So he became King in Jeshurun[a](A)
when the leaders of the people gathered
with the tribes of Israel.

Let Reuben live and not die
though his people become few.(B)

He said this about Judah:

Lord, hear Judah’s cry and bring him to his people.
He fights for his cause[b] with his own hands,
but may you be a help against his foes.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 33:5 = Upright One, referring to Israel, also in v. 26
  2. 33:7 Or He contends for them

He was king(A) over Jeshurun[a](B)
    when the leaders of the people assembled,
    along with the tribes of Israel.

“Let Reuben live and not die,
    nor[b] his people be few.”(C)

And this he said about Judah:(D)

“Hear, Lord, the cry of Judah;
    bring him to his people.
With his own hands he defends his cause.
    Oh, be his help against his foes!”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 33:5 Jeshurun means the upright one, that is, Israel; also in verse 26.
  2. Deuteronomy 33:6 Or but let