Daniel 11
Nueva Biblia Viva
Los reyes del norte y del sur
11 »”Cuando Darío, el rey medo, estaba en el primer año de su reinado, yo también lo animé y ayudé. 2 Ahora te revelaré la verdad a ti. Tres reyes persas más reinarán; les seguirá un cuarto mucho más rico que los otros. Cuando haya alcanzado el poder por medio de sus riquezas, pondrá a todos en contra del reino de Grecia. 3 Luego un poderoso rey gobernará sobre un gran reino y cumplirá todo lo que se propone. 4 Pero cuando esté en la cumbre de su poder, su reino acabará y será repartido en cuatro partes. Este reino no pasará a sus descendientes, ni tampoco tendrá el poder que tuvo, porque quedará dividido y otros gobernarán en su lugar.
5 »”El rey del sur será muy poderoso, pero uno de sus oficiales llegará a ser más poderoso que él y gobernará su reino con más fuerza. 6 Varios años más tarde, una alianza será formada entre el rey del norte y el rey del sur. La hija del rey del sur se casará con el rey del norte, para que haya paz entre los dos reinos; pero ella no se quedará con el poder por mucho tiempo, ni tampoco el rey. Ella será traicionada junto con su esposo, su hijo y sus criados.
7 »”Pero cuando uno de sus familiares llegue a ser rey del sur, enviará un ejército contra el rey del norte y su fortaleza real, y el rey del sur saldrá victorioso. 8 Cuando vuelva a Egipto se llevará consigo los ídolos de ellos, además de platos valiosos de oro y plata como botín, y por algunos años dejará tranquilo al rey del norte. 9 Tiempo después el rey del norte invadirá los dominios del rey del sur, pero se verá obligado a regresar a su tierra. 10 Pero los hijos del rey del norte prepararán un gran ejército para la guerra que, como si fuera una inundación, avanzará arrasando con todo a su paso, y llegará hasta la fortaleza enemiga.
11 »”El rey del sur, enfurecido, saldrá a luchar contra el rey del norte y lo derrotará, a pesar de que este tendrá un poderoso ejército. 12 Después de su triunfo, el rey del sur se llenará de orgullo y matará a muchos de sus enemigos, pero su victoria no durará mucho tiempo. 13 Pocos años más tarde el rey del norte regresará a atacar al rey del sur, con un ejército armado hasta los dientes, mucho más poderoso que el que había perdido.
14 »”En ese tiempo muchos se rebelarán contra el rey del sur. Entre ellos habrá algunos hombres malvados de Israel, tu pueblo, pero no saldrán victoriosos, tal como se mostró en la visión. 15 El rey del norte vendrá y construirá rampas alrededor de la ciudad fortificada para poder escalar las murallas y la conquistará. Ni las mejores tropas del sur podrán detener a las tropas enemigas. 16 El rey del norte hará lo que se le antoje, pues nadie podrá hacerle frente, y se quedará en la tierra privilegiada de Israel, destruyendo todo. 17 El rey del norte se preparará para atacar con todo el poder de su reino. Para eso hará una alianza con el rey del sur, y le dará a su hija como esposa, para que por medio de ese enlace pueda destruir su reino; pero sus planes no tendrán éxito. 18 Después atacará a las ciudades que están en la costa, y conquistará muchas de ellas. Pero un general, de otra tierra, pondrá fin a su arrogancia y lo hará quedar en ridículo. 19 Desde allí el rey del norte regresará a la fortaleza de su país, pero sufrirá una desgracia y no se volverá a saber nada de él.
20 »”Su lugar será ocupado por un rey que será recordado como el rey que envió un cobrador de impuestos para mantener la abundancia del reino, pero después de un reinado muy breve morirá, no como resultado de una batalla o de una revuelta.
21 »”Después de él reinará un hombre despreciable, un usurpador al que no le correspondía ser rey, pero que cuando la gente esté más segura, tomará el trono por medio de engaños. 22 Destruirá por completo a los ejércitos que estén en su contra, y también al príncipe del pacto. 23 Sus promesas no tendrán ningún valor. Desde el principio el método que empleará será el engaño. Con sólo un puñado de seguidores, se volverá fuerte. 24 Cuando nadie se lo espere, entrará en las tierras más ricas de las provincias y hará lo que ninguno de sus antepasados hizo. Repartirá entre sus seguidores los bienes y las riquezas obtenidas en al guerra, y hará planes para atacar las ciudades fortificadas, aunque por poco tiempo.
