Add parallel Print Page Options

For not for thy rightwiseness, and for the equity of thine heart thou shalt enter, that thou wield their land; but for they did wickedly, they were done away (by thy Lord God), when thou enteredest, and that the Lord should [ful]fill his word which he promised under an oath to thy fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. (For it is not because of thy own righteousness, or the integrity of thy own heart, that thou shalt enter to take their land; but they shall be done away before thee by the Lord thy God, because they did wickedly, and so that the Lord would fulfill his word which he promised under an oath to thy fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.)

Therefore know thou that not for thy rightwisenesses thy Lord God hath given to thee this best land into possession, since thou art a people of most hard noll. (And so know thou that the Lord thy God hath not given thee this best land for a possession because of thy own righteousness, since thou art a most stubborn, or a stiff-necked, people.)

Have thou (in) mind, and forget not (Remember, and do not forget), how in the wilderness thou stirredest thy Lord God to great wrath; (and) from that day in which thou wentest out of Egypt till to this place, thou hast striven ever[more] against the Lord.

Read full chapter

It is not because of your righteousness or your integrity(A) that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness(B) of these nations,(C) the Lord your God will drive them out(D) before you, to accomplish what he swore(E) to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.(F) Understand, then, that it is not because of your righteousness that the Lord your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.(G)

The Golden Calf

Remember this and never forget how you aroused the anger(H) of the Lord your God in the wilderness. From the day you left Egypt until you arrived here, you have been rebellious(I) against the Lord.(J)

Read full chapter