Add parallel Print Page Options

Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the Lord your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it: that thou mightest fear the Lord thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son’s son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged. Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the Lord God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.

Hear, O Israel: The Lord our God is one Lord: and thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart: and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up. And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes. And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.

10 And it shall be, when the Lord thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not, 11 and houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full; 12 then beware lest thou forget the Lord, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage. 13 Thou shalt fear the Lord thy God, and serve him, and shalt swear by his name. 14 Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you; 15 (for the Lord thy God is a jealous God among you) lest the anger of the Lord thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.

16 Ye shall not tempt the Lord your God, as ye tempted him in Massah. 17 Ye shall diligently keep the commandments of the Lord your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. 18 And thou shalt do that which is right and good in the sight of the Lord: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the Lord sware unto thy fathers, 19 to cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken. 20 And when thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the Lord our God hath commanded you? 21 Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh’s bondmen in Egypt; and the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand: 22 and the Lord shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes: 23 and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers. 24 And the Lord commanded us to do all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day. 25 And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the Lord our God, as he hath commanded us.

The Greatest Commandment

Now these are the commandments, the statutes, and the ordinances which the Lord your God commanded to teach you, so that you may observe them in the land which you are crossing over to possess, so that you might fear the Lord your God in order to keep all His statutes and His commandments which I command you—you, and your son, and your grandson—all the days of your life, so that your days may be prolonged. Hear therefore, O Israel, and be careful to do it, so that it may be well with you and so that you may multiply greatly, as the Lord the God of your fathers has promised you in the land that flows with milk and honey.

Hear, O Israel: The Lord is our God. The Lord is one! And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. These words, which I am commanding you today, shall be in your heart. You shall teach them diligently to your children and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up. You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

10 Then it shall be when the Lord your God brings you into the land which He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give you great and fine cities, which you did not build, 11 and houses full of all good things which you did not fill, and hewn cisterns which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are full, 12 then beware lest you forget the Lord who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

13 You shall fear the Lord your God and serve Him and shall swear by His name. 14 You shall not go after other gods, the gods of the people which surround you 15 (for the Lord your God is a jealous God among you). Otherwise the anger of the Lord your God will be inflamed against you and destroy you from off the face of the earth. 16 You shall not tempt the Lord your God, as you tempted Him in Massah. 17 You shall diligently keep the commandments of the Lord your God, and His testimonies and His statutes which He has commanded you. 18 You shall do what is right and good in the sight of the Lord that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the Lord swore to your fathers, 19 to drive out all your enemies before you, just as the Lord has spoken.

20 When your son asks you in time to come, saying, “What do the testimonies and the statutes and the judgments mean which the Lord our God has commanded you?” 21 then you shall say to your son, “We were slaves of Pharaoh in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand. 22 And the Lord showed great and devastating signs and wonders upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household before our eyes. 23 He brought us out from there, so that He might bring us in, to give us the land which He swore to our fathers. 24 The Lord commanded us to do all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that He might preserve us, as He has to this day. 25 It will be our righteousness if we are careful to keep all these commandments before the Lord our God, just as He has commanded us.”

El gran mandamiento

»Éstos son los mandamientos, estatutos y decretos que el Señor su Dios me ordenó que les enseñara, para que los pongan por obra en la tierra de la cual van a tomar posesión. Para que todos los días de tu vida, tú, Israel, y tus hijos, y los hijos de tus hijos, teman al Señor su Dios y cumplan todos los estatutos y mandamientos que yo les mando cumplir, para que sus días sean prolongados. Oye, Israel, y asegúrate de ponerlos por obra, para que te vaya bien en la tierra que fluye leche y miel, y te multipliques, tal y como el Señor y Dios de tus padres te lo ha prometido.

»Oye, Israel: el Señor nuestro Dios, el Señor es uno.(A) Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas.(B) Estas palabras que hoy te mando cumplir estarán en tu corazón, y se las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas cuando estés en tu casa, y cuando vayas por el camino, y cuando te acuestes y cuando te levantes. Las atarás en tu mano como una señal, y las pondrás entre tus ojos como frontales, y las escribirás en los postes de tu casa, y en tus puertas.(C)

Exhortaciones a la obediencia

10 »Cuando el Señor tu Dios te haya introducido en la tierra que juró dar a tus padres Abrahán,(D) Isaac(E) y Jacob,(F) y te dé ciudades grandes y buenas que tú no edificaste, 11 y casas llenas de todo bien que tú no llenaste, y cisternas que tú no cavaste, y viñas y olivares que tú no plantaste, una vez que hayas comido y quedes satisfecho 12 ten cuidado de no olvidarte del Señor, que te sacó de Egipto, donde eras esclavo. 13 Al Señor tu Dios temerás, y sólo a él servirás,(G) y por su nombre jurarás. 14 No se irán ustedes tras dioses ajenos, tras los dioses de los pueblos que están en sus contornos, 15 porque el Señor tu Dios está en medio de ti, y es un Dios celoso. No sea que el furor del Señor tu Dios se encienda contra ti, y te borre de esta tierra.

16 »No tentarán al Señor su Dios,(H) como lo hicieron en Masah.(I) 17 Cumplan cuidadosamente los mandamientos, testimonios y estatutos que el Señor su Dios les ha ordenado cumplir. 18 Haz lo recto y lo bueno a los ojos del Señor, para que te vaya bien y entres y tomes posesión de la buena tierra que el Señor juró dar a tus padres, 19 y para que él arroje de tu presencia a tus enemigos, tal y como el Señor lo ha dicho.

20 »El día de mañana, cuando tu hijo te pregunte: “¿Qué significan los testimonios y estatutos y decretos que el Señor nuestro Dios les mandó cumplir?”, 21 le dirás: “En Egipto, éramos esclavos del faraón. Pero el Señor nos sacó de allá con mano poderosa. 22 Ante nuestros propios ojos, el Señor realizó en Egipto grandes señales y milagros terribles contra el faraón y contra toda su casa. 23 Nos sacó de allá, para traernos aquí y darnos la tierra que juró dar a nuestros padres. 24 El Señor nuestro Dios nos mandó cumplir todos estos estatutos, y temerlo, para que nos vaya bien siempre y él nos conserve la vida, como hasta el día de hoy. 25 Si tenemos cuidado de poner por obra todos estos mandamientos delante del Señor nuestro Dios, como él nos lo ha mandado, tendremos justicia.”

The Greatest Commandment

“Now this is (A)the commandment, and these are the statutes and judgments which the Lord your God has commanded to teach you, that you may observe them in the land which you are crossing over to possess, (B)that you may fear the Lord your God, to keep all His statutes and His commandments which I command you, you and your son and your grandson, all the days of your life, (C)and that your days may be prolonged. Therefore hear, O Israel, and [a]be careful to observe it, that it may be well with you, and that you may (D)multiply greatly (E)as the Lord God of your fathers has promised you—(F)‘a land flowing with milk and honey.’

(G)“Hear, O Israel: [b]The Lord our God, the Lord is one! (H)You shall love the Lord your God with all your heart, (I)with all your soul, and with all your strength.

“And (J)these words which I command you today shall be in your heart. (K)You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up. (L)You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. (M)You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Caution Against Disobedience

10 “So it shall be, when the Lord your God brings you into the land of which He [c]swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give you large and beautiful cities (N)which you did not build, 11 houses full of all good things, which you did not fill, hewn-out wells which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant—(O)when you have eaten and are full— 12 then beware, lest you forget the (P)Lord who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage. 13 You shall (Q)fear the Lord your God and serve Him, and (R)shall take oaths in His name. 14 You shall not go after other gods, (S)the gods of the peoples who are all around you 15 (for (T)the Lord your God is a jealous God (U)among you), lest the anger of the Lord your God be aroused against you and destroy you from the face of the earth.

16 (V)“You shall not [d]tempt the Lord your God (W)as you [e]tempted Him in Massah. 17 You shall (X)diligently keep the commandments of the Lord your God, His testimonies, and His statutes which He has commanded you. 18 And you (Y)shall do what is right and good in the sight of the Lord, that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land of which the Lord swore to your fathers, 19 (Z)to cast out all your enemies from before you, as the Lord has spoken.

20 (AA)“When your son asks you in time to come, saying, ‘What is the meaning of the testimonies, the statutes, and the judgments which the Lord our God has commanded you?’ 21 then you shall say to your son: ‘We were slaves of Pharaoh in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt (AB)with a mighty hand; 22 and the Lord showed signs and wonders before our eyes, great and severe, against Egypt, Pharaoh, and all his household. 23 Then He brought us out from there, that He might bring us in, to give us the land of which He [f]swore to our fathers. 24 And the Lord commanded us to [g]observe all these [h]statutes, (AC)to fear the Lord our God, (AD)for our good always, that (AE)He might preserve us alive, as it is [i]this day. 25 Then (AF)it will be righteousness for us, if we are careful to observe all these commandments before the Lord our God, as He has commanded us.’

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:3 Lit. observe to do
  2. Deuteronomy 6:4 Or The Lord is our God, the Lord alone, i.e., the only one
  3. Deuteronomy 6:10 promised
  4. Deuteronomy 6:16 test
  5. Deuteronomy 6:16 tested
  6. Deuteronomy 6:23 promised
  7. Deuteronomy 6:24 do
  8. Deuteronomy 6:24 ordinances
  9. Deuteronomy 6:24 today