Add parallel Print Page Options

Four Young Israelites at the Babylonian Court

In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and besieged it.(A) The Lord gave King Jehoiakim of Judah into his power, as well as some of the vessels of the house of God. These he brought to the land of Shinar,[a] and he placed the vessels in the treasury of his gods.(B)

Then the king commanded his palace master Ashpenaz to bring some of the Israelites of the royal family and of the nobility: young men without physical defect and handsome, versed in every branch of wisdom, endowed with knowledge and insight, and competent to serve in the king’s palace; they were to be taught the literature and language of the Chaldeans.(C) The king assigned them a daily portion of the royal rations of food and wine. They were to be educated for three years, so that at the end of that time they could be stationed in the king’s court.(D) Among them were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, from the tribe of Judah.(E) The palace master gave them other names: Daniel he called Belteshazzar, Hananiah he called Shadrach, Mishael he called Meshach, and Azariah he called Abednego.(F)

But Daniel resolved that he would not defile himself with the royal rations of food and wine, so he asked the palace master to allow him not to defile himself.(G) Now God granted Daniel favor and compassion from the palace master.(H) 10 The palace master said to Daniel, “I am afraid of my lord the king; he has appointed your food and your drink. If he should see you in poorer condition than the other young men of your age, you would endanger my head with the king.” 11 Then Daniel asked the guard whom the palace master had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: 12 “Please test your servants for ten days. Let us be given vegetables to eat and water to drink. 13 You can then compare our appearance with the appearance of the young men who eat the royal rations and deal with your servants according to what you observe.” 14 So he agreed to this proposal and tested them for ten days. 15 At the end of ten days it was observed that they appeared better and fatter than all the young men who had been eating the royal rations.(I) 16 So the guard continued to withdraw their royal rations and the wine they were to drink and gave them vegetables. 17 To these four young men God gave knowledge and skill in every aspect of literature and wisdom; Daniel also had insight into all visions and dreams.(J)

18 At the end of the time that the king had set for them to be brought in, the palace master brought them into the presence of Nebuchadnezzar, 19 and the king spoke with them. Among them all, no one was found to compare with Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; therefore they were stationed in the king’s court.(K) 20 In every matter of wisdom and understanding concerning which the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.(L) 21 And Daniel continued there until the first year of King Cyrus.(M)

Footnotes

  1. 1.2 Gk: Heb adds to the house of his own gods

Hostages of the Babylonian Captivity

In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and laid siege to it. Within a week, the Lord handed King Jehoiakim of Judah over to him, along with valuable objects from the house of God. Nebuchadnezzar[a] brought them to the temple of his god in the land of Shinar[b] and stored them[c] in its treasure house.[d]

Later, the king ordered Ashpenaz, his chief officer,[e] to bring in some Israelis of royal and noble descent. They were to be young men without physical defect, handsome in appearance, skilled in all wisdom, quick to learn, prudent in how they used knowledge, and capable of serving in the king’s palace. They were to learn the literature and language of the Chaldeans.[f]

The king assigned them fine food and choice wine on a daily basis, ordering them to be trained for three years, at the end of which time they would enter the king’s service.[g] Included among the people of Judah were Daniel,[h] Hananiah, Mishael, and Azariah. The chief officer assigned the name “Belteshazzar” to Daniel, the name “Shadrach” to Hananiah, the name “Meshach” to Mishael, and the name “Abednego” to Azariah.

Daniel Chooses God’s Standard

Daniel determined within himself not to become defiled by the king’s menu of rich foods or by the king’s wine, so he requested permission[i] from the chief officer not to defile himself. God granted to Daniel grace and compassion on the part of the chief officer. 10 The chief officer told Daniel, “I fear his majesty the king, who has determined what you eat and drink. If he notices that your faces are more pale than the other[j] young men in your group, I will forfeit my head to the king.”

11 But Daniel told the guard whom the chief officer had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 “Please test your servants for ten days and let us be given vegetables to eat and water to drink. 13 Then compare how we[k] look with the young men who ate the king’s rich food, and treat your servants in accordance with what you observe.”

14 So he listened to what Daniel said[l] and tested them for ten days. 15 At the end of ten days their appearance was better and their faces were well-nourished[m] compared to the young men who ate the king’s rich food. 16 So the guard took away their rich food and wine,[n] giving them vegetables. 17 As for these four young men, God gave them knowledge, aptitude for learning, and wisdom. Daniel also could understand all kinds of visions and dreams.

18 Then at the end of the training period[o] that the king had established, the chief officer brought them in before Nebuchadnezzar. 19 When the king spoke to them, none of them compared to Daniel, Hananiah, Mishael, or Azariah as they stood before the king. 20 In every matter of wisdom or understanding that the king discussed with[p] them, he found them ten times superior to all the astrologers and enchanters[q] in his entire palace.

21 So Daniel remained there in service[r] until the first year of King Cyrus.[s]

Footnotes

  1. Daniel 1:2 Lit. He
  2. Daniel 1:2 I.e. Babylon
  3. Daniel 1:2 Lit. the valuable objects
  4. Daniel 1:2 Lit. in the treasure house of his god
  5. Daniel 1:3 Lit. eunuch; i.e. an overseer in the king’s court; and so throughout the chapter
  6. Daniel 1:4 I.e. wise men and royal counselors from Mesopotamia who spoke the Babylonian Akkadian language and Aramaic; or magi-astrologers; and so throughout the book; cf. Jer. 5:15, Matt 2:1
  7. Daniel 1:5 Lit. would stand before the king
  8. Daniel 1:6 The Heb. name Daniel means God is my judge
  9. Daniel 1:8 The Heb. lacks permission
  10. Daniel 1:10 The Heb. lacks other
  11. Daniel 1:13 Lit. they
  12. Daniel 1:14 Lit. listened according to this word
  13. Daniel 1:15 Lit. were fatter of flesh
  14. Daniel 1:16 Lit. wine of their drinks
  15. Daniel 1:18 Lit. the days
  16. Daniel 1:20 Lit. king sought from
  17. Daniel 1:20 Or occult practitioners
  18. Daniel 1:21 The Heb. lacks in service
  19. Daniel 1:21 I.e. until the fall of Babylon as a world empire