Daniel 1:18-20
New American Standard Bible
18 Then at the end of the days which the king had [a]specified [b]for presenting them, the commander of the officials [c]presented them before Nebuchadnezzar. 19 And the king talked with them, and out of them all not one was found like (A)Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; so they [d](B)entered the king’s personal service. 20 As for every matter of (C)expertise [e]and understanding about which the king consulted them, he found them (D)ten times (E)better than all the (F)soothsayer priests and conjurers who were in all his realm.
Read full chapterFootnotes
- Daniel 1:18 Lit said
- Daniel 1:18 Lit to bring them in
- Daniel 1:18 Lit brought them in
- Daniel 1:19 Lit stood before the king
- Daniel 1:20 Lit of
Daniel 1:18-20
New English Translation
18 When the time appointed by the king arrived,[a] the overseer of the court officials brought them into Nebuchadnezzar’s presence. 19 When the king spoke with them, he did not find among the entire group[b] anyone like Daniel, Hananiah, Mishael, or Azariah. So they entered the king’s service.[c] 20 In every matter of wisdom and[d] insight the king asked them about, he found them to be ten times[e] better than any of the magicians and astrologers that were in his entire empire.
Read full chapterFootnotes
- Daniel 1:18 tn Heb “at the end of the days that the king said to bring them.”
- Daniel 1:19 tn Heb “from all of them.”
- Daniel 1:19 tn Heb “stood before the king.”
- Daniel 1:20 tc The MT lacks the conjunction, reading the first word in the phrase as a construct (“wisdom of insight”). While this reading is not impossible, it seems better to follow Theodotion, the Syriac, the Vulgate, and the Sahidic Coptic, all of which have the conjunction.
- Daniel 1:20 tn Heb “hands.”
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.