Rewards of Obedience

11 “You shall therefore (A)love the Lord your God, and always (B)keep His directive, His statutes, His ordinances, and His commandments. Know this day (C)that I am not speaking with your sons who have not known and who have not seen the [a]discipline of the Lord your God—His greatness, His mighty hand, His outstretched arm, and (D)His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land; and what He did to Egypt’s army, to its horses and its chariots, (E)when He made the water of the [b]Red Sea [c]engulf them while they were pursuing you, and the Lord [d]completely eliminated them; and what He did to you in the wilderness, until you came to this place; and (F)what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben, when the earth opened its mouth and swallowed them, their households, their tents, and (G)every living thing that [e]followed them, among all Israel— but your own eyes have seen all the great work of the Lord which He did.

“You shall therefore keep every commandment which I am commanding you today, (H)so that you may be strong and go in and take possession of the land into which you are about to cross to possess it; and (I)so that you may prolong your days on the land which the Lord swore to your fathers to give to them and to their [f]descendants, (J)a land flowing with milk and honey. 10 For the land, into which you are entering to possess it, is not like the land of Egypt from which you came, where you used to sow your seed and water it [g]by your foot like a vegetable garden. 11 But (K)the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven, 12 a land for which the Lord your God cares; (L)the eyes of the Lord your God are continually on it, from the [h]beginning even to the end of the year.

13 “And it shall come about, (M)if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, (N)to love the Lord your God and to serve Him (O)with all your heart and all your soul, 14 that [i](P)He will provide rain for your land in its season, the [j](Q)early and [k]late rain, so that you may gather your grain, your new wine, and your oil. 15 [l](R)He will also provide grass in your field for your cattle, and (S)you will eat and be satisfied. 16 [m](T)Beware that your hearts are not easily deceived, and that you do not turn away and serve other gods, and worship them. 17 Otherwise, (U)the anger of the Lord will be kindled against you, and He will (V)shut up the sky (W)so that there will be no rain, and the ground will not yield its produce; then (X)you will quickly perish from the good land which the Lord is giving you.

18 (Y)You shall therefore take these words of mine to [n]heart and to soul; and you shall tie them as a sign on your [o]hand, and they shall be as [p]frontlets [q]on your forehead. 19 (Z)You shall also teach them to your sons, speaking of them when you sit in your house, when you walk along the road, when you lie down, and when you get up. 20 (AA)And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates, 21 so that (AB)your days and the days of your sons may be increased on the land which the Lord swore to your fathers to give them, as [r](AC)long as the heavens are above the earth. 22 For if you are (AD)careful to keep all of this commandment which I am commanding you to do, (AE)to love the Lord your God, to walk in all His ways and (AF)cling to Him, 23 then the Lord will [s](AG)dispossess all these nations from you, and you will [t](AH)dispossess nations greater and mightier than you. 24 (AI)Every place on which the sole of your foot steps shall be yours; (AJ)your border will be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, as far as [u]the western sea. 25 (AK)No one will be able to stand against you; the Lord your God will [v]instill the dread of you and the fear of you in all the land on which you set foot, just as He has spoken to you.

26 (AL)See, I am placing before you today a blessing and a curse: 27 the (AM)blessing, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I am commanding you today; 28 and the (AN)curse, if you do not listen to the commandments of the Lord your God, but turn aside from the way which I am commanding you today, [w]by following other gods which you have not known.

29 “And it shall come about, when the Lord your God brings you into the land where you are entering to possess it, (AO)that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. 30 Are they not across the Jordan, west of the road toward the sunset, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite (AP)Gilgal, beside (AQ)the [x]oaks of Moreh? 31 For you are about to cross the Jordan to go in to take possession of the land which the Lord your God is giving you, and (AR)you shall possess it and live in it, 32 and you shall be careful to do all the statutes and the judgments which I am placing before you today.

