Add parallel Print Page Options

51 because both of you broke faith with me among the Israelites at the waters of Meribath-kadesh in the wilderness of Zin, by failing to maintain my holiness among the Israelites.(A)

Read full chapter

51 This is because both of you broke faith with me in the presence of the Israelites at the waters of Meribah Kadesh(A) in the Desert of Zin(B) and because you did not uphold my holiness among the Israelites.(C)

Read full chapter

14 because you rebelled against my word in the wilderness of Zin when the congregation quarreled with me.[a] You did not show my holiness before their eyes at the waters.” (These are the waters of Meribath-kadesh in the wilderness of Zin.)(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 27.14 Heb lacks with me

14 for when the community rebelled at the waters in the Desert of Zin,(A) both of you disobeyed my command to honor me as holy(B) before their eyes.” (These were the waters of Meribah(C) Kadesh, in the Desert of Zin.)

Read full chapter

11 Then Moses lifted up his hand and struck the rock twice with his staff; water came out abundantly, and the congregation and their livestock drank.(A) 12 But the Lord said to Moses and Aaron, “Because you did not trust in me, to show my holiness before the eyes of the Israelites, therefore you shall not bring this assembly into the land that I have given them.”(B) 13 These are the waters of Meribah,[a] where the Israelites quarreled with the Lord and through which he showed himself to be holy.(C)

Passage through Edom Refused

14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, “Thus says your brother Israel: You know all the adversity that has befallen us,(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 20.13 That is, quarrel

11 Then Moses raised his arm and struck the rock twice with his staff. Water(A) gushed out, and the community and their livestock drank.

12 But the Lord said to Moses and Aaron, “Because you did not trust in me enough to honor me as holy(B) in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them.”(C)

13 These were the waters of Meribah,[a](D) where the Israelites quarreled(E) with the Lord and where he was proved holy among them.(F)

Edom Denies Israel Passage

14 Moses sent messengers from Kadesh(G) to the king of Edom,(H) saying:

“This is what your brother Israel says: You know(I) about all the hardships(J) that have come on us.

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 20:13 Meribah means quarreling.

24 “Let Aaron be gathered to his people. For he shall not enter the land that I have given to the Israelites, because you rebelled against my command at the waters of Meribah.(A)

Read full chapter

24 “Aaron will be gathered to his people.(A) He will not enter the land I give the Israelites, because both of you rebelled against my command(B) at the waters of Meribah.(C)

Read full chapter

Then Moses said to Aaron, “This is what the Lord meant when he said,

‘Through those who are near me
    I will show myself holy,
and before all the people
    I will be glorified.’ ”

And Aaron was silent.(A)

Read full chapter

Moses then said to Aaron, “This is what the Lord spoke of when he said:

“‘Among those who approach me(A)
    I will be proved holy;(B)
in the sight of all the people
    I will be honored.(C)’”

Aaron remained silent.

Read full chapter

17 For the time has come for judgment to begin with the household of God; if it begins with us, what will be the end for those who do not obey the gospel of God?(A)

Read full chapter

17 For it is time for judgment to begin with God’s household;(A) and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?(B)

Read full chapter

13 But the Lord of hosts, him you shall regard as holy; let him be your fear, and let him be your dread.(A)

Read full chapter

13 The Lord Almighty is the one you are to regard as holy,(A)
    he is the one you are to fear,(B)
    he is the one you are to dread.(C)

Read full chapter

21 and he cried out to the man of God who came from Judah, “Thus says the Lord: Because you have disobeyed the word of the Lord and have not kept the commandment that the Lord your God commanded you(A) 22 but have come back and have eaten food and drunk water in the place of which he said to you, ‘Eat no food, and drink no water,’ your body shall not come to your ancestral tomb.” 23 After the man of God[a] had eaten food and had drunk, they saddled for him a donkey belonging to the prophet who had brought him back. 24 Then as he went away, a lion met him on the road and killed him. His body was thrown in the road, and the donkey stood beside it; the lion also stood beside the body.(B) 25 People passed by and saw the body thrown in the road, with the lion standing by the body. And they came and told it in the town where the old prophet lived.(C)

26 When the prophet who had brought him back from the way heard of it, he said, “It is the man of God who disobeyed the word of the Lord; therefore the Lord has given him to the lion, which has torn him and killed him according to the word that the Lord spoke to him.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 13.23 Heb he

21 He cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the Lord says: ‘You have defied(A) the word of the Lord and have not kept the command the Lord your God gave you. 22 You came back and ate bread and drank water in the place where he told you not to eat or drink. Therefore your body will not be buried in the tomb of your ancestors.’”

23 When the man of God had finished eating and drinking, the prophet who had brought him back saddled his donkey for him. 24 As he went on his way, a lion(B) met him on the road and killed him, and his body was left lying on the road, with both the donkey and the lion standing beside it. 25 Some people who passed by saw the body lying there, with the lion standing beside the body, and they went and reported it in the city where the old prophet lived.

26 When the prophet who had brought him back from his journey heard of it, he said, “It is the man of God who defied(C) the word of the Lord. The Lord has given him over to the lion, which has mauled him and killed him, as the word of the Lord had warned him.”

Read full chapter

Moses Views Canaan from Pisgah

23 “At that time, too, I entreated the Lord, saying, 24 ‘O Lord God, you have only begun to show your servant your greatness and your might. What god in heaven or on earth can perform deeds and mighty acts like yours?(A) 25 Let me cross over to see the good land beyond the Jordan, that good hill country and the Lebanon.’ 26 But the Lord was angry with me on your account and would not heed me. The Lord said to me, ‘Enough from you! Never speak to me of this matter again!(B) 27 Go up to the top of Pisgah and look around you to the west, to the north, to the south, and to the east. Look well, for you shall not cross over this Jordan.(C)

Read full chapter

23 At that time I pleaded(A) with the Lord: 24 “Sovereign Lord, you have begun to show to your servant your greatness(B) and your strong hand. For what god(C) is there in heaven or on earth who can do the deeds and mighty works(D) you do?(E) 25 Let me go over and see the good land(F) beyond the Jordan—that fine hill country and Lebanon.(G)

26 But because of you the Lord was angry(H) with me and would not listen to me. “That is enough,” the Lord said. “Do not speak to me anymore about this matter. 27 Go up to the top of Pisgah(I) and look west and north and south and east.(J) Look at the land with your own eyes, since you are not going to cross(K) this Jordan.(L)

Read full chapter