But be assured today that the Lord your God is the one who goes across ahead of you(A) like a devouring fire.(B) He will destroy them; he will subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them quickly,(C) as the Lord has promised you.

After the Lord your God has driven them out before you, do not say to yourself,(D) “The Lord has brought me here to take possession of this land because of my righteousness.” No, it is on account of the wickedness(E) of these nations(F) that the Lord is going to drive them out before you. It is not because of your righteousness or your integrity(G) that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness(H) of these nations,(I) the Lord your God will drive them out(J) before you, to accomplish what he swore(K) to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.(L)

Read full chapter

Understand therefore this day, that the Lord thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the Lord hath said unto thee.

Speak not thou in thine heart, after that the Lord thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the Lord hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the Lord doth drive them out from before thee.

Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the Lord thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the Lord sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Read full chapter