Daniel 2:2
La Biblia de las Américas
2 Mandó llamar el rey[a] a los magos[b], los encantadores, los hechiceros y a los caldeos[c], para que le explicaran al rey sus sueños(A). Vinieron, pues, y se presentaron ante el rey.
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 2:2 Lit., Dijo el rey que llamaran
- Daniel 2:2 O, sacerdotes adivinos
- Daniel 2:2 O, astrólogos, y así en el resto del cap.
Daniel 2:2
Reina-Valera 1960
2 Hizo llamar el rey a magos, astrólogos, encantadores y caldeos, para que le explicasen sus sueños. Vinieron, pues, y se presentaron delante del rey.
Read full chapter
Daniel 2:4
La Biblia de las Américas
4 Y hablaron los caldeos al rey en arameo[a](A): ¡Oh rey, vive para siempre(B)! Cuenta el sueño a tus siervos, y nosotros te declararemos la interpretación(C).
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 2:4 El texto está escrito en arameo desde aquí hasta el cap. 7:28
Daniel 2:4
Reina-Valera 1960
4 Entonces hablaron los caldeos al rey en lengua aramea: Rey, para siempre vive; di el sueño a tus siervos, y te mostraremos la interpretación.
Read full chapter
Daniel 2:5
La Biblia de las Américas
5 El rey respondió y dijo a los caldeos: Mis órdenes son firmes[a]: si no me dais a conocer el sueño y su interpretación, seréis descuartizados y vuestras casas serán reducidas a escombros[b](A).
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 2:5 Otra posible lectura es: La palabra se ha ido de mí; y así en el vers. 8
- Daniel 2:5 Lit., muladares
Daniel 2:5
Reina-Valera 1960
5 Respondió el rey y dijo a los caldeos: El asunto lo olvidé; si no me mostráis el sueño y su interpretación, seréis hechos pedazos, y vuestras casas serán convertidas en muladares.
Read full chapter
Daniel 2:10
La Biblia de las Américas
10 Los caldeos respondieron al[a] rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el asunto al[b] rey, puesto que ningún gran rey o gobernante jamás ha pedido cosa semejante a ningún mago[c], encantador o caldeo(A).
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 2:10 Lit., delante del
- Daniel 2:10 Lit., del
- Daniel 2:10 O, sacerdote adivino
Daniel 2:10
Reina-Valera 1960
10 Los caldeos respondieron delante del rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el asunto del rey; además de esto, ningún rey, príncipe ni señor preguntó cosa semejante a ningún mago ni astrólogo ni caldeo.
Read full chapter
Daniel 3:8
La Biblia de las Américas
8 Sin embargo[a] en aquel tiempo algunos caldeos se presentaron(A) y acusaron a[b] los judíos(B).
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 3:8 Lit., Por tanto
- Daniel 3:8 Lit., comieron los pedazos de
Daniel 3:8
Reina-Valera 1960
8 Por esto en aquel tiempo algunos varones caldeos vinieron y acusaron maliciosamente a los judíos.
Read full chapter
Daniel 4:7
La Biblia de las Américas
7 Entonces vinieron los magos[a], los encantadores, los caldeos[b] y los adivinos y les[c] conté el sueño; pero no pudieron darme su interpretación(A).
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 4:7 O, sacerdotes adivinos, y así en el vers. 9
- Daniel 4:7 O, astrólogos
- Daniel 4:7 Lit., ante ellos
Daniel 4:7
Reina-Valera 1960
7 Y vinieron magos, astrólogos, caldeos y adivinos, y les dije el sueño, pero no me pudieron mostrar su interpretación,
Read full chapter
Daniel 5:7
La Biblia de las Américas
7 El rey gritó fuertemente que trajeran a los encantadores, a los caldeos[a] y a los adivinos. El rey habló, y dijo a los sabios de Babilonia: Cualquiera que pueda leer esta inscripción y declararme su interpretación(A), será vestido de púrpura, llevará un collar de oro al cuello y tendrá autoridad como tercero[b] en el reino(B).
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 5:7 O, astrólogos
- Daniel 5:7 O, un triumviro
Daniel 5:7
Reina-Valera 1960
7 El rey gritó en alta voz que hiciesen venir magos, caldeos y adivinos; y dijo el rey a los sabios de Babilonia: Cualquiera que lea esta escritura y me muestre su interpretación, será vestido de púrpura, y un collar de oro llevará en su cuello, y será el tercer señor en el reino.
Read full chapter
Daniel 5:11
La Biblia de las Américas
11 Hay un hombre en tu reino en quien está el espíritu de los dioses santos[a]; y en los días de tu padre se halló en él luz, inteligencia y sabiduría como la sabiduría de los dioses(A). Y tu padre, el rey Nabucodonosor, tu padre el rey[b], lo nombró jefe de los magos[c](B), encantadores, caldeos[d] y adivinos(C),
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 5:11 O posiblemente, el Espíritu del Dios santo
- Daniel 5:11 U, oh rey
- Daniel 5:11 O, sacerdotes adivinos
- Daniel 5:11 O, astrólogos
Daniel 5:11
Reina-Valera 1960
11 En tu reino hay un hombre en el cual mora el espíritu de los dioses santos, y en los días de tu padre se halló en él luz e inteligencia y sabiduría, como sabiduría de los dioses; al que el rey Nabucodonosor tu padre, oh rey, constituyó jefe sobre todos los magos, astrólogos, caldeos y adivinos,
Read full chapter
Daniel 5:30
La Biblia de las Américas
30 Aquella misma noche fue asesinado Belsasar(A), rey de los caldeos(B).
Read full chapter
Daniel 5:30
Reina-Valera 1960
30 La misma noche fue muerto Belsasar rey de los caldeos.
Read full chapter
Daniel 9:1
La Biblia de las Américas
Oración de Daniel por su pueblo
9 En el año primero de Darío(A), hijo de Asuero, descendiente[a] de los medos, que fue constituido rey sobre el reino de los caldeos,
Read full chapterNotas al pie
- Daniel 9:1 Lit., de la simiente
Daniel 9:1
Reina-Valera 1960
Oración de Daniel por su pueblo
9 En el año primero de Darío hijo de Asuero, de la nación de los medos, que vino a ser rey sobre el reino de los caldeos,
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible