Understand therefore, that the Lord thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Remember, and forget not, how thou provokedst the Lord thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the Lord.

Also in Horeb ye provoked the Lord to wrath, so that the Lord was angry with you to have destroyed you.

Read full chapter

Understand, then, that it is not because of your righteousness that the Lord your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.(A)

The Golden Calf

Remember this and never forget how you aroused the anger(B) of the Lord your God in the wilderness. From the day you left Egypt until you arrived here, you have been rebellious(C) against the Lord.(D) At Horeb you aroused the Lord’s wrath(E) so that he was angry enough to destroy you.(F)

Read full chapter

Therefore understand that the Lord your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a (A)stiff-necked[a] people.

“Remember! Do not forget how you (B)provoked the Lord your God to wrath in the wilderness. (C)From the day that you departed from the land of Egypt until you came to this place, you have been rebellious against the Lord. Also (D)in Horeb you provoked the Lord to wrath, so that the Lord was angry enough with you to have destroyed you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 9:6 stubborn or rebellious