24 Then King Nebuchadnezzar was (A)astonished and rose up (B)in haste. He declared to his (C)counselors, “Did we not cast three men (D)bound into the fire?” They answered and said to the king, “True, O king.” 25 He answered and said, “But I see four men unbound, (E)walking in the midst of the fire, and they (F)are not hurt; and the appearance of the fourth is like (G)a son of the gods.”

26 Then Nebuchadnezzar came near to the door of the burning fiery furnace; he declared, (H)“Shadrach, Meshach, and Abednego, servants of the (I)Most High God, come out, and come here!” Then (J)Shadrach, Meshach, and Abednego came out from the fire.

Read full chapter

24 Тогава цар Навуходоносор ужасен, стана бърже, и като продума рече на съветниците си: Не хвърлихме ли всред огъня трима мъже вързани? Те отговаряйки рекоха на царя: Вярно е, царю.

25 В отговор той рече: Ето, виждам четирима мъже развързани, които ходят всред огъня, без да имат някаква повреда; и по изгледа си четвъртият прилича на син на боговете.

26 Тогава Навуходоносор се приближи до вратата на пламенната огнена пещ, и проговаряйки рече: Седрахе, Мисахе и Авденаго, слуги на всевишния Бог, излезте и дойдете тук. Тогава Седрах, Мисах и Авденаго излязоха изсред огъня.

Read full chapter

24 What King Nebuchadnezzar saw next surprised him very much. He jumped up and he shouted to his officers, ‘We tied up three men and we threw them into the fire. Isn't that right?’ The officers answered the king, ‘Yes, sir, we certainly did that.’ 25 The king said, ‘But I see four men walking about in the fire! No ropes are holding them and the fire has not hurt them. The fourth man seems like a son of the gods.’

26 King Nebuchadnezzar went near to the door of the oven where the very hot fire was. He shouted aloud to the men inside, ‘Shadrach, Meshach and Abednego, I see that you are servants of the powerful God who rules over everything. Now come out here!’

So Shadrach, Meshach and Abednego came out of the fire.

Read full chapter