Add parallel Print Page Options

Vision of a man

10 In the third year of Persia’s King Cyrus, a message was revealed to Daniel, who was called Belteshazzar. The message was true: there would be a great conflict. Daniel understood the message, having discerned the meaning of the vision.

During that time, I, Daniel, had been mourning for three weeks. I didn’t eat any rich foods. Neither meat nor wine passed my lips, and I didn’t clean up at all until the three weeks were up. Then, on the twenty-fourth day of the first month, as I was on the bank of the great Tigris River, I looked up and suddenly saw a man clothed in linen in front of me. He had a brilliant gold belt around his waist, and his body was like topaz. His face was like a flash of lightning, and his eyes were like burning torches. His arms and feet looked like polished bronze. When he spoke, it sounded like the roar of a crowd. Only I, Daniel, saw this vision. The other people who were with me didn’t see it. Despite that, they were terrified and ran away to hide.

So I was left alone to see this great vision all by myself. All my strength left me. My energy was sapped, and I couldn’t stay strong. Then I heard the sound of the man’s words. When I heard it, I fell into a trance with my face on the ground. 10 But then a hand touched me, lifting me up to my hands and knees.

11 The man said to me, “Daniel, you are greatly treasured. Now grasp the meaning of what I’m saying to you. And stand up, because I’ve been sent to you.”

As he said this to me, I stood up, shaking.

12 Then the man said to me, “Don’t be afraid, Daniel, because from the day you first set your mind to understand things and to humble yourself before your God, your words were heard. I’ve come because of your words! 13 For twenty-one days the leader of the Persian kingdom blocked my way. But then Michael, one of the highest leaders, came to help me. I left Michael there with the leader of the Persian kingdom.[a] 14 But I’ve come to help you understand what will happen to your people in the future, because there is another vision concerning that time.”

15 While he said this to me, I turned my face to the ground and kept quiet. 16 But then someone who looked like a human being[b] touched my lips. Then I opened my mouth and spoke, saying to the person standing in front of me: “My lord, the vision bothered me deeply, and I couldn’t stay strong during it. 17 So how can I, my lord’s servant, speak with you, my lord? Even now there’s no strength in me, and I can barely breathe.”

18 The one who looked like a human being touched me again and gave me strength. 19 He said, “Don’t be afraid. You are greatly treasured. All will be well with you. Be strong!”

As he spoke to me, I suddenly felt strong. Then I said: “My lord can go on, because you’ve made me strong.”

20 Then he said: “Do you know why I have come to you? Now I must go back to fight the leader of Persia. As I leave, the leader of Greece will come! 21 But I will tell you what is written in the Scroll of Truth. No one stands strong with me against these leaders except your leader Michael.

Footnotes

  1. Daniel 10:13 LXX; Heb after I was detained there with the kings of Persia
  2. Daniel 10:16 Heb bene adam (a son of a man) is an idiom that means human being; cf 7:13.

Visión de Daniel junto al río Tigris

10 Durante el tercer año del reinado de Ciro de Persia, Daniel, llamado también Beltsasar, tuvo una revelación verdadera, pero de significado muy difícil de entender. Sin embargo, Daniel puso toda su atención en ello y pudo comprender el sentido de la revelación.

«En aquellos días, yo, Daniel, estuve muy triste durante tres semanas. No comí alimentos exquisitos, ni probé carne ni vino, ni me puse ningún perfume hasta que pasaron esas tres semanas. El día veinticuatro del primer mes del año, estaba yo a la orilla del gran río Tigris. De pronto, me fijé y vi un hombre vestido con ropas de lino y un cinturón de oro puro. Su cuerpo brillaba como el topacio, su cara resplandecía como un relámpago, sus ojos eran como antorchas encendidas, sus brazos y sus pies brillaban como el bronce, su voz parecía la de una multitud.

»Sólo yo pude ver la visión, pues los hombres que estaban conmigo no se dieron cuenta de nada, porque el miedo se apoderó de ellos y corrieron a esconderse. Yo estaba solo cuando tuve esta gran visión. Me puse completamente pálido y sentí que me faltaban las fuerzas. Cuando le oí hablar, caí desmayado y quedé tendido en el suelo. 10 En seguida, una mano me agarró y me levantó, hasta dejarme apoyado sobre mis manos y rodillas. 11 Luego me dijo: “Daniel, a quien Dios ama, escucha bien lo que te voy a decir: levántate; porque yo he sido enviado a ti.”

»Tan pronto como terminó de decir estas palabras, yo, tembloroso, me puse de pie. 12 Entonces me dijo: “No tengas miedo, Daniel, porque desde el primer día en que trataste de comprender las cosas difíciles y decidiste humillarte ante tu Dios, él escuchó tus oraciones. Por eso he venido yo. 13 El ángel príncipe del reino de Persia se me ha opuesto durante veintiún días; pero Miguel, uno de los ángeles príncipes más altos, vino en mi ayuda, pues yo me había quedado solo junto a los reyes de Persia. 14 Así que he venido a explicarte lo que va a pasarle a tu pueblo en el futuro, porque la visión que has tenido se refiere a ese tiempo.”

15 »Mientras me decía esto, yo estaba con la mirada fija en el suelo y sin decir una sola palabra. 16 De pronto, alguien parecido a un hijo de hombre me tocó los labios. Entonces le dije al que estaba ante mí: “Señor, esta visión me ha llenado de angustia y me ha dejado sin fuerzas. 17 ¿Cómo va a poder hablar contigo este siervo tuyo, si estoy completamente sin fuerzas y hasta me falta el aliento?”

18 »Aquel que parecía un hijo de hombre me volvió a tocar, me dio nuevas fuerzas 19 y me dijo: “No tengas miedo ni te preocupes. Dios te ama; ¡anímate y ten valor!”

»Mientras me hablaba, sentí que me iba reanimando, y dije: “Señor, háblame, pues me has devuelto las fuerzas.” 20 Entonces me dijo: “¿Sabes por qué he venido a verte? Pues porque ahora tengo que volver a luchar con el ángel príncipe de Persia. Y cuando haya terminado de luchar con él, vendrá el ángel príncipe de Grecia. 21 Ahora voy a decirte lo que está escrito en el libro de la verdad: En mi lucha contra ellos sólo tengo la ayuda de Miguel, el ángel príncipe de Israel.”