Add parallel Print Page Options

18 Sir, the Most High God made your father a great and powerful man and brought him much honor and glory. 19 God did such great things for him that people of all nations and races shook with fear.

Your father had the power of life or death over everyone, and he could honor or ruin anyone he chose. 20 But when he became proud and stubborn, his glorious kingdom was taken from him. 21 His mind became like that of an animal, and he was forced to stay away from people and live with wild donkeys. Your father ate grass like an ox, and he slept outside where his body was soaked with dew. He was forced to do this until he learned that the Most High God rules all kingdoms on earth and chooses their kings.

22 King Belshazzar, you knew all of this, but you still refused to honor the Lord who rules from heaven. 23 Instead, you turned against him and ordered the cups from his temple to be brought here, so that you and your wives and officials could drink wine from them. You praised idols made of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone, even though they cannot see or hear or think. You refused to worship the God who gives you breath and controls everything you do. 24 That's why he sent the hand to write this message on the wall.

25-28 The words written there are mene, which means “numbered,” tekel, which means “weighed,” and parsin,[a] which means “divided.” God has numbered the days of your kingdom and has brought it to an end. He has weighed you on his balance scales, and you fall short of what it takes to be king. So God has divided your kingdom between the Medes and the Persians.

29 Belshazzar gave a command for Daniel to be made the third most powerful man in his kingdom and to be given a purple robe and a gold chain.

30 That same night, the king was killed. 31 Then Darius the Mede, who was 62 years old, took over his kingdom.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5.25-28 mene … tekel … parsin: In the Aramaic text of verse 25, the words “mene, tekel, parsin,” are used, and in verses 26-28 the words “mene, tekel, peres” (the singular of “parsin”) are used. “Parsin” means “divided,” but “peres” can mean either “divided” or “Persia.”

Bible Gateway Recommends