Vision of the Four Beasts

In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel saw a (A)dream and visions [a]in his mind as he lay on his bed; then he (B)wrote the dream down and told the [b]following summary of [c]it. Daniel [d]said, “I was (C)looking in my vision by night, and behold, the (D)four winds of heaven were stirring up the great sea. And four great (E)beasts were coming up from the sea, different from one another. The first was (F)like a lion but had the wings of an eagle. I kept looking until its wings were plucked, and it was lifted up from the ground and set up on two feet like a man; a human [e]mind also was given to it. And behold, another beast, a second one, resembling a bear. And it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth; and they said this to it: ‘Arise, devour much meat!’ After this I kept looking, and behold, another one, (G)like a leopard, which had on its [f]back four wings of a bird; the beast also had (H)four heads, and dominion was given to it. After this I kept looking in the night visions, and behold, a (I)fourth beast, dreadful and terrible, and extremely strong; and it had large iron teeth. It devoured and crushed, and trampled down the remainder with its feet; and it was different from all the beasts that were before it, and it had (J)ten horns. While I was thinking about the horns, behold, (K)another horn, a little one, came up among them, and three of the previous horns were plucked out before it; and behold, [g]this horn possessed eyes like human eyes, and (L)a mouth uttering great boasts.

The Ancient of Days Reigns

“I kept looking
Until (M)thrones were set up,
And the Ancient of Days took His seat;
His (N)garment was white as snow,
And the (O)hair of His head like pure wool.
His (P)throne was [h]ablaze with flames,
Its (Q)wheels were a burning fire.
10 A river of (R)fire was flowing
And coming out from before Him;
(S)Thousands upon thousands were serving Him,
And myriads upon myriads were standing before Him;
The (T)court [i]convened,
And (U)the books were opened.

11 Then I kept looking because of the sound of the [j]boastful words which the horn was speaking; I kept looking until the beast was killed, and its body was destroyed and given to the (V)burning [k]fire. 12 As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but an extension of life was granted to them for an appointed period of time.

The Son of Man Presented

13 “I kept looking in the night visions,
And behold, with the clouds of heaven
One like a son of man was coming,
And He came up to the Ancient of Days
And was presented before Him.
14 And to Him was given (W)dominion,
Honor, and [l](X)a kingdom,
(Y)So that all the peoples, nations, and populations of all [m]languages
Might serve Him.
(Z)His dominion is an everlasting dominion
Which will not pass away;
(AA)And His kingdom is one
Which will not be destroyed.

The Vision Interpreted

15 “As for me, Daniel, my spirit was distressed within [n]me, and the (AB)visions [o]in my mind kept (AC)alarming me. 16 I approached one of those who were (AD)standing by and began requesting of him the [p]exact meaning of all this. So he (AE)told me and made known to me the interpretation of these things: 17 ‘These great beasts, which are four in number, are four kings who will arise from the earth. 18 But the [q](AF)saints of the Highest One will (AG)receive the kingdom and take possession of the kingdom forever, [r]for all ages to come.’

19 “Then I desired to know the [s]exact meaning of the (AH)fourth beast, which was different from all [t]the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, and which devoured, crushed, and trampled down the remainder with its feet, 20 and the meaning of the ten horns that were on its head, and the other horn which came up, and before which three of the horns fell, namely, that horn which had eyes and a mouth uttering great boasts, and [u]which was larger in appearance than its associates. 21 I kept looking, and that horn was (AI)waging war with the [v]saints and prevailing against them, 22 until the Ancient of Days came and (AJ)judgment was [w]passed in favor of the [x]saints of the Highest One, and the time arrived when the [y]saints took possession of the kingdom.

23 “This is what he said: ‘The fourth beast will be a fourth kingdom on the earth which will be different from all the other kingdoms, and will devour the whole earth and trample it down and crush it. 24 As for the (AK)ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will [z]humble three kings. 25 And he will [aa](AL)speak against the (AM)Most High and (AN)wear down the [ab]saints of the Highest One, and he will intend to make (AO)alterations in times and in law; and [ac]they will be handed over to him for a [ad](AP)time, [ae]times, and half a [af]time. 26 But the court will [ag]convene for judgment, and his dominion will be (AQ)taken away, [ah]annihilated and destroyed [ai]forever. 27 Then the [aj](AR)sovereignty, the dominion, and the greatness of all the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the [ak]saints of the Highest One; His kingdom will be an (AS)everlasting kingdom, and all the empires will (AT)serve and obey Him.’