Footnotes

  1. Deuteronomy 11:2 Or instruction
  2. Deuteronomy 11:4 Lit Sea of Reeds
  3. Deuteronomy 11:4 Lit flow over their faces
  4. Deuteronomy 11:4 Lit to this day
  5. Deuteronomy 11:6 Lit was at their feet
  6. Deuteronomy 11:9 Lit seed
  7. Deuteronomy 11:10 I.e., use of foot to facilitate irrigation
  8. Deuteronomy 11:12 Lit beginning of the year
  9. Deuteronomy 11:14 As in some ancient versions; MT I
  10. Deuteronomy 11:14 I.e., autumn
  11. Deuteronomy 11:14 I.e., spring
  12. Deuteronomy 11:15 As in some ancient versions; MT I
  13. Deuteronomy 11:16 Lit Watch yourselves
  14. Deuteronomy 11:18 Lit your heart
  15. Deuteronomy 11:18 Or forearm
  16. Deuteronomy 11:18 Or phylacteries
  17. Deuteronomy 11:18 Lit between your eyes
  18. Deuteronomy 11:21 Lit the days of the heavens
  19. Deuteronomy 11:23 Or drive out
  20. Deuteronomy 11:23 Or drive out
  21. Deuteronomy 11:24 I.e., the Mediterranean
  22. Deuteronomy 11:25 Lit give...over all
  23. Deuteronomy 11:28 Lit to follow
  24. Deuteronomy 11:30 Or terebinths

Love and Obey the Lord

11 Love(A) the Lord your God and keep his requirements, his decrees, his laws and his commands always.(B) Remember today that your children(C) were not the ones who saw and experienced the discipline of the Lord your God:(D) his majesty,(E) his mighty hand, his outstretched arm;(F) the signs he performed and the things he did in the heart of Egypt, both to Pharaoh king of Egypt and to his whole country;(G) what he did to the Egyptian army, to its horses and chariots,(H) how he overwhelmed them with the waters of the Red Sea[a](I) as they were pursuing you, and how the Lord brought lasting ruin on them. It was not your children who saw what he did for you in the wilderness until you arrived at this place, and what he did(J) to Dathan and Abiram, sons of Eliab the Reubenite, when the earth opened(K) its mouth right in the middle of all Israel and swallowed them up with their households, their tents and every living thing that belonged to them. But it was your own eyes that saw all these great things the Lord has done.(L)

Observe therefore all the commands(M) I am giving you today, so that you may have the strength to go in and take over the land that you are crossing the Jordan to possess,(N) and so that you may live long(O) in the land the Lord swore(P) to your ancestors to give to them and their descendants, a land flowing with milk and honey.(Q) 10 The land you are entering to take over is not like the land of Egypt,(R) from which you have come, where you planted your seed and irrigated it by foot as in a vegetable garden. 11 But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys(S) that drinks rain from heaven.(T) 12 It is a land the Lord your God cares for; the eyes(U) of the Lord your God are continually on it from the beginning of the year to its end.

13 So if you faithfully obey(V) the commands I am giving you today—to love(W) the Lord your God and to serve him with all your heart and with all your soul(X) 14 then I will send rain(Y) on your land in its season, both autumn and spring rains,(Z) so that you may gather in your grain, new wine and olive oil. 15 I will provide grass(AA) in the fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.(AB)

16 Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.(AC) 17 Then the Lord’s anger(AD) will burn against you, and he will shut up(AE) the heavens so that it will not rain and the ground will yield no produce,(AF) and you will soon perish(AG) from the good land the Lord is giving you. 18 Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.(AH) 19 Teach them to your children,(AI) talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.(AJ) 20 Write them on the doorframes of your houses and on your gates,(AK) 21 so that your days and the days of your children may be many(AL) in the land the Lord swore to give your ancestors, as many as the days that the heavens are above the earth.(AM)