25 »”Animado por su poder y valor, atacará al rey del sur con un gran ejército, pero no podrá resistir los ataques del ejército enemigo, además de que lo traicionarán. 26 Los mismos que comían con él en su mesa provocarán su ruina, pues su ejército será derrotado por completo y muchos morirán en batalla.
27 »”Entonces los dos reyes estarán pensando en hacerse daño el uno al otro en la mesa de negociación, procurando engañarse mutuamente. Pero no importará, pues ninguno de los dos podrá tener éxito hasta que haya llegado el tiempo determinado por Dios. 28 El rey del norte regresará a su tierra con grandes riquezas, y en su camino se pondrá en contra de Israel, el pueblo del pacto sagrado. Llevará a cabo sus planes y luego volverá a su país.
29 »”Cuando llegue el momento, él invadirá otra vez el sur, pero ahora el resultado será diferente. 30 Los barcos de guerra de las costas del oeste lo harán huir de terror. Entonces el rey del norte descargará su odio contra el pueblo de Israel, premiando a los que abandonaron el pacto. 31 Su ejército profanará la fortaleza del templo, suspenderá el sacrificio ritual diario y pondrá allí una humillante abominación que causa destrucción. 32 El rey tratará de ganarse con halagos a los que renieguen del pacto; pero el pueblo que conoce a su Dios será fuerte y no se dejará deslumbrar por los halagos.
33 »”Los sabios instruirán a mucha gente, pero luego a estos maestros los matarán atravesándolos con espadas filosas o los quemarán o los tomarán como esclavos y les despojarán de todos sus bienes. 34 Cuando todas estas persecuciones ocurran, recibirán un poco de ayuda, aunque muchos de los que se les unirán no serán sinceros. 35 Algunos de los sabios que instruían al pueblo también serán perseguidos, para que por medio de la prueba sean purificados y perfeccionados, hasta que llegue el momento señalado.
El rey se exalta a sí mismo
36 »”El rey del norte hará lo que se le antoje. Estará tan orgulloso de sí mismo, que se creerá superior a todos los dioses, y dirá cosas horribles contra el Dios de dioses. Y tendrá éxito hasta que la cólera de Dios lo alcance, porque lo que debe pasar pasará. 37 No tendrá consideración por los dioses de sus padres, ni por el dios amado por las mujeres, ni por cualquier otro dios, porque él se creerá superior a todos ellos. 38 En vez de estos dioses, él adorará al dios de las fortalezas, un dios que sus padres jamás conocieron, y le ofrecerá oro, plata, piedras preciosas y costosos regalos. 39 Con la ayuda de dioses extranjeros, atacará las fortalezas más poderosas, y les hará honores a los que lo reconozcan, los pondrá en puestos importantes y les dará tierras como recompensa.
40 »”Cuando llegue el tiempo final, el rey del sur atacará al rey del norte, pero este responderá a su ataque como una tormenta, con carros, caballos y barcos de guerra. Invadirá muchos países y los acabará como si fuera una inundación. 41 En el camino invadirá varias tierras, incluyendo Israel, la tierra gloriosa, y derrocará los gobiernos de muchas naciones. Moab, Edom y la mayor parte de Amón escaparán, 42 pero Egipto y muchas otras tierras no escaparán. 43 Se llevarán el oro, la plata y todos los tesoros de Egipto, y los libios y etíopes serán sus esclavos. 44 Pero las noticias del este y del norte lo dejarán alarmado, y en su enojo saldrá destruyendo y matando. 45 Levantará su campamento real entre el mar y el santo monte de la Hermosura. Pero hasta ahí llegará su tiempo y no habrá nadie que le ayude.
Daniel 11
New International Version
11 1 And in the first year of Darius(A) the Mede, I took my stand to support and protect him.)
The Kings of the South and the North
2 “Now then, I tell you the truth:(B) Three more kings will arise in Persia, and then a fourth, who will be far richer than all the others. When he has gained power by his wealth, he will stir up everyone against the kingdom of Greece.(C) 3 Then a mighty king will arise, who will rule with great power and do as he pleases.(D) 4 After he has arisen, his empire will be broken up and parceled out toward the four winds of heaven.(E) It will not go to his descendants, nor will it have the power he exercised, because his empire will be uprooted(F) and given to others.
