Add parallel Print Page Options

16 You must not test the Lord your God as you did when you complained at Massah.

Read full chapter

16 Do not put the Lord your God to the test(A) as you did at Massah.

Read full chapter

Moses named the place Massah (which means “test”) and Meribah (which means “arguing”) because the people of Israel argued with Moses and tested the Lord by saying, “Is the Lord here with us or not?”

Read full chapter

And he called the place Massah[a](A) and Meribah[b](B) because the Israelites quarreled and because they tested the Lord saying, “Is the Lord among us or not?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 17:7 Massah means testing.
  2. Exodus 17:7 Meribah means quarreling.

12 Jesus responded, “The Scriptures also say, ‘You must not test the Lord your God.’[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:12 Deut 6:16.

12 Jesus answered, “It is said: ‘Do not put the Lord your God to the test.’[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:12 Deut. 6:16

Jesus responded, “The Scriptures also say, ‘You must not test the Lord your God.’[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:7 Deut 6:16.

Jesus answered him, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 4:7 Deut. 6:16

The Lord says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
    as they did at Massah in the wilderness.
For there your ancestors tested and tried my patience,
    even though they saw everything I did.

Read full chapter

“Do not harden your hearts(A) as you did at Meribah,[a](B)
    as you did that day at Massah[b] in the wilderness,(C)
where your ancestors tested(D) me;
    they tried me, though they had seen what I did.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 95:8 Meribah means quarreling.
  2. Psalm 95:8 Massah means testing.

    don’t harden your hearts
as Israel did when they rebelled,
    when they tested me in the wilderness.
There your ancestors tested and tried my patience,
    even though they saw my miracles for forty years.

Read full chapter

    do not harden your hearts(A)
as you did in the rebellion,
    during the time of testing in the wilderness,
where your ancestors tested and tried me,
    though for forty years they saw what I did.(B)

Read full chapter

Nor should we put Christ[a] to the test, as some of them did and then died from snakebites.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:9 Some manuscripts read the Lord.

We should not test Christ,[a](A) as some of them did—and were killed by snakes.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:9 Some manuscripts test the Lord

So once more the people complained against Moses. “Give us water to drink!” they demanded.

“Quiet!” Moses replied. “Why are you complaining against me? And why are you testing the Lord?”

Read full chapter

So they quarreled with Moses and said, “Give us water(A) to drink.”(B)

Moses replied, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lord to the test?”(C)

Read full chapter

The Bronze Snake

Then the people of Israel set out from Mount Hor, taking the road to the Red Sea[a] to go around the land of Edom. But the people grew impatient with the long journey, and they began to speak against God and Moses. “Why have you brought us out of Egypt to die here in the wilderness?” they complained. “There is nothing to eat here and nothing to drink. And we hate this horrible manna!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:4 Hebrew sea of reeds.

The Bronze Snake

They traveled from Mount Hor(A) along the route to the Red Sea,[a](B) to go around Edom.(C) But the people grew impatient on the way;(D) they spoke against God(E) and against Moses, and said, “Why have you brought us up out of Egypt(F) to die in the wilderness?(G) There is no bread! There is no water!(H) And we detest this miserable food!”(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 21:4 Or the Sea of Reeds

The people blamed Moses and said, “If only we had died in the Lord’s presence with our brothers! Why have you brought the congregation of the Lord’s people into this wilderness to die, along with all our livestock?

Read full chapter

They quarreled(A) with Moses and said, “If only we had died when our brothers fell dead(B) before the Lord!(C) Why did you bring the Lord’s community into this wilderness,(D) that we and our livestock should die here?(E)

Read full chapter

13 This place was known as the waters of Meribah (which means “arguing”) because there the people of Israel argued with the Lord, and there he demonstrated his holiness among them.

Read full chapter

13 These were the waters of Meribah,[a](A) where the Israelites quarreled(B) with the Lord and where he was proved holy among them.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 20:13 Meribah means quarreling.