Dân Số 12
New Vietnamese Bible
Mi-ri-am Mắc Bịnh Phung
12 Mi-ri-am và A-rôn nói hành Môi-se vì người vợ quê ở xứ Cút mà Môi-se đã cưới, vì Môi-se đã cưới bà này làm vợ. 2 Hai người nói: “Không lẽ CHÚA chỉ phán dạy qua một mình Môi-se mà thôi sao? Ngài không dùng chúng ta mà phán dạy sao?” CHÚA nghe lời đó.
3 Môi-se là một người rất khiêm tốn, khiêm tốn nhất trần gian.
4 Lập tức CHÚA bảo Môi-se, A-rôn và Mi-ri-am: “Cả ba hãy ra Trại Hội Kiến.” Ba người đều đi. 5 CHÚA ngự xuống trong trụ mây và đứng tại cửa Trại Hội Kiến, rồi gọi A-rôn và Mi-ri-am đến. Hai người đều bước tới. 6 CHÚA phán: “Hãy lắng nghe lời Ta:
Khi một nhà tiên tri xuất hiện giữa các ngươi,
Ta bày tỏ chính mình Ta cho người ấy trong khải tượng.
Ta phán dạy người trong giấc mộng.
7 Nhưng trường hợp Môi-se đầy tớ Ta không giống như vậy,
người thật trung tín trong cả nhà Ta.
8 Ta trò chuyện với người đối mặt
Cách rõ ràng, không dùng lời bí ẩn,
Và người thấy hình dạng CHÚA.
Vậy, sao các ngươi không sợ nói hành đầy tớ Ta là Môi-se?”
9 Cơn thịnh nộ của CHÚA nổi phừng với A-rôn và Mi-ri-am và Ngài bỏ họ ngự đi.
10 Khi trụ mây cất lên khỏi trại thì Mi-ri-am bị phung trắng như tuyết. A-rôn quay lại nhìn Mi-ri-am, thấy bà đã mắc bệnh phung. 11 A-rôn nói với Môi-se: “Chủ tôi ơi, xin đừng chấp lỗi chúng tôi đã phạm cách điên dại, 12 xin đừng để chị như đứa bé chết vừa ra khỏi lòng mẹ vì một