5 “The king of the South will become strong, but one of his commanders will become even stronger than he and will rule his own kingdom with great power. 6 After some years, they will become allies. The daughter of the king of the South will go to the king of the North to make an alliance, but she will not retain her power, and he and his power[a] will not last. In those days she will be betrayed, together with her royal escort and her father[b] and the one who supported her.
7 “One from her family line will arise to take her place. He will attack the forces of the king of the North(G) and enter his fortress; he will fight against them and be victorious. 8 He will also seize their gods,(H) their metal images and their valuable articles of silver and gold and carry them off to Egypt.(I) For some years he will leave the king of the North alone. 9 Then the king of the North will invade the realm of the king of the South but will retreat to his own country. 10 His sons will prepare for war and assemble a great army, which will sweep on like an irresistible flood(J) and carry the battle as far as his fortress.
11 “Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated.(K) 12 When the army is carried off, the king of the South will be filled with pride and will slaughter many thousands, yet he will not remain triumphant. 13 For the king of the North will muster another army, larger than the first; and after several years, he will advance with a huge army fully equipped.
14 “In those times many will rise against the king of the South. Those who are violent among your own people will rebel in fulfillment of the vision, but without success. 15 Then the king of the North will come and build up siege ramps(L) and will capture a fortified city. The forces of the South will be powerless to resist; even their best troops will not have the strength to stand. 16 The invader will do as he pleases;(M) no one will be able to stand against him.(N) He will establish himself in the Beautiful Land and will have the power to destroy it.(O) 17 He will determine to come with the might of his entire kingdom and will make an alliance with the king of the South. And he will give him a daughter in marriage in order to overthrow the kingdom, but his plans[c] will not succeed(P) or help him. 18 Then he will turn his attention to the coastlands(Q) and will take many of them, but a commander will put an end to his insolence and will turn his insolence back on him.(R) 19 After this, he will turn back toward the fortresses of his own country but will stumble and fall,(S) to be seen no more.(T)
20 “His successor will send out a tax collector to maintain the royal splendor.(U) In a few years, however, he will be destroyed, yet not in anger or in battle.
21 “He will be succeeded by a contemptible(V) person who has not been given the honor of royalty.(W) He will invade the kingdom when its people feel secure, and he will seize it through intrigue. 22 Then an overwhelming army will be swept away(X) before him; both it and a prince of the covenant will be destroyed.(Y) 23 After coming to an agreement with him, he will act deceitfully,(Z) and with only a few people he will rise to power. 24 When the richest provinces feel secure, he will invade them and will achieve what neither his fathers nor his forefathers did. He will distribute plunder, loot and wealth among his followers.(AA) He will plot the overthrow of fortresses—but only for a time.
25 “With a large army he will stir up his strength and courage against the king of the South. The king of the South will wage war with a large and very powerful army, but he will not be able to stand because of the plots devised against him. 26 Those who eat from the king’s provisions will try to destroy him; his army will be swept away, and many will fall in battle. 27 The two kings, with their hearts bent on evil,(AB) will sit at the same table and lie(AC) to each other, but to no avail, because an end will still come at the appointed time.(AD) 28 The king of the North will return to his own country with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant. He will take action against it and then return to his own country.
29 “At the appointed time he will invade the South again, but this time the outcome will be different from what it was before. 30 Ships of the western coastlands(AE) will oppose him, and he will lose heart.(AF) Then he will turn back and vent his fury(AG) against the holy covenant. He will return and show favor to those who forsake the holy covenant.
31 “His armed forces will rise up to desecrate the temple fortress and will abolish the daily sacrifice.(AH) Then they will set up the abomination that causes desolation.(AI) 32 With flattery he will corrupt those who have violated the covenant, but the people who know their God will firmly resist(AJ) him.
33 “Those who are wise will instruct(AK) many, though for a time they will fall by the sword or be burned or captured or plundered.(AL) 34 When they fall, they will receive a little help, and many who are not sincere(AM) will join them. 35 Some of the wise will stumble, so that they may be refined,(AN) purified and made spotless until the time of the end, for it will still come at the appointed time.
