Add parallel Print Page Options

凡 可 憎 的 物 都 不 可 吃 。

可 吃 的 牲 畜 就 是 牛 、 绵 羊 、 山 羊 、

鹿 、 羚 羊 、 ? 子 、 野 山 羊 、 麋 鹿 、 黄 羊 、 青 羊 。

凡 分 蹄 成 为 两 瓣 又 倒 嚼 的 走 兽 , 你 们 都 可 以 吃 。

但 那 些 倒 嚼 或 是 分 蹄 之 中 不 可 吃 的 乃 是 骆 驼 、 兔 子 、 沙 番 ─ 因 为 是 倒 嚼 不 分 蹄 , 就 与 你 们 不 洁 净 ;

猪 ─ 因 为 是 分 蹄 却 不 倒 嚼 , 就 与 你 们 不 洁 净 。 这 些 兽 的 肉 , 你 们 不 可 吃 , 死 的 也 不 可 摸 。

水 中 可 吃 的 乃 是 这 些 : 凡 有 翅 有 鳞 的 都 可 以 吃 ;

10 凡 无 翅 无 鳞 的 都 不 可 吃 , 是 与 你 们 不 洁 净 。

11 凡 洁 净 的 鸟 , 你 们 都 可 以 吃 。

12 不 可 吃 的 乃 是 雕 、 狗 头 雕 、 红 头 雕 、

13 ? 、 小 鹰 、 鹞 鹰 与 其 类 ,

14 乌 鸦 与 其 类 ,

15 鸵 鸟 、 夜 鹰 、 鱼 鹰 、 鹰 与 其 类 ,

16 ? 鸟 、 猫 头 鹰 、 角 鸱 、

17 鹈 鹕 、 秃 雕 、 鸬 ? 、

18 鹳 、 鹭 鸶 与 其 类 , 戴 ? 与 蝙 蝠 。

19 凡 有 翅 膀 爬 行 的 物 是 与 你 们 不 洁 净 , 都 不 可 吃 。

20 凡 洁 净 的 鸟 , 你 们 都 可 以 吃 。

Read full chapter

“你们不可吃任何可憎之物。 但你们可以吃牛、绵羊、山羊、 鹿、瞪羚、野山羊、野绵羊和羚羊。 凡蹄子分瓣且反刍的动物,你们都可以吃。 在那些只是反刍或只是蹄子分瓣的动物中,你们不可吃骆驼、野兔和獾,因为它们反刍但蹄子不分瓣,是不洁净的。 你们也不可吃猪,因为猪虽蹄子分瓣但不反刍,是不洁净的。你们不可吃这些动物的肉,也不可摸它们的尸体。

“水族中,凡有鳞和鳍的,你们都可以吃。 10 凡无鳞和鳍的都不洁净,你们不可吃。

11 “你们可以吃洁净的鸟类。 12 不可吃的鸟类有雕、胡兀鹫、黑秃鹫、 13 鸢、隼类、 14 乌鸦类、 15 驼鸟、夜鹰、海鸥、鹰类、 16 小鸮、大鸮、仓鸮、 17 鹈鹕、鱼鹰、鸬鹚、 18 鹳、鹭鸟类、戴胜和蝙蝠。

19 “凡有翅膀、会爬的昆虫都不洁净,你们不可吃。 20 凡有翅膀的洁净之物,你们都可以吃。

Read full chapter