Add parallel Print Page Options

14 You will be blessed beyond all peoples; there will be no barrenness[a] among you or your livestock. 15 The Lord will protect you from all sickness, and you will not experience any of the terrible diseases that you knew in Egypt; instead he will inflict them on all those who hate you.

Exhortation to Destroy Canaanite Paganism

16 You must destroy[b] all the people whom the Lord your God is about to deliver over to you; you must not pity them or worship[c] their gods, for that will be a snare to you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 7:14 sn One of the ironies about the promises to the patriarchs concerning offspring was the characteristic barrenness of the wives of the men to whom these pledges were made (cf. Gen 11:30; 25:21; 29:31). Their affliction is in each case described by the very Hebrew word used here (עֲקָרָה, ʿaqarah), an affliction that will no longer prevail in Canaan.
  2. Deuteronomy 7:16 tn Heb “devour” (so NRSV); KJV, NAB, NASB “consume.” The verbal form (a perfect with vav consecutive) is understood here as having an imperatival or obligatory nuance (cf. the instructions and commands that follow). Another option is to take the statement as a continuation of the preceding conditional promises and translate “and you will destroy.”
  3. Deuteronomy 7:16 tn Or “serve” (so KJV, NIV, NRSV).

14 You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor will any of your livestock be without young.(A) 15 The Lord will keep you free from every disease.(B) He will not inflict on you the horrible diseases you knew in Egypt,(C) but he will inflict them on all who hate you.(D) 16 You must destroy all the peoples the Lord your God gives over to you.(E) Do not look on them with pity(F) and do not serve their gods,(G) for that will be a snare(H) to you.

Read full chapter