Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Thou shalt not eat any abominable thing. These are the beasts which ye may eat: the ox, the sheep, and the goat, the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois. And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, and [a]cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat. Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you. And the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you: of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch.

These ye may eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales may ye eat; 10 and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.

11 Of all clean birds ye may eat. 12 But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray, 13 and the glede, and the falcon, and the kite after its kind, 14 and every raven after its kind, 15 and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind, 16 the little owl, and the great owl, and the horned owl, 17 and the pelican, and the vulture, and the cormorant, 18 and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat. 19 And all winged creeping things are unclean unto you: they shall not be eaten. 20 Of all clean birds ye may eat.

21 Ye shall not eat of anything that dieth of itself: thou mayest give it unto the sojourner that is within thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto a foreigner: for thou art a holy people unto Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother’s milk.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 14:6 Hebrew bringeth up.

You shall not eat any detestable thing. These are the animals you may eat: ox, sheep, goats,[a] deer, gazelle, roebuck, wild goat, ibex, antelope, and mountain sheep. And any animal having a split hoof[b] and so a dividing of the hoof into two parts[c] and that chews the cud[d] among the animals[e]—that animal you may eat. Only these you may not eat from those chewing the cud[f] and from those having a division of the hoof:[g] the camel and the hare and the coney, because they chew the cud,[h] but they do not divide the hoof; they are therefore unclean for you. And also the pig because it has a division of the hoof[i] but does not chew the cud;[j] it is unclean for you; from their meat you shall not eat, and you shall not touch their carcasses.[k]

“This is what you shall eat from all that is in the water: everything[l] that has fins and scales[m] you may eat. 10 But anything that does not have[n] fins and scales, you may not eat, for it is unclean for you.

11 “All of the birds that are clean you may eat. 12 Now these are the ones you shall not eat any of them:[o] the eagle and the vulture and the short-toed eagle,[p] 13 and the red kite[q] and the black kite or any kind of falcon,[r] 14 and any kind of crow[s] according to its kind, 15 and the ostrich[t] and the short-eared owl and the seagull[u] and the hawk according to its kind, 16 the little owl and the great owl and the barn owl,[v] 17 and the desert owl[w] and the carrion vulture[x] and the cormorant,[y] 18 and the stork and the heron according to its kind and the hoopoe and the bat. 19 And also all of the winged insects;[z] they are unclean for you; you shall not eat them. 20 You may eat any clean bird.

21 “You shall not eat any carcass;[aa] you may give it to the alien who is in your towns,[ab] and he may eat it, or you may sell it to a foreigner, for you are a holy people for Yahweh your God; you may not boil a kid in its mother’s milk.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 14:4 Literally “small livestock of the sheep and a small livestock of the goats”
  2. Deuteronomy 14:6 Or “divides the hoof”
  3. Deuteronomy 14:6 Literally “a dividing cleft creating two hoofs”
  4. Deuteronomy 14:6 Literally “and that brings up the cud”
  5. Deuteronomy 14:6 Hebrew “animal”
  6. Deuteronomy 14:7 Literally “bringing up the cud”
  7. Deuteronomy 14:7 Literally “those having a division of the hoof divided”
  8. Deuteronomy 14:7 Literally “they bringing up of the cud”
  9. Deuteronomy 14:8 Literally “because a division of the hoof”
  10. Deuteronomy 14:8 Literally “but not a chewing cud”
  11. Deuteronomy 14:8 Literally “dead body”
  12. Deuteronomy 14:9 Literally “all of that”
  13. Deuteronomy 14:9 Literally “for it is fins and scales,” showing possession of these features
  14. Deuteronomy 14:10 Literally “all of that there is not for it,” showing lack of possession of these features
  15. Deuteronomy 14:12 Literally “from them”
  16. Deuteronomy 14:12 This list of birds is difficult to translate since the terms are not definitely known: e.g., some translations render the last bird as a “buzzard” (NASV); other translations give different names for all three: griffon vulture, black vulture, bearded vulture (NEB)
  17. Deuteronomy 14:13 Various options are available: large bird, kite, red kite, glede, buzzard
  18. Deuteronomy 14:13 Literally “or the falcon according to its kind”; other options for falcon: bird, falcon, kite (others as carrion-bird), vulture, crow or raven, buzzard
  19. Deuteronomy 14:14 Or others translate as “raven”
  20. Deuteronomy 14:15 Literally “daughter of the ostrich”; others “desert owl”
  21. Deuteronomy 14:15 Or “long-eared owl”
  22. Deuteronomy 14:16 Or “white owl”
  23. Deuteronomy 14:17 Or “large bird” or “horned-owl”
  24. Deuteronomy 14:17 Or “large bird”
  25. Deuteronomy 14:17 Or “large bird,” or “fisher-owl”
  26. Deuteronomy 14:19 Literally “the swarmers of the flyers” or “all the swarms of things that fly”
  27. Deuteronomy 14:21 Or “corpse”
  28. Deuteronomy 14:21 Literally “gates”