A A A A A
Bible Book List

Daniel 2:20-23New American Standard Bible (NASB)

20 Daniel said,

“Let the name of God be blessed forever and ever,
For wisdom and power belong to Him.
21 “It is He who changes the times and the epochs;
He removes kings and [a]establishes kings;
He gives wisdom to wise men
And knowledge to [b]men of understanding.
22 “It is He who reveals the profound and hidden things;
He knows what is in the darkness,
And the light dwells with Him.
23 “To You, O God of my fathers, I give thanks and praise,
For You have given me wisdom and power;
Even now You have made known to me what we requested of You,
For You have made known to us the king’s matter.”

Footnotes:

  1. Daniel 2:21 Or sets up
  2. Daniel 2:21 Lit knowers
New American Standard Bible (NASB)

Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

Daniel 2:20-23New International Version (NIV)

20 and said:

“Praise be to the name of God for ever and ever;
    wisdom and power are his.
21 He changes times and seasons;
    he deposes kings and raises up others.
He gives wisdom to the wise
    and knowledge to the discerning.
22 He reveals deep and hidden things;
    he knows what lies in darkness,
    and light dwells with him.
23 I thank and praise you, God of my ancestors:
    You have given me wisdom and power,
you have made known to me what we asked of you,
    you have made known to us the dream of the king.

New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Daniel 2:20-23Amplified Bible (AMP)

20 Daniel answered,

“Blessed be the name of God forever and ever,
For wisdom and power belong to Him.
21 
“It is He who changes the times and the seasons;
He removes kings and establishes kings.
He gives wisdom to the wise
And [greater] knowledge to those who have understanding!
22 
“It is He who reveals the profound and hidden things;
He knows what is in the darkness,
And the light dwells with Him.
23 
“I thank You and praise You, O God of my fathers,
For You have given me wisdom and power;
Even now You have made known to me what we requested of You,
For You have made known to us [the solution to] the king’s matter.”

Amplified Bible (AMP)

Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.

Daniel 2:20-23Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC)

20 Falou Daniel e disse: Seja bendito o nome de Deus para todo o sempre, porque dele é a sabedoria e a força; 21 ele muda os tempos e as horas; ele remove os reis e estabelece os reis; ele dá sabedoria aos sábios e ciência aos inteligentes. 22 Ele revela o profundo e o escondido e conhece o que está em trevas; e com ele mora a luz.

23 Ó Deus de meus pais, eu te louvo e celebro porque me deste sabedoria e força; e, agora, me fizeste saber o que te pedimos, porque nos fizeste saber este assunto do rei.

Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC)

Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.

Daniel 2:20-23Nova Versão Internacional (NVI-PT)

20 e disse:

“Louvado seja o nome de Deus
    para todo o sempre;
a sabedoria e o poder a ele pertencem.
21 Ele muda as épocas e as estações;
    destrona reis e os estabelece.
Dá sabedoria aos sábios
e conhecimento aos que
    sabem discernir.
22 Revela coisas profundas e ocultas;
conhece o que jaz nas trevas,
    e a luz habita com ele.
23 Eu te agradeço e te louvo,
    ó Deus dos meus antepassados;
tu me deste sabedoria e poder,
    e me revelaste o que te pedimos,
revelaste-nos o sonho do rei”.

Nova Versão Internacional (NVI-PT)

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes