Add parallel Print Page Options

13 De José, dijo:

«Bendita del Señor sea su tierra,
Con lo mejor de los cielos, con el rocío(A)
Y con las profundidades que están[a] debajo;
14 Con lo mejor de los frutos del sol
Y con los mejores productos de los meses;
15 Con lo mejor de los montes antiguos
Y con lo escogido de los collados eternos(B);
16 Con lo mejor de la tierra y cuanto contiene
Y el favor del que habitaba en la zarza.
Descienda la bendición sobre la cabeza de José,
Y sobre la coronilla del consagrado[b] entre sus hermanos(C).
17 -»Su majestad es como la del primogénito del toro,
Y sus cuernos son los cuernos del búfalo(D).
Con ellos empujará a los pueblos(E),
Todos juntos, hasta los confines de la tierra.
Tales son los diez millares de Efraín,
Y tales los millares de Manasés».

Read full chapter

Footnotes

  1. 33:13 Lit. reposan.
  2. 33:16 O distinguido.

13 About Joseph(A) he said:

“May the Lord bless his land
    with the precious dew from heaven above
    and with the deep waters that lie below;(B)
14 with the best the sun brings forth
    and the finest the moon can yield;
15 with the choicest gifts of the ancient mountains(C)
    and the fruitfulness of the everlasting hills;
16 with the best gifts of the earth and its fullness
    and the favor of him who dwelt in the burning bush.(D)
Let all these rest on the head of Joseph,
    on the brow of the prince among[a] his brothers.(E)
17 In majesty he is like a firstborn bull;
    his horns(F) are the horns of a wild ox.(G)
With them he will gore(H) the nations,
    even those at the ends of the earth.
Such are the ten thousands of Ephraim;(I)
    such are the thousands of Manasseh.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 33:16 Or of the one separated from