Deutéronome 23:4-6
Louis Segond
4 parce qu'ils ne sont pas venus au-devant de vous avec du pain et de l'eau, sur le chemin, lors de votre sortie d'Égypte, et parce qu'ils ont fait venir contre toi à prix d'argent Balaam, fils de Beor, de Pethor en Mésopotamie, pour qu'il te maudisse.
5 Mais l'Éternel, ton Dieu, n'a point voulu écouter Balaam; et l'Éternel, ton Dieu, a changé pour toi la malédiction en bénédiction, parce que tu es aimé de l'Éternel, ton Dieu.
6 Tu n'auras souci ni de leur prospérité ni de leur bien-être, tant que tu vivras, à perpétuité.
Read full chapter
Deuteronomy 23:4-6
New International Version
4 For they did not come to meet you with bread and water(A) on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam(B) son of Beor from Pethor in Aram Naharaim[a](C) to pronounce a curse on you.(D) 5 However, the Lord your God would not listen to Balaam but turned the curse(E) into a blessing for you, because the Lord your God loves(F) you. 6 Do not seek a treaty(G) of friendship with them as long as you live.(H)
Footnotes
- Deuteronomy 23:4 That is, Northwest Mesopotamia
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.