Deuteronom 21:22-23
Nouă Traducere În Limba Română
Diferite reglementări
22 Dacă un om care a săvârşit un păcat vrednic de moarte, a fost omorât şi l-aţi spânzurat[a] de un copac, 23 să nu-i rămână trupul atârnat de lemn întreaga noapte, ci să-l îngropaţi în aceeaşi zi, pentru că cel atârnat de lemn este blestemat de Dumnezeu. Să nu pângăriţi pământul pe care Domnul, Dumnezeul vostru, vi l-a dat ca moştenire.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronom 21:22 Sau: l-aţi tras în ţeapă, mod de expunere a trupurilor celor executaţi.
Deuteronom 21:22-23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Despre cei spânzuraţi
22 Dacă se va omorî un om care a săvârşit o nelegiuire vrednică de pedeapsa(A) cu moartea şi l-ai spânzurat de un lemn, 23 trupul lui(B) mort să nu stea noaptea pe lemn, ci să-l îngropi în aceeaşi zi, căci cel spânzurat(C) este blestemat înaintea lui Dumnezeu, şi să nu spurci(D) ţara pe care ţi-o dă de moştenire Domnul, Dumnezeul tău.
Read full chapterNouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.