Deuteronomio 12:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Allí también ustedes y sus familias comerán en presencia del Señor su Dios, y se alegrarán en todas sus empresas en las cuales[a] el Señor su Dios los ha bendecido(A).
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 12:7 Lit. todo el extender de su mano en el cual.
Deuteronomio 12:7
Reina-Valera 1960
7 y comeréis allí delante de Jehová vuestro Dios, y os alegraréis, vosotros y vuestras familias, en toda obra de vuestras manos en la cual Jehová tu Dios te hubiere bendecido.
Read full chapter
Deuteronomio 16:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Y te alegrarás delante del Señor tu Dios(A), tú, tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita que habita en tus ciudades(B), y el extranjero, el huérfano y la viuda que están en medio de ti(C), en el lugar donde el Señor tu Dios escoja para poner allí Su nombre.
Read full chapter
Deuteronomio 16:11
Reina-Valera 1960
11 Y te alegrarás delante de Jehová tu Dios, tú, tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita que habitare en tus ciudades, y el extranjero, el huérfano y la viuda que estuvieren en medio de ti, en el lugar que Jehová tu Dios hubiere escogido para poner allí su nombre.
Read full chapter
Eclesiastés 3:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Sé que no hay nada mejor para ellos que regocijarse y hacer el bien en su vida(A);
Read full chapter
Eclesiastés 3:12
Reina-Valera 1960
12 Yo he conocido que no hay para ellos cosa mejor que alegrarse, y hacer bien en su vida;
Read full chapter
Eclesiastés 3:13
Nueva Biblia de las Américas
13 además, sé que todo hombre que coma y beba y vea lo bueno en todo su trabajo, que eso es don de Dios(A).
Read full chapter
Eclesiastés 3:13
Reina-Valera 1960
13 y también que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de toda su labor.
Read full chapter
Eclesiastés 5:18-20
Nueva Biblia de las Américas
18 Esto es lo que yo he visto que es bueno y conveniente[a]: comer, beber y gozarse uno[b] de todo el trabajo en que se afana(A) bajo el sol en los contados días de la vida que Dios le ha dado; porque esta es su recompensa[c](B). 19 Igualmente, a todo hombre a quien Dios ha dado riquezas y bienes(C), lo ha capacitado también para comer de ellos(D), para recibir su recompensa[d] y regocijarse en su trabajo: esto es don de Dios(E). 20 Pues él no se acordará mucho de los días de su vida, porque Dios lo[e] mantiene ocupado con alegría en su corazón(F).
Read full chapterFootnotes
- Eclesiastés 5:18 Lit. hermoso.
- Eclesiastés 5:18 Lit. ver lo bueno.
- Eclesiastés 5:18 O porción.
- Eclesiastés 5:19 O porción.
- Eclesiastés 5:20 Así en algunas versiones antiguas; el heb. omite: lo.
Eclesiastés 5:18-20
Reina-Valera 1960
18 He aquí, pues, el bien que yo he visto: que lo bueno es comer y beber, y gozar uno del bien de todo su trabajo con que se fatiga debajo del sol, todos los días de su vida que Dios le ha dado; porque esta es su parte. 19 Asimismo, a todo hombre a quien Dios da riquezas y bienes, y le da también facultad para que coma de ellas, y tome su parte, y goce de su trabajo, esto es don de Dios. 20 Porque no se acordará mucho de los días de su vida; pues Dios le llenará de alegría el corazón.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible