Font Size
Daniel 12:6-8
Nouă Traducere În Limba Română
Daniel 12:6-8
Nouă Traducere În Limba Română
6 Unul din ei l-a întrebat pe bărbatul îmbrăcat în in,[a] care era deasupra apelor râului:
– Cât va mai fi până la împlinirea[b] acestor lucruri uimitoare?
7 Bărbatul îmbrăcat în in, care era deasupra apelor râului, a ridicat mâna dreaptă şi mâna stângă spre ceruri şi l-am auzit jurând pe Cel Veşnic Viu, astfel:
– Va mai fi o vreme, vremuri şi o jumătate de vreme![c] Când se va sfârşi zdrobirea puterii[d] poporului sfânt, atunci se vor împlini[e] toate aceste lucruri.
8 Eu am auzit, dar nu am înţeles, aşa că am întrebat:
– Stăpâne[f], cum va fi sfârşitul acestor lucruri?
Read full chapterFootnotes
- Daniel 12:6 Vezi 10:4-5
- Daniel 12:6 Sau: sfârşitul
- Daniel 12:7 Vezi nota de la 4:16; expresia ebraică este similară cu cea aramaică
- Daniel 12:7 Sau: persecuţia
- Daniel 12:7 sau: sfârşi
- Daniel 12:8 Vezi nota de la 10:16
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.