Deuteronomio 8
Reina Valera Contemporánea
La buena tierra que han de poseer
8 »Asegúrense de poner por obra todos los mandamientos que hoy les ordeno cumplir, para que vivan y sean multiplicados, y entren y posean la tierra que, bajo juramento, el Señor prometió dar a sus padres. 2 Te acordarás de todo el camino en el desierto, por donde el Señor tu Dios te ha traído estos cuarenta años para afligirte y ponerte a prueba, y para saber lo que había en tu corazón, y si habrías de cumplir o no con sus mandamientos. 3 El Señor te afligió, y te hizo sentir hambre, pero te sustentó con maná, comida que ni tú ni tus padres habían conocido, para hacerte saber que no sólo de pan vive el hombre, sino que vive(A) de todo lo que sale de la boca del Señor. 4 En estos cuarenta años la ropa que llevabas puesta nunca se envejeció, ni se te han hinchado los pies. 5 Reconoce en tu corazón que el Señor tu Dios te castiga del mismo modo que un hombre castiga a su hijo. 6 Así que cumple con los mandamientos del Señor tu Dios, y ve por sus caminos, y témele. 7 El Señor tu Dios te introduce en una buena tierra. Es una tierra de arroyos y aguas, de fuentes y de manantiales que brotan en vegas y montes; 8 es tierra de trigo y de cebada; de vides, higueras y granados; es tierra de olivos, de aceite y de miel; 9 es tierra donde nunca comerás el pan con escasez, ni nada en ella te faltará; es tierra cuyas piedras son de hierro, y de cuyos montes extraerás cobre. 10 Y comerás y quedarás satisfecho, y bendecirás al Señor tu Dios por la buena tierra que te habrá dado.
Amonestación de no olvidar a Dios
11 »¡Cuidado! No vayas a olvidarte del Señor tu Dios, ni de cumplir sus mandamientos, sus decretos y sus estatutos, que hoy te ordeno cumplir. 12 No vaya a ser que luego de que comas y te sacies, y edifiques buenas casas y las habites, 13 y tus vacas y tus ovejas aumenten en número, y la plata y el oro se te multipliquen, y todo lo que tengas aumente, 14 tu corazón se enorgullezca y te olvides del Señor tu Dios, que te sacó de la tierra de Egipto, donde eras esclavo, 15 y te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, lleno de serpientes venenosas, y de escorpiones, donde no había agua, y él sacó para ti agua de la roca del pedernal, y apagó tu sed; 16 tu Dios que en el desierto te sustentó con maná, comida que tus padres no habían conocido, y te afligió y te puso a prueba, para finalmente hacerte bien.(B) 17 No vayas a decir en tu corazón: “Mi poder y la fuerza de mi brazo me han hecho ganar estas riquezas.” 18 Más bien, acuérdate del Señor tu Dios, porque él es quien te da el poder de ganar esas riquezas, a fin de confirmar el pacto que hizo con tus padres, como en este día. 19 Pero si llegan a olvidarse del Señor su Dios y se van tras dioses ajenos, y les sirven y se inclinan ante ellos, yo les hago saber hoy que de cierto perecerán. 20 Por no atender a la voz del Señor su Dios, perecerán como las naciones que el Señor va a destruir delante de ustedes.
Deuteronomy 8
English Standard Version
Remember the Lord Your God
8 “The whole commandment that I command you today (A)you shall be careful to do, that you may live and multiply, and go in and possess the land that the Lord swore to give to your fathers. 2 And you shall remember the whole way that the Lord your God has led you (B)these forty years in the wilderness, that he might humble you, (C)testing you (D)to know what was in your heart, (E)whether you would keep his commandments or not. 3 And he humbled you and (F)let you hunger and (G)fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that (H)man does not live by bread alone, but man lives by every word[a] that comes from the mouth of the Lord. 4 (I)Your clothing did not wear out on you and your foot did not swell these forty years. 5 Know then in your heart that, (J)as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you. 6 So you shall keep the commandments of the Lord your God by walking in his ways and by fearing him. 7 For the Lord your God is bringing you into a good land, (K)a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing out in the valleys and hills, 8 a land of wheat and barley, (L)of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey, 9 a land in which you will eat bread without scarcity, in which you will lack nothing, a land whose stones are iron, and out of whose hills you can dig copper. 10 And you shall eat and be full, and you shall bless the Lord your God for the good land he has given you.
11 “Take care lest you forget the Lord your God by not keeping his commandments and his rules and his statutes, which I command you today, 12 (M)lest, when you have eaten and are full and have built good houses and live in them, 13 and when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all that you have is multiplied, 14 (N)then your heart be lifted up, and you (O)forget the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery, 15 who (P)led you through the great and terrifying wilderness, (Q)with its fiery serpents and scorpions (R)and thirsty ground where there was no water, (S)who brought you water out of the flinty rock, 16 who fed you in the wilderness with (T)manna that your fathers did not know, that he might humble you and test you, (U)to do you good in the end. 17 Beware (V)lest you say in your heart, ‘My power and the might of my hand have gotten me this wealth.’ 18 You shall remember the Lord your God, for (W)it is he who gives you power to get wealth, (X)that he may confirm his covenant that he swore to your fathers, as it is this day. 19 And if you forget the Lord your God and go after other gods and serve them and worship them, (Y)I solemnly warn you today that you shall surely perish. 20 Like the nations that the Lord makes to perish before you, (Z)so shall you perish, because you would not obey the voice of the Lord your God.
Footnotes
- Deuteronomy 8:3 Hebrew by all
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