28 [al]At this point the revelation ended. As for me, Daniel, my thoughts were (AU)greatly alarming me and my [am]face became pale, but I (AV)kept the matter [an]to myself.”

Footnotes

  1. Daniel 7:1 Lit of his head
  2. Daniel 7:1 Or beginning
  3. Daniel 7:1 Lit words
  4. Daniel 7:2 Lit began speaking and said
  5. Daniel 7:4 Lit heart
  6. Daniel 7:6 Or sides
  7. Daniel 7:8 Lit in this horn were eyes
  8. Daniel 7:9 Lit flames of fire
  9. Daniel 7:10 Lit took its place
  10. Daniel 7:11 Lit great
  11. Daniel 7:11 Lit of the fire
  12. Daniel 7:14 Or sovereignty
  13. Daniel 7:14 Lit tongues
  14. Daniel 7:15 Lit its sheath
  15. Daniel 7:15 Lit of my head
  16. Daniel 7:16 Lit what was certain
  17. Daniel 7:18 Lit holy ones; i.e., God’s people
  18. Daniel 7:18 Lit and unto the age of the ages
  19. Daniel 7:19 Lit truth concerning
  20. Daniel 7:19 Lit of them
  21. Daniel 7:20 Lit its appearance was larger
  22. Daniel 7:21 Lit holy ones; i.e., God’s people
  23. Daniel 7:22 Lit given for
  24. Daniel 7:22 Lit holy ones; i.e., God’s people
  25. Daniel 7:22 Lit holy ones; i.e., God’s people
  26. Daniel 7:24 Or humiliate
  27. Daniel 7:25 Lit speak words
  28. Daniel 7:25 Lit holy ones; i.e., God’s people
  29. Daniel 7:25 I.e., the saints
  30. Daniel 7:25 I.e., year(s)
  31. Daniel 7:25 I.e., year(s)
  32. Daniel 7:25 I.e., year(s)
  33. Daniel 7:26 Lit take its place
  34. Daniel 7:26 Lit to annihilate and to destroy
  35. Daniel 7:26 Lit to the end
  36. Daniel 7:27 Or kingdom
  37. Daniel 7:27 Lit holy ones; i.e., God’s people
  38. Daniel 7:28 Lit To here the end of the word
  39. Daniel 7:28 Lit brightness was changing upon me
  40. Daniel 7:28 Lit in my heart

In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, and told the sum of the matters.

Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea.

And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it.

And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.

After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it.

After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.

10 A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

11 I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.

12 As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time.

13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him.

14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.

15 I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

16 I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things.

17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.

18 But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.

19 Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet;

20 And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows.

21 I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

22 Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.

23 Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.

24 And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.

25 And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.

26 But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end.

27 And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

28 Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.

Im ersten Jahr Belsazers, des Königs zu Babel, hatte Daniel einen Traum und Gesichte auf seinem Bett; und er schrieb den Traum auf und verfaßte ihn also:

Ich, Daniel, sah ein Gesicht in der Nacht, und siehe, die vier Winde unter dem Himmel stürmten widereinander auf dem großen Meer.

Und vier große Tiere stiegen heraus aus dem Meer, ein jedes anders denn das andere.

Das erste wie ein Löwe und hatte Flügel wie ein Adler. Ich sah zu, bis daß ihm die Flügel ausgerauft wurden; und es ward von der Erde aufgehoben, und es stand auf zwei Füßen wie ein Mensch, und ihm ward ein menschlich Herz gegeben.

Und siehe, das andere Tier hernach war gleich einem Bären und stand auf der einen Seite und hatte in seinem Maul unter seinen Zähnen drei große, lange Zähne. Und man sprach zu ihm: Stehe auf und friß viel Fleisch!

Nach diesem sah ich, und siehe, ein anderes Tier, gleich einem Parder, das hatte vier Flügel wie ein Vogel auf seinem Rücken, und das Tier hatte vier Köpfe; und ihm ward Gewalt gegeben.

