Dieu vous aura accordées. 11 Vous vous réjouirez devant l’Eternel votre Dieu, vous, vos fils et vos filles, vos serviteurs et vos servantes, les lévites qui habitent dans vos villes, les immigrés, les orphelins et les veuves qu’il y aura parmi vous, dans le lieu que l’Eternel votre Dieu aura choisi pour y établir sa présence. 12 Vous vous souviendrez que vous avez été esclaves en Egypte et vous veillerez à observer fidèlement ces ordonnances.

La fête des Cabanes

13 Lorsque vous aurez rentré le blé battu et terminé la vendange, vous célébrerez pendant sept jours la fête des Cabanes[g]. 14 Vous serez dans la joie en célébrant la fête, vous, vos fils et vos filles, vos serviteurs et vos servantes avec les lévites et les immigrés, les orphelins et les veuves qui habitent parmi vous. 15 Pendant sept jours, vous célébrerez la fête en l’honneur de l’Eternel votre Dieu dans le lieu qu’il aura choisi, parce qu’il vous aura bénis dans toutes vos récoltes et dans tout le travail que vous entreprendrez, pour que vous soyez tout à la joie.

16 Trois fois par an, tous les hommes se présenteront donc devant l’Eternel votre Dieu au lieu qu’il aura choisi : lors de la fête des Pains sans levain, de la fête des Semaines et de celle des Cabanes. On ne se présentera pas les mains vides devant l’Eternel : 17 chacun apportera des dons en fonction des bénédictions que l’Eternel votre Dieu lui aura accordées.

Footnotes

  1. 15.19 Voir Ex 13.12.
  2. 15.20 Voir Dt 14.23.
  3. 15.23 Voir Gn 9.4 ; Lv 7.26-27 ; 17.10-14 ; Dt 12.16.
  4. 16.1 Mars-avril, premier mois du calendrier lévitique (voir Ex 12.1-20 ; Lv 23.5-8, 14 ; Nb 28.16-25).
  5. 16.6 Autre traduction : à la date.
  6. 16.9 Le 16 du mois des épis, second jour de la fête de la Pâque. Pour la fête de Pentecôte, voir Lv 23.15-21 ; Nb 28.26-31.
  7. 16.13 Pour les v. 13-15, voir Lv 23.33-43 ; Nb 29.12-38.