Add parallel Print Page Options

11 Tijekom prve godine vladavine Darija Medijca, stajao sam uz Mihaela[a] i podržavao ga u borbi protiv anđela zaštitnika Perzije.

A sada, Daniele, reći ću ti istinu.[b] Trojica će kraljeva vladati Perzijom, a onda će zavladati četvrti kralj, koji će biti bogatiji i moćniji od svih svojih prethodnika. Svojim će bogatstvom steći veliku moć. Svakoga će huškati protiv grčkoga kraljevstva. A onda će zavladati još jedan veoma moćan kralj koji će vlast održavati uz pomoć sile. Radit će sve što bude htio. Kad bude na vrhuncu moći, kraljevstvo će mu se raspasti na sve strane[c]. Neće biti podijeljeno među njegovim nasljednicima i njime se više neće upravljati na isti način. Bit će razoreno i predano drugim ljudima.

Tada će ojačati kralj južnoga kraljevstva. No svrgnut će ga jedan od njegovih vojnih zapovjednika, koji će stvoriti još veće i snažnije kraljevstvo.

Nakon nekoliko godina, kralj i njegov vojni zapovjednik će se udružiti. Da bi osigurali mir, bit će sklopljen brak između kraljeve kćeri južnoga kraljevstva i kralja sjeverne zemlje. No taj savez neće se uspjeti održati. Bit će ubijeni ona, njezin muž, njezino dijete i sluge.

No jedan će potomak njezine obitelji poželjeti preuzeti prijestolje južnoga kraljevstva. Napast će protivničku vojsku. Prodrijet će u obrambene utvrde sjevernoga kraljevstva, boriti se i pobijediti. Kad se bude vraćao u Egipat, ponijet će sa sobom metalne kipove svojih bogova i dragocjeno posuđe od srebra i zlata. Sljedećih nekoliko godina neće biti rata. Tada će kralj sjeverne zemlje opet napasti južno kraljevstvo, no brzo će se vratiti u svoju zemlju.

10 Sinovi kralja sjeverne zemlje spremit će se za rat i okupiti veliku vojsku. Proći će kroz cijelu zemlju kao razorni potop. Ratujući, prodrijet će do jake utvrde južnoga kraljevstva. 11 Kralj južne zemlje bit će bijesan pa će krenuti u borbu protiv kralja sjeverne zemlje. Kralj sjevernoga kraljevstva imat će veliku vojsku, ali bit će poražen. 12 Uznesen svojom pobjedom nad velikom vojskom, kralj južnoga kraljevstva pobit će tisuće vojnika, ali njegov uspjeh neće dugo potrajati. 13 Kralj sjeverne zemlje ponovo će okupiti veliku vojsku koja će biti znatno veća od prethodne. Nakon nekoliko godina, napast će brojnom i dobro opremljenom vojskom.

14 U to vrijeme mnogo će ljudi ustati protiv kralja južne zemlje. Ljudi iz tvog naroda, koji su skloni nasilju, pobunit će se protiv njega. Oni u tome neće uspjeti, ali tvoja će se vizija ispuniti. 15 Zatim će doći kralj sjevernoga kraljevstva, podići opsadne nasipe oko gradskih zidina i osvojiti dobro utvrđeni grad. Vojska južnoga kraljevstva neće izdržati njegov napad. Čak ni najbolje postrojbe neće imati snage da mu se suprotstave.

16 Kralj sjevernoga kraljevstva činit će sve što zaželi. Nitko mu se neće moći suprotstaviti. Osvojit će Lijepu Zemlju[d] i imat će moć da je uništi. 17 Odlučit će koristiti sve snage svoga kraljevstva i konačno će sklopiti savez s kraljem južne zemlje. Dat će mu jednu od svojih kćeri za ženu, kako bi ga mogao poraziti. No neće zadobiti prednost.

18 Tada će kralj sjevernoga kraljevstva krenuti u osvajanje gradova uz obalu i mnoge će osvojiti. Ali jedan vojni zapovjednik stat će na kraj njegovom bezobrazluku i kralj će biti osramoćen.

19 Poraženi će se kralj tada, oslabljen, vratiti u svoje utvrđene gradove, i to će mu biti kraj.

20 Naslijedit će ga novi vladar koji će slati skupljače poreza da bi povećao kraljevsko blago. No ubrzo će poginuti, iako ne u otvorenoj borbi.

21 Njega će pak naslijediti neki čovjek vrijedan prijezira, koji čak nije bio ni potomak kraljevske obitelji.[e] Neočekivano će napasti i na prijevaru se dočepati kraljevskog položaja. 22 Pobijedit će velike i moćne vojske, podložiti čak i vođu saveza. 23 Mnogi će narodi s njim sklopiti sporazum, ali on će ih prevariti. Zadobit će veliku moć iako će ga podržavati samo nekolicina sljedbenika.

24 Bez najave, napast će i najbogatije zemlje. Uspjet će učiniti ono što nitko od njegovih predaka nije uspio. Opljačkat će zemlje koje je pokorio, a plijen razdijeliti svojim sljedbenicima. Planirat će osvajanje mnogih utvrđenih gradova, ali vladat će samo kratko vrijeme.