Nach diesem sah ich in diesem Gesicht in der Nacht, und siehe, das vierte Tier war greulich und schrecklich und sehr stark und hatte große eiserne Zähne, fraß um sich und zermalmte, und das übrige zertrat's mit seinen Füßen; es war auch viel anders denn die vorigen und hatte zehn Hörner.

Da ich aber die Hörner schaute, siehe, da brach hervor zwischen ihnen ein anderes kleines Horn, vor welchen der vorigen Hörner drei ausgerissen wurden; und siehe, dasselbe Horn hatte Augen wie Menschenaugen und ein Maul, das redete große Dinge.

Solches sah ich, bis daß Stühle gesetzt wurden; und der Alte setzte sich. Des Kleid war schneeweiß, und das Haar auf seinem Haupt wie reine Wolle; sein Stuhl war eitel Feuerflammen, und dessen Räder brannten mit Feuer.

10 Und von ihm her ging ein langer feuriger Strahl. Tausend mal tausend dienten ihm, und zehntausend mal zehntausend standen vor ihm. Das Gericht ward gehalten, und die Bücher wurden aufgetan.

11 Ich sah zu um der großen Reden willen, so das Horn redete; ich sah zu bis das Tier getötet ward und sein Leib umkam und ins Feuer geworfen ward

12 und der anderen Tiere Gewalt auch aus war; denn es war ihnen Zeit und Stunde bestimmt, wie lange ein jegliches währen sollte.

13 Ich sah in diesem Gesicht des Nachts, und siehe, es kam einer in des Himmels Wolken wie eines Menschen Sohn bis zu dem Alten und ward vor ihn gebracht.

14 Der gab ihm Gewalt, Ehre und Reich, daß ihm alle Völker, Leute und Zungen dienen sollten. Seine Gewalt ist ewig, die nicht vergeht, und sein Königreich hat kein Ende.

15 Ich, Daniel, entsetzte mich davor, und solches Gesicht erschreckte mich.

16 Und ich ging zu der einem, die dastanden, und bat ihn, daß er mir von dem allem gewissen Bericht gäbe. Und er redete mit mir und zeigte mir, was es bedeutete.

17 Diese vier großen Tiere sind vier Reiche, so auf Erden kommen werden.

18 Aber die Heiligen des Höchsten werden das Reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.

19 Darnach hätte ich gern gewußt gewissen Bericht von dem vierten Tier, welches gar anders war denn die anderen alle, sehr greulich, das eiserne Zähne und eherne Klauen hatte, das um sich fraß und zermalmte und das übrige mit seinen Füßen zertrat;

20 und von den zehn Hörnern auf seinem Haupt und von dem andern, das hervorbrach, vor welchem drei abfielen; und das Horn hatte Augen und ein Maul, das große Dinge redete, und war größer, denn die neben ihm waren.

21 Und ich sah das Horn streiten wider die Heiligen, und es behielt den Sieg wider sie,

22 bis der Alte kam und Gericht hielt für die Heiligen des Höchsten, und die Zeit kam, daß die Heiligen das Reich einnahmen.

23 Er sprach also: Das vierte Tier wird das vierte Reich auf Erden sein, welches wird gar anders sein denn alle Reiche; es wird alle Lande fressen, zertreten und zermalmen.

24 Die Zehn Hörner bedeuten zehn Könige, so aus dem Reich entstehen werden. Nach ihnen aber wird ein anderer aufkommen, der wird gar anders sein denn die vorigen und wird drei Könige demütigen.

25 Er wird den Höchsten Lästern und die Heiligen des Höchsten verstören und wird sich unterstehen, Zeit und Gesetz zu ändern. Sie werden aber in sein Hand gegeben werden eine Zeit und zwei Zeiten und eine halbe Zeit.

26 Darnach wird das Gericht gehalten werden; da wird dann seine Gewalt weggenommen werden, daß er zu Grund vertilgt und umgebracht werde.

27 Aber das Reich, Gewalt und Macht unter dem ganzen Himmel wird dem heiligen Volk des Höchsten gegeben werden, des Reich ewig ist, und alle Gewalt wird ihm dienen und gehorchen.

28 Das war der Rede Ende. Aber ich, Daniel, ward sehr betrübt in meinen Gedanken, und meine Gestalt verfiel; doch behielt ich die Rede in meinem Herzen.