Daniel 2:20-23
New American Standard Bible
20 Daniel said,
“May the name of God be (A)blessed forever and ever,
For (B)wisdom and power belong to Him.
21 It is He who (C)changes the times and the periods;
He (D)removes kings and appoints kings;
He gives (E)wisdom to wise men,
And knowledge to [a]people of understanding.
22 It is He who (F)reveals the profound and hidden things;
(G)He knows what is in the darkness,
And the (H)light dwells with Him.
23 To You, (I)God of my fathers, I give thanks and praise,
For You have given me (J)wisdom and power;
Even now You have made known to me what we (K)requested of You,
For You have made known to us the king’s matter.”
Footnotes
- Daniel 2:21 Lit knowers of
Daniel 2:20-23
New International Version
20 and said:
“Praise be to the name of God for ever and ever;(A)
wisdom and power(B) are his.
21 He changes times and seasons;(C)
he deposes(D) kings and raises up others.(E)
He gives wisdom(F) to the wise
and knowledge to the discerning.(G)
22 He reveals deep and hidden things;(H)
he knows what lies in darkness,(I)
and light(J) dwells with him.
23 I thank and praise you, God of my ancestors:(K)
You have given me wisdom(L) and power,
you have made known to me what we asked of you,
you have made known to us the dream of the king.(M)”
Daniel 2:20-23
Amplified Bible
20 Daniel answered,
“Blessed be the name of God forever and ever,
For wisdom and power belong to Him.
21
“It is He who changes the times and the seasons;
He removes kings and establishes kings.
He gives wisdom to the wise
And [greater] knowledge to those who have understanding!(A)
22
“It is He who reveals the profound and hidden things;
He knows what is in the darkness,
And the light dwells with Him.(B)
23
“I thank You and praise You, O God of my fathers,
For You have given me wisdom and power;
Even now You have made known to me what we requested of You,
For You have made known to us [the solution to] the king’s matter.”
Daniel 2:20-23
Almeida Revista e Corrigida 2009
20 Falou Daniel e disse: Seja bendito o nome de Deus para todo o sempre, porque dele é a sabedoria e a força; 21 ele muda os tempos e as horas; ele remove os reis e estabelece os reis; ele dá sabedoria aos sábios e ciência aos inteligentes. 22 Ele revela o profundo e o escondido e conhece o que está em trevas; e com ele mora a luz.
23 Ó Deus de meus pais, eu te louvo e celebro porque me deste sabedoria e força; e, agora, me fizeste saber o que te pedimos, porque nos fizeste saber este assunto do rei.
Read full chapter
Daniel 2:20-23
Nova Versão Internacional
20 e disse:
“Louvado seja o nome de Deus
para todo o sempre;
a sabedoria e o poder a ele pertencem.
21 Ele muda as épocas e as estações;
destrona reis e os estabelece.
Dá sabedoria aos sábios
e conhecimento aos que
sabem discernir.
22 Revela coisas profundas e ocultas;
conhece o que jaz nas trevas,
e a luz habita com ele.
23 Eu te agradeço e te louvo,
ó Deus dos meus antepassados;
tu me deste sabedoria e poder,
e me revelaste o que te pedimos,
revelaste-nos o sonho do rei”.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.