Deutéronome 23
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Personnes exclues de l’assemblée
23 Celui dont les testicules ont été écrasés ou l’urètre coupé n’entrera point dans l’assemblée de l’Eternel. 2 Celui qui est issu d’une union illicite n’entrera point dans l’assemblée de l’Eternel; même sa dixième génération n’entrera point dans l’assemblée de l’Eternel. 3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront point dans l’assemblée de l’Eternel, même à la dixième génération et à perpétuité, 4 parce qu’ils ne sont pas venus au-devant de vous avec du pain et de l’eau, sur le chemin, lors de votre sortie d’Egypte, et parce qu’ils ont fait venir contre toi à prix d’argent Balaam, fils de Beor, de Pethor en Mésopotamie, pour qu’il te maudisse. 5 Mais l’Eternel, ton Dieu, n’a point voulu écouter Balaam; et l’Eternel, ton Dieu, a changé pour toi la malédiction en bénédiction, parce que tu es aimé de l’Eternel, ton Dieu. 6 Tu n’auras souci ni de leur prospérité ni de leur bien-être, tant que tu vivras, à perpétuité. 7 Tu n’auras point en abomination l’Edomite, car il est ton frère; tu n’auras point en abomination l’Egyptien, car tu as été étranger dans son pays: 8 les fils qui leur naîtront à la troisième génération entreront dans l’assemblée de l’Eternel.
Ordonnances relatives à l’impureté
9 Lorsque tu camperas contre tes ennemis, garde-toi de toute chose mauvaise. 10 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp, et n’entrera point dans le camp; 11 sur le soir il se lavera dans l’eau, et après le coucher du soleil il pourra rentrer au camp. 12 Tu auras un lieu hors du camp, et c’est là dehors que tu iras. 13 Tu auras parmi ton bagage un instrument, dont tu te serviras pour faire un creux et recouvrir tes excréments, quand tu voudras aller dehors. 14 Car l’Eternel, ton Dieu, marche au milieu de ton camp pour te protéger et pour livrer tes ennemis devant toi; ton camp devra donc être saint, afin que l’Eternel ne voie chez toi rien d’impur, et qu’il ne se détourne point de toi.
15 Tu ne livreras point à son maître un esclave qui se réfugiera chez toi, après l’avoir quitté. 16 Il demeurera chez toi, au milieu de toi, dans le lieu qu’il choisira, dans l’une de tes villes, où bon lui semblera: tu ne l’opprimeras point.
17 Il n’y aura aucune prostituée parmi les filles d’Israël, et il n’y aura aucun prostitué parmi les fils d’Israël.
18 Tu n’apporteras point dans la maison de l’Eternel, ton Dieu, le salaire d’une prostituée ni le prix d’un chien, pour l’accomplissement d’un vœu quelconque; car l’un et l’autre sont en abomination à l’Eternel, ton Dieu.
19 Tu n’exigeras de ton frère aucun intérêt ni pour argent, ni pour vivres, ni pour rien de ce qui se prête à intérêt. 20 Tu pourras tirer un intérêt de l’étranger, mais tu n’en tireras point de ton frère, afin que l’Eternel, ton Dieu, te bénisse dans tout ce que tu entreprendras au pays dont tu vas entrer en possession.
Les vœux
21 Si tu fais un vœu à l’Eternel, ton Dieu, tu ne tarderas point à l’accomplir; car l’Eternel, ton Dieu, t’en demanderait compte, et tu te chargerais d’un péché. 22 Si tu t’abstiens de faire un vœu, tu ne commettras pas un péché. 23 Mais tu observeras et tu accompliras ce qui sortira de tes lèvres, par conséquent les vœux que tu feras volontairement à l’Eternel, ton Dieu, et que ta bouche aura prononcés.
24 Si tu entres dans la vigne de ton prochain, tu pourras à ton gré manger des raisins et t’en rassasier; mais tu n’en mettras point dans ton vase. 25 Si tu entres dans les blés de ton prochain, tu pourras cueillir des épis avec la main, mais tu n’agiteras point la faucille sur les blés de ton prochain.
Deuteronomy 23
Revised Standard Version Catholic Edition
Those Excluded from the Assembly
23 “He whose testicles are crushed or whose male member is cut off shall not enter the assembly of the Lord.
2 “No bastard shall enter the assembly of the Lord; even to the tenth generation none of his descendants shall enter the assembly of the Lord.
3 “No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the Lord; even to the tenth generation none belonging to them shall enter the assembly of the Lord for ever; 4 because they did not meet you with bread and with water on the way, when you came forth out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Be′or from Pethor of Mesopota′mia, to curse you. 5 Nevertheless the Lord your God would not hearken to Balaam; but the Lord your God turned the curse into a blessing for you, because the Lord your God loved you. 6 You shall not seek their peace or their prosperity all your days for ever.
7 “You shall not abhor an E′domite, for he is your brother; you shall not abhor an Egyptian, because you were a sojourner in his land. 8 The children of the third generation that are born to them may enter the assembly of the Lord.
Sanitary, Ritual, and Humanitarian Precepts
9 “When you go forth against your enemies and are in camp, then you shall keep yourself from every evil thing.
10 “If there is among you any man who is not clean by reason of what chances to him by night, then he shall go outside the camp, he shall not come within the camp; 11 but when evening comes on, he shall bathe himself in water, and when the sun is down, he may come within the camp.
12 “You shall have a place outside the camp and you shall go out to it; 13 and you shall have a stick with your weapons; and when you sit down outside, you shall dig a hole with it, and turn back and cover up your excrement. 14 Because the Lord your God walks in the midst of your camp, to save you and to give up your enemies before you, therefore your camp must be holy, that he may not see anything indecent among you, and turn away from you.
15 “You shall not give up to his master a slave who has escaped from his master to you; 16 he shall dwell with you, in your midst, in the place which he shall choose within one of your towns, where it pleases him best; you shall not oppress him.
17 “There shall be no cult prostitute of the daughters of Israel, neither shall there be a cult prostitute of the sons of Israel. 18 You shall not bring the hire of a harlot, or the wages of a dog,[a] into the house of the Lord your God in payment for any vow; for both of these are an abomination to the Lord your God.
19 “You shall not lend upon interest to your brother, interest on money, interest on victuals, interest on anything that is lent for interest. 20 To a foreigner you may lend upon interest, but to your brother you shall not lend upon interest; that the Lord your God may bless you in all that you undertake in the land which you are entering to take possession of it.
21 “When you make a vow to the Lord your God, you shall not be slack to pay it; for the Lord your God will surely require it of you, and it would be sin in you. 22 But if you refrain from vowing, it shall be no sin in you. 23 You shall be careful to perform what has passed your lips, for you have voluntarily vowed to the Lord your God what you have promised with your mouth.
24 “When you go into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in your vessel. 25 When you go into your neighbor’s standing grain, you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor’s standing grain.
Footnotes
- Deuteronomy 23:18 Or sodomite
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.