25 Velikom će vojskom hrabro napasti kralja južne zemlje. On će mu se suprotstaviti svojom velikom i snažnom vojskom, ali bit će poražen zbog urota smišljenih protiv njega. 26 Najbliži suradnici kralja južne zemlje urotit će se protiv njega. Vojska će mu biti poražena i mnogo će vojnika poginuti. 27 Oba će kralja smišljati prljave podvale. Sjest će zajedno za stol i lagati jedan drugome, no obojica bez uspjeha. Jer, već je određeno kad će im biti kraj.

28 Kralj sjevernoga kraljevstva vratit će se u svoju zemlju s velikim blagom. No odlučit će djelovati protiv svetog saveza[f]. Izvršit će ono što je naumio, a zatim se vratiti u svoju zemlju.

29 U određeno vrijeme vratit će se i ponovo napasti južnu zemlju. No ovaj put neće biti uspješan kao prije. 30 U borbu će protiv njega ući brodovi s Cipra[g] pa će se uplašen povući. Vratit će se i iskaliti svoj bijes na svetom savezu. Podržavat će one koji krše sveti savez. 31 Njegova će se vojska pojaviti u Jeruzalemu i oskvrnuti Hram. Ljudi više neće prinositi darove i žrtve. Učinit će i to da se u Hram postavi grozota koja donosi uništenje.[h]

32 Lažima će privući one koji krše savez te će se oni još više iskvariti. No, oni koji poznaju i poštuju Boga, snažno će mu se suprotstaviti.

33 Mudri će vođe pomagati drugim ljudima da razumiju što se događa, ali će biti proganjani. Ubijat će ih mačevima, spaljivati u vatri, zatvarati i pljačkati. 34 Progonjeni će imati slabu pomoć. Mnogi će licemjerno govoriti da su uz njih. 35 Neki će i mudri vođe pogriješiti, ali će morati trpjeti progon kako bi očvrsnuli i očistili se od grijeha prije nego što u određeno vrijeme dođe kraj.

Kralj koji slavi samoga sebe

36 Kralj sjevernoga kraljevstva činit će što bude htio. Veličat će samoga sebe i uznositi se iznad bogova. Govorit će nečuvene stvari protiv Boga, koji je iznad svega. I bit će tako sve dok se ne dogodi svako zlo koje se treba dogoditi. Tada će se izvršiti ono što je već unaprijed određeno.

37 On neće mariti za bogove svojih predaka, kao ni za bogove koje žene običavaju štovati. Neće štovati ni jednog boga, već će iznad svega veličati samoga sebe. 38 Ovaj kralj neće poštovati bogove, već silu i snagu. To će biti njegovi bogovi, koje njegovi preci nisu poznavali. Častit će tog svoga novoga boga zlatom i srebrom, dragim kamenjem i skupim poklonima.

39 Uz pomoć toga stranog boga napadat će i najjače tvrđave. Iskazivat će veliku čast stranim vladarima koji priznaju njegovu prevlast. Dat će im da vladaju nad mnogima, a oni će mu zauzvrat plaćati danak.

40 Kad se približi kraj, kralj južne zemlje napast će, poput vihora, kralja sjevernoga kraljevstva. No on će mu se suprotstaviti bojnim kolima i konjima te mnogim velikim brodovima. Proći će kroz cijelu zemlju kao razorni potop. 41 Napast će Lijepu Zemlju i pokoriti mnoge druge zemlje. No Edom, Moab i poglavari Amona izbjeći će tu sudbinu. 42 Svoju će vlast proširiti na mnoge zemlje. Egipat mu neće izmaći. 43 Osvojit će egipatsko blago. Zlato, srebro i sve druge dragocjenosti bit će njegovi. Također, pokorit će mu se Libijci i Etiopljani. 44 No uznemiravat će ga vijesti koje će stizati s istoka i sa sjevera pa će bijesan zatirati mnoge nepokorne narode. 45 Podići će svoje kraljevske šatore između mora i krasnoga Svetog brda[i]. Na kraju će umrijeti i neće biti nikoga da mu pomogne.

Footnotes

  1. 11,1 Vidi 10,13.
  2. 11,2 U smislu onoga što piše u Knjizi istine. Vidi 10,21.
  3. 11,4 na sve strane Doslovno: »prema četiri nebeska vjetra«.
  4. 11,16 Lijepu Zemlju Vjerojatno se odnosi na Izrael. Isto u 41. retku.
  5. 11,21 nije … obitelji Ili: »nije dostojan kraljevske časti«.
  6. 11,28 sveti savez Izraz se vjerojatno odnosi na izraelski narod.
  7. 11,30 Cipar Doslovno: »Kitim«. Izraz vjerojatno označava ljude s Mediterana ili sa zapadnih obala, a osobito Rimljane.
  8. 11,31 Vidi 9,27.
  9. 11,45 Sveto brdo Mjesto na kojem je izgrađen Jeruzalem i Hram.