The King Who Exalts Himself
36 “The king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself(AO) above every god and will say unheard-of things(AP) against the God of gods.(AQ) He will be successful until the time of wrath(AR) is completed, for what has been determined must take place.(AS) 37 He will show no regard for the gods of his ancestors or for the one desired by women, nor will he regard any god, but will exalt himself above them all. 38 Instead of them, he will honor a god of fortresses; a god unknown to his ancestors he will honor with gold and silver, with precious stones and costly gifts. 39 He will attack the mightiest fortresses with the help of a foreign god and will greatly honor those who acknowledge him. He will make them rulers over many people and will distribute the land at a price.[d]
40 “At the time of the end the king of the South(AT) will engage him in battle, and the king of the North will storm(AU) out against him with chariots and cavalry and a great fleet of ships. He will invade many countries and sweep through them like a flood.(AV) 41 He will also invade the Beautiful Land.(AW) Many countries will fall, but Edom,(AX) Moab(AY) and the leaders of Ammon will be delivered from his hand. 42 He will extend his power over many countries; Egypt will not escape. 43 He will gain control of the treasures of gold and silver and all the riches of Egypt,(AZ) with the Libyans(BA) and Cushites[e] in submission. 44 But reports from the east and the north will alarm him, and he will set out in a great rage to destroy and annihilate many. 45 He will pitch his royal tents between the seas at[f] the beautiful holy mountain.(BB) Yet he will come to his end, and no one will help him.
Footnotes
- Daniel 11:6 Or offspring
- Daniel 11:6 Or child (see Vulgate and Syriac)
- Daniel 11:17 Or but she
- Daniel 11:39 Or land for a reward
- Daniel 11:43 That is, people from the upper Nile region
- Daniel 11:45 Or the sea and
Daniel 11
English Standard Version
The Kings of the South and the North
11 “And as for me, (A)in the first year of (B)Darius the Mede, I stood up to confirm and strengthen him.
2 “And now I will show you (C)the truth. Behold, three more kings shall arise in Persia, and a fourth shall be far richer than all of them. And when he has become strong through his riches, he shall stir up all against the kingdom of Greece. 3 Then (D)a mighty king shall arise, who shall rule with great dominion and (E)do as he wills. 4 And as soon as he has arisen, (F)his kingdom shall be broken and divided (G)toward the (H)four winds of heaven, but (I)not to his posterity, nor according to the authority with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.
5 “Then the king of the south shall be strong, but one of his princes shall be stronger than he (J)and shall rule, and his authority shall be a great authority. 6 After some years (K)they shall make an alliance, and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make an agreement. But she shall not retain the strength of her arm, and he and his arm shall not endure, but she shall be given up, and her attendants, he who fathered her, and he who supported[a] her in those times.
7 “And from a branch from her roots one shall arise in his place. He shall come against the army and enter the (L)fortress of the king of the north, and he shall deal with them and shall prevail. 8 He shall also carry off to Egypt their gods with their metal images and their precious (M)vessels of silver and gold, and for some years he shall refrain from attacking the king of the north. 9 Then the latter shall come into the realm of the king of the south but shall return to his own land.
10 “His sons shall wage war and assemble a multitude of great forces, which shall keep coming (N)and overflow and pass through, and again shall carry the war as far as his (O)fortress. 11 Then the king of the south, (P)moved with rage, shall come out and fight against the king of the north. (Q)And he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand. 12 And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail. 13 For the king of the north shall again (R)raise a multitude, greater than the first. And (S)after some years[b] he shall come on with a great army and abundant supplies.
14 “In those times many shall rise against the king of the south, and the violent among your own people shall lift themselves up in order to fulfill the vision, but (T)they shall fail. 15 Then the king of the north shall come and (U)throw up siegeworks and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, or even his best troops, for there shall be no strength to stand. 16 But he who comes against him shall (V)do as he wills, and (W)none shall stand before him. And he shall stand in (X)the glorious land, with destruction in his hand. 17 He shall (Y)set his face to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of an agreement and perform them. He shall give him the daughter of women to destroy the kingdom,[c] but it shall not stand or be to his advantage. 18 Afterward he shall turn his face to the coastlands and shall capture many of them, but a commander shall put an end to his insolence. Indeed,[d] he (Z)shall turn his insolence back upon him. 19 Then he shall turn his face back toward the (AA)fortresses of his own land, but he shall (AB)stumble and fall, (AC)and shall not be found.
20 “Then shall arise in his place one who shall send an (AD)exactor of tribute for the glory of the kingdom. But within a few days he shall be broken, neither in anger nor in battle. 21 In his place shall arise a contemptible person to whom royal majesty has not been given. (AE)He shall come in without warning and obtain the kingdom (AF)by flatteries. 22 Armies shall be (AG)utterly swept away before him and broken, even the prince of the covenant. 23 And from the time that an alliance is made with him he shall act deceitfully, and he shall become strong with a small people. 24 (AH)Without warning he shall come into (AI)the richest parts[e] of the province, and he shall do what neither his fathers nor his fathers' fathers have done, scattering among them plunder, spoil, and goods. He shall devise plans against strongholds, but only for a time. 25 And he shall stir up his power and his heart against (AJ)the king of the south with a great army. And the king of the south shall wage war with an exceedingly great and mighty army, but he shall not stand, for plots shall be devised against him. 26 Even those who eat his food shall break him. His army shall be (AK)swept away, and many shall fall down slain. 27 And as for the two kings, their hearts shall be bent on doing evil. They shall speak lies at the same table, but to no avail, for (AL)the end is yet to be at the time appointed. 28 And he shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will and return to his own land.
29 “At the time appointed he shall return and come into the south, but it shall not be this time as it was before. 30 For ships of (AM)Kittim shall come against him, and he shall be afraid and withdraw, and shall turn back and (AN)be enraged and (AO)take action against the holy covenant. He shall turn back and pay attention to those who forsake the holy covenant. 31 Forces from him shall appear and (AP)profane the temple and fortress, and shall take away the regular burnt offering. And (AQ)they shall set up the abomination that makes desolate. 32 He shall seduce with flattery those who violate the covenant, but the people who know their God shall stand firm and take action. 33 (AR)And the wise among the people shall make many understand, though for some days they shall stumble by sword and flame, by captivity and plunder. 34 When they stumble, they shall receive a little help. And many shall join themselves to them with flattery, 35 and some of the wise shall stumble, so that they may be refined, (AS)purified, and (AT)made white, until (AU)the time of the end, (AV)for it still awaits the appointed time.
36 “And the king shall (AW)do as he wills. (AX)He shall exalt himself and magnify himself above every god, (AY)and shall speak astonishing things against (AZ)the God of gods. (BA)He shall prosper (BB)till the indignation is accomplished; for what is decreed shall be done. 37 He shall pay no attention to the gods of his fathers, or to the one beloved by women. He shall not pay attention to any other god, for (BC)he shall magnify himself above all. 38 He shall honor the god of fortresses instead of these. A god whom his fathers did not know he shall honor (BD)with gold and silver, with precious stones and costly gifts. 39 He shall deal with the strongest fortresses with the help of a foreign god. Those who acknowledge him he shall load with honor. He shall make them rulers over many and (BE)shall divide the land for a price.[f]
40 (BF)“At the time of the end, the king of the south shall attack[g] him, but the king of the north shall rush upon him (BG)like a whirlwind, with chariots and horsemen, and with many ships. And he shall come into countries and (BH)shall overflow and pass through. 41 He shall come into (BI)the glorious land. And tens of thousands shall fall, but these shall be delivered out of his hand: (BJ)Edom and (BK)Moab and the main part of the (BL)Ammonites. 42 He shall stretch out his hand against the countries, and the land of Egypt shall not escape. 43 He shall become ruler of the treasures of gold and of silver, and all the precious things of Egypt, and the (BM)Libyans and the (BN)Cushites shall follow in his train. 44 But news from the east and the north shall alarm him, and he shall go out with great fury to destroy and devote many to destruction. 45 And he shall pitch his palatial tents between the sea and the glorious holy mountain. Yet he shall come to his end, with none to help him.
Footnotes
- Daniel 11:6 Or obtained
- Daniel 11:13 Hebrew at the end of the times
- Daniel 11:17 Hebrew her, or it
- Daniel 11:18 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Daniel 11:24 Or among the richest men
- Daniel 11:39 Or land as payment
- Daniel 11:40 Hebrew thrust at
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