22 If you carefully observe(AN) all these commands I am giving you to follow—to love(AO) the Lord your God, to walk in obedience to him and to hold fast(AP) to him— 23 then the Lord will drive out(AQ) all these nations(AR) before you, and you will dispossess nations larger and stronger than you.(AS) 24 Every place where you set your foot will be yours:(AT) Your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the Euphrates River(AU) to the Mediterranean Sea. 25 No one will be able to stand against you. The Lord your God, as he promised you, will put the terror(AV) and fear of you on the whole land, wherever you go.(AW)

26 See, I am setting before you today a blessing(AX) and a curse(AY) 27 the blessing(AZ) if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today; 28 the curse if you disobey(BA) the commands of the Lord your God and turn from the way that I command you today by following other gods,(BB) which you have not known. 29 When the Lord your God has brought you into the land you are entering to possess, you are to proclaim on Mount Gerizim(BC) the blessings, and on Mount Ebal(BD) the curses.(BE) 30 As you know, these mountains are across the Jordan, westward, toward the setting sun, near the great trees of Moreh,(BF) in the territory of those Canaanites living in the Arabah in the vicinity of Gilgal.(BG) 31 You are about to cross the Jordan to enter and take possession(BH) of the land the Lord your God is giving(BI) you. When you have taken it over and are living there, 32 be sure that you obey all the decrees and laws I am setting before you today.

Footnotes

  1. Deuteronomy 11:4 Or the Sea of Reeds

Rewards of Obedience

11 “Therefore you shall love the Lord your God, and always keep His charge, His statutes, His precepts, and His commandments [it is your obligation to Him]. Know this day that I am not speaking to your children who have not known [by personal experience] and who have not seen [firsthand] the instruction and discipline of the Lord your God—His greatness, His mighty hand and His outstretched arm; and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land; and what He did to the army of Egypt, to its horses and its chariots, when He made the water of the [a]Red Sea engulf them as they pursued you, and how the Lord [b]completely destroyed them; and what He did to you in the wilderness until you came to this place; and what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben, when the earth opened its mouth and swallowed them, their households, their tents, and every living thing that [c]followed them, in the midst of all Israel.(A) For your eyes have seen all the great work of the Lord which He did.

“Therefore, you shall keep all the commandments which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and take possession of the land which you are crossing over [the Jordan] to possess; so that you may live long on the land which the Lord swore (solemnly promised) to your fathers to give to them and to their descendants, a land [of great abundance,] [d]flowing with milk and honey. 10 For the land which you are entering to possess is not like the land of Egypt from which you have come, where you sowed your seed and watered [e]it with your foot like a garden of vegetables. 11 But the land into which you are about to cross to possess, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven, 12 a land for which the Lord your God cares; the eyes of the Lord your God are always on it, from the beginning of the year to the end of the year.

13 “It shall come about, if you listen obediently and pay attention to My commandments which I command you today—to love the Lord your God and to serve Him with all your heart and with all your soul [your choices, your thoughts, your whole being]— 14 that [f]He will give the rain for your land in its season, the early [fall] rain and the late [spring] rain, so that you may gather in your grain and your new wine and your [olive] oil. 15 And [g]He will give grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied. 16 Beware that your hearts are not deceived, and that you do not turn away [from the Lord] and serve other gods and worship them, 17 or [else] the Lord’s anger will be kindled and burn against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain and the land will not yield its fruit; and you will perish quickly from the good land which the Lord is giving you.

18 “Therefore, you shall impress these words of mine on your heart and on your soul, and tie them as a sign on your hand, and they shall be as [h]bands (frontals, frontlets) on your forehead. 19 You shall teach them [diligently] to your [i]children [impressing God’s precepts on their minds and penetrating their hearts with His truths], speaking of them when you sit in your house and when you walk along the road and when you lie down and when you rise up. 20 You shall write them on the [j]doorposts of your house and on your gates, 21 so that your days and the days of your children may be multiplied in the land which the Lord swore to your fathers to give them, as [k]long as the heavens are above the earth. 22 For if you are careful to keep all this commandment which I am commanding you to do, to love the Lord your God, to walk [that is, to live each and every day] in all His ways and to hold tightly to Him— 23 then the Lord will drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than you. 24 Every place on which the sole of your foot treads shall become yours; your territory shall be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, as far as the western sea (the Mediterranean). 25 No man will be able to stand before you; the Lord your God will lay the fear and the dread of you on all the land on which you set foot, just as He has spoken to you.

26 “Behold, today I am setting before you a blessing and a curse— 27 the blessing, if you listen to and obey the commandments of the Lord your God, which I am commanding you today; 28 and the curse, if you do not listen to and obey the commandments of the Lord your God, but turn aside from the way which I am commanding you today, by following (acknowledging, worshiping) other gods which you have not known.

29 “It shall come about, when the Lord your God brings you into the land which you are entering to possess, that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal.(B) 30 Are they not across the Jordan, west of the road, toward the sunset, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite Gilgal, beside the oaks of Moreh? 31 For you are about to cross the Jordan to go in to possess the land which the Lord your God is giving you, and you shall possess it and live in it, 32 and you shall be careful to do all the statutes and the judgments which I am setting before you today.

Footnotes

  1. Deuteronomy 11:4 Lit Sea of Reeds.
  2. Deuteronomy 11:4 Lit to this day.
  3. Deuteronomy 11:6 Lit was at their feet.
  4. Deuteronomy 11:9 This phrase referred to the abundant fertility of the land of Canaan. Milk (typically that of goats and sheep) was associated with abundance; “honey” referred mainly to syrups made from dates or grapes and was the epitome of sweetness. Bees’ honey was very rare and was considered the choicest of foods.
  5. Deuteronomy 11:10 Egyptian crops were watered by irrigation, so this may refer to a simple irrigation device that was operated by the foot, or to the practice of opening and closing small water channels with the foot.
  6. Deuteronomy 11:14 So some ancient versions; MT reads I.
  7. Deuteronomy 11:15 So some ancient versions; MT reads I.
  8. Deuteronomy 11:18 See note 6:8.
  9. Deuteronomy 11:19 Lit sons, also v 21.
  10. Deuteronomy 11:20 See note 6:9.
  11. Deuteronomy 11:21 Lit the days of.

11 Amarás, pois, o Senhor, teu Deus, e guardarás a sua observância, e os seus estatutos, e os seus juízos, e os seus mandamentos, todos os dias. E hoje sabereis que falo, não com vossos filhos, que o não sabem e não viram a instrução do Senhor, vosso Deus, a sua grandeza, a sua mão forte, e o seu braço estendido; nem tampouco os seus sinais, nem os seus feitos, que fez no meio do Egito a Faraó, rei do Egito, e a toda a sua terra; nem o que fez ao exército dos egípcios, aos seus cavalos e aos seus carros, fazendo passar sobre eles as águas do mar Vermelho, quando vos perseguiam, e o Senhor os destruiu até ao dia de hoje; nem o que vos fez no deserto, até que chegastes a este lugar; e o que fez a Datã e a Abirão, filhos de Eliabe, filho de Rúben; como a terra abriu a sua boca e os tragou com as suas casas e com as suas tendas, como também tudo o que subsistia e lhes pertencia, no meio de todo o Israel; porquanto os vossos olhos são os que viram toda a grande obra que fez o Senhor.

Guardai, pois, todos os mandamentos que eu vos ordeno hoje, para que vos esforceis, e entreis, e possuais a terra que passais a possuir; e para que prolongueis os dias na terra que o Senhor jurou a vossos pais dá-la a eles e à sua semente, terra que mana leite e mel. 10 Porque a terra que entras a possuir não é como a terra do Egito, donde saíste, em que semeavas a tua semente e a regavas com o teu pé, como a uma horta. 11 Mas a terra que passais a possuir é terra de montes e de vales; da chuva dos céus beberá as águas; 12 terra de que o Senhor, teu Deus, tem cuidado; os olhos do Senhor, teu Deus, estão sobre ela continuamente, desde o princípio até ao fim do ano.

Os benefícios da obediência

13 E será que, se diligentemente obedecerdes a meus mandamentos que hoje te ordeno, de amar o Senhor, teu Deus, e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma, 14 então, darei a chuva da vossa terra a seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu cereal, e o teu mosto, e o teu azeite. 15 E darei erva no teu campo aos teus gados, e comerás e fartar-te-ás. 16 Guardai-vos, que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos inclineis perante eles; 17 e a ira do Senhor se acenda contra vós, e feche ele os céus, e não haja água, e a terra não dê a sua novidade, e cedo pereçais da boa terra que o Senhor vos dá.

18 Ponde, pois, estas minhas palavras no vosso coração e na vossa alma, e atai-as por sinal na vossa mão, para que estejam por testeiras entre os vossos olhos, 19 e ensinai-as a vossos filhos, falando delas assentado em tua casa, e andando pelo caminho, e deitando-te, e levantando-te; 20 e escreve-as nos umbrais de tua casa e nas tuas portas, 21 para que se multipliquem os vossos dias e os dias de vossos filhos na terra que o Senhor jurou a vossos pais dar-lhes, como os dias dos céus sobre a terra. 22 Porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos que vos ordeno para os guardardes, amando o Senhor, vosso Deus, andando em todos os seus caminhos, e a ele vos achegardes, 23 também o Senhor de diante de vós lançará fora todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós. 24 Todo lugar que pisar a planta do vosso pé será vosso, desde o deserto, desde o Líbano, desde o rio, o rio Eufrates, até ao mar ocidental, será o vosso termo. 25 Ninguém subsistirá diante de vós; o Senhor, vosso Deus, porá sobre toda a terra que pisardes o vosso terror e o vosso temor, como já vos tem dito.

A bênção e a maldição

26 Eis que hoje eu ponho diante de vós a bênção e a maldição: 27 a bênção, quando ouvirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, que hoje vos mando; 28 porém a maldição, se não ouvirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, e vos desviardes do caminho que hoje vos ordeno, para seguirdes outros deuses que não conhecestes. 29 E será que, havendo-te o Senhor, teu Deus, introduzido na terra, a que vais para possuí-la, então, pronunciarás a bênção sobre o monte Gerizim e a maldição sobre o monte Ebal. 30 Porventura não estão eles daquém do Jordão, junto ao caminho do pôr do sol, na terra dos cananeus, que habitam na campina defronte de Gilgal, junto aos carvalhais de Moré? 31 Porque passareis o Jordão para entrardes a possuir a terra que vos dá o Senhor, vosso Deus; e a possuireis e nela habitareis. 32 Tende, pois, cuidado em fazer todos os estatutos e os juízos que eu hoje vos proponho.

Exortação ao Amor e à Obediência

11 “Amem o Senhor, o seu Deus e obedeçam sempre aos seus preceitos, aos seus decretos, às suas ordenanças e aos seus mandamentos. Lembrem-se hoje de que não foram os seus filhos que experimentaram e viram a disciplina do Senhor, o seu Deus, a sua majestade, a sua mão poderosa, o seu braço forte. Vocês viram os sinais que ele realizou e tudo o que fez no coração do Egito, tanto com o faraó, rei do Egito, quanto com toda a sua terra; o que fez com o exército egípcio, com os seus cavalos e carros, como os surpreendeu com as águas do mar Vermelho, quando estavam perseguindo vocês, e como o Senhor os destruiu para sempre. Vocês também viram o que ele fez por vocês no deserto até chegarem a este lugar, e o que fez a Datã e a Abirão, filhos de Eliabe, da tribo de Rúben, quando a terra abriu a boca no meio de todo o Israel e os engoliu com suas famílias, suas tendas e tudo o que lhes pertencia. Vocês mesmos viram com os seus próprios olhos todas essas coisas grandiosas que o Senhor fez.

“Obedeçam, portanto, a toda a lei que hoje lhes estou dando, para que tenham forças para invadir e conquistar a terra para onde estão indo, e para que vivam muito tempo na terra que o Senhor jurou dar aos seus antepassados e aos descendentes deles, terra onde manam leite e mel. 10 A terra da qual vocês vão tomar posse não é como a terra do Egito, de onde vocês vieram e onde plantavam as sementes e tinham que fazer a irrigação a pé, como numa horta. 11 Mas a terra em que vocês, atravessando o Jordão, vão entrar para dela tomar posse, é terra de montes e vales, que bebe chuva do céu. 12 É uma terra da qual o Senhor, o seu Deus, cuida; os olhos do Senhor, o seu Deus, estão continuamente sobre ela, do início ao fim do ano.

13 “Portanto, se vocês obedecerem fielmente aos mandamentos que hoje lhes dou, amando o Senhor, o seu Deus, e servindo-o de todo o coração e de toda a alma, 14 então, no devido tempo, enviarei chuva sobre a sua terra, chuva de outono e de primavera, para que vocês recolham o seu cereal, e tenham vinho novo e azeite. 15 Ela dará pasto nos campos para os seus rebanhos, e quanto a vocês, terão o que comer e ficarão satisfeitos.

16 “Por isso, tenham cuidado para não serem enganados e levados a desviar-se para adorar outros deuses e a prostrar-se perante eles. 17 Caso contrário, a ira do Senhor se acenderá contra vocês e ele fechará o céu para que não chova e para que a terra nada produza, e assim vocês logo desaparecerão da boa terra que o Senhor lhes está dando. 18 Gravem estas minhas palavras no coração e na mente; amarrem-nas como sinal nas mãos e prendam-nas na testa. 19 Ensinem-nas a seus filhos, conversando a respeito delas quando estiverem sentados em casa e quando estiverem andando pelo caminho, quando se deitarem e quando se levantarem. 20 Escrevam-nas nos batentes das portas de suas casas, e nos seus portões, 21 para que, na terra que o Senhor jurou que daria aos seus antepassados, os seus dias e os dias dos seus filhos sejam muitos, sejam tantos como os dias durante os quais o céu está acima da terra.

22 “Se vocês obedecerem a todos os mandamentos que lhes mando cumprir, amando o Senhor, o seu Deus, andando em todos os seus caminhos e apegando-se a ele, 23 então o Senhor expulsará todas essas nações da presença de vocês, e vocês despojarão nações maiores e mais fortes do que vocês. 24 Todo lugar onde vocês puserem os pés será de vocês. O seu território se estenderá do deserto do Líbano e do rio Eufrates ao mar Ocidental[a]. 25 Ninguém conseguirá resisti-los. O Senhor, o seu Deus, conforme lhes prometeu, trará pavor e medo de vocês a todos os povos daquela terra, aonde quer que vocês forem.

26 “Prestem atenção! Hoje estou pondo diante de vocês a bênção e a maldição. 27 Vocês terão bênção, se obedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, que hoje lhes estou dando; 28 mas terão maldição, se desobedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, e se afastarem do caminho que hoje lhes ordeno, para seguir deuses desconhecidos. 29 Quando o Senhor, o seu Deus, os tiver levado para a terra da qual vão tomar posse, vocês terão que proclamar a bênção no monte Gerizim, e a maldição no monte Ebal. 30 Como sabem, esses montes estão do outro lado do Jordão, a oeste da estrada[b], na direção do poente, perto dos carvalhos de Moré, no território dos cananeus que vivem na Arabá, próximos de Gilgal. 31 Vocês estão a ponto de atravessar o Jordão e de tomar posse da terra que o Senhor, o seu Deus, lhes está dando. Quando vocês a tiverem conquistado e estiverem vivendo nela, 32 tenham o cuidado de obedecer a todos os decretos e ordenanças que hoje estou dando a vocês.

Footnotes

  1. 11.24 Isto é, o Mediterrâneo.
  2. 11.30 Ou Jordão, na direção oeste