Deuteronomio 13
Biblia del Jubileo
13 ¶ Cuando se levantare en medio de ti profeta, o soñador de sueños, y te diere señal o milagro,
2 y acaeciere la señal o milagro que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;
3 no darás oído a las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños; porque el SEÑOR vuestro Dios os prueba, para saber si amáis al SEÑOR vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma.
4 En pos del SEÑOR vuestro Dios andaréis, y a él temeréis, y guardaréis sus mandamientos, y escucharéis su voz, y a él serviréis, y a él os acercaréis.
5 Y el tal profeta o soñador de sueños, morirá; por cuanto habló rebelión contra el SEÑOR vuestro Dios, que te sacó de tierra de Egipto, y te rescató de casa de servidumbre, para echarte del camino por el que el SEÑOR tu Dios te mandó que anduvieras; y quitarás el mal de en medio de ti.
6 ¶ Cuando te incitare tu hermano, hijo de tu madre, o tu hijo, o tu hija, o la mujer de tu seno, o tu amigo que sea como tu alma, diciendo en secreto: Vamos y sirvamos a dioses ajenos, que ni tú ni tus padres conocisteis,
7 de los dioses de los pueblos que están en vuestros alrededores cercanos a ti, o lejos de ti, desde un extremo de la tierra hasta el otro extremo de ella;
8 no consentirás con él, ni le darás oído; ni tu ojo le perdonará, ni tendrás compasión, ni lo encubrirás;
9 antes tienes que matarlo; tu mano será primero sobre él para matarle, y después la mano de todo el pueblo.
10 Y has de apedrearlo con piedras, y morirá; por cuanto procuró echarte del SEÑOR tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de servidumbre;
11 para que todo Israel oiga, y tema, y no vuelva a hacer semejante maldad en medio de ti.
12 ¶ Cuando oyeres de alguna de tus ciudades que el SEÑOR tu Dios te da para que mores en ellas, que se dice:
13 Hombres, hijos de Belial, han salido de en medio de ti, que han instigado a los moradores de su ciudad, diciendo: Vamos y sirvamos a dioses ajenos, que vosotros no conocisteis;
14 tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti,
15 irremisiblemente herirás a filo de espada a los moradores de aquella ciudad, destruyéndola con todo lo que en ella hubiere, y también sus bestias a filo de espada.
16 Y juntarás todo el despojo de ella en medio de su plaza, y consumirás con fuego la ciudad y todo su despojo, todo ello, al SEÑOR tu Dios: y será un montón para siempre; nunca más se edificará.
17 Y no se pegará algo a tu mano del anatema; para que el SEÑOR se aparte del furor de su ira, y te dé mercedes, y tenga misericordia de ti, y te multiplique, como lo juró a tus padres,
18 Cuando escuchares a la voz del SEÑOR tu Dios, guardando todos sus mandamientos que yo te mando hoy, para hacer lo que es recto en ojos del SEÑOR tu Dios.
Deuteronomy 13
Evangelical Heritage Version
False Prophets and Fortune Tellers
13 If a prophet or an interpreter of dreams arises among you, and he predicts a sign or wonder for you,[a] 2 and the sign or wonder that he promised you comes true, and he says, “Let’s go after other gods that you do not know, and let’s serve them,” 3 do not listen to the words of that prophet or that interpreter of dreams, because the Lord your God is testing you to see whether you really love the Lord your God with all your heart and with all your soul.
4 Follow the Lord your God, fear him, keep his commandments, listen to his voice, serve him, and cling to him.
5 That prophet or that interpreter of dreams is to be put to death because he advised you to turn against the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, in order to draw you away from the path on which the Lord your God commanded you to walk. Purge the evil from among you.
The Penalty for Idolatry
6 If your full brother or your mother’s son, your son or your daughter, the wife you embrace, or your closest friend tempts you by saying secretly, “Let’s go and serve other gods,”—gods that neither you nor your fathers have known, 7 from among the gods of the peoples around you, either near or far from you, anywhere from one end of the land to the other— 8 do not be influenced by him and do not listen to him. Your eye is not to look on him with compassion. Do not spare him and do not pardon him, 9 but kill him. Your hand is to be the first one on him when putting him to death, and afterward the hands of all the other people. 10 Stone him to death, because he tried to pull you away from the Lord your God, who led you out of the land of Egypt, where you were slaves. 11 Then all of Israel will hear and fear, and such an evil thing as this will not be done among you again.
12 If you hear in one of your cities, which the Lord your God is giving you so that you can live in them, 13 men of worthless character have gone out from among you and have pulled the inhabitants of their city away from the Lord, saying, “Let’s go and serve other gods,” gods whom you have not known, 14 then investigate, search out the truth, and inquire diligently. If it becomes established truth that this abomination has been done among you, 15 you are to strike down the inhabitants of that city with the blade of the sword. Devote it and everything in it to complete destruction by the blade of the sword, including its cattle. 16 Gather all its plunder at the center of its town square. Then burn the city and all its plunder as a whole burnt offering to the Lord your God. It is to be a permanent mound of ruins, never to be rebuilt.
17 Let nothing that has been devoted to destruction stick to your hands, so that the Lord will turn away from his anger and show you compassion. In his compassion he will increase your population, as he swore to your fathers, 18 if you obey the voice of the Lord your God by keeping all of his commandments that I am commanding you today, by doing what is right in the eyes of the Lord your God.
Footnotes
- Deuteronomy 13:1 In the Hebrew text, chapter 13 starts with English verse 12:32. In chapter 13, the remaining Hebrew verse numbers are one number higher than the corresponding English verse numbers.
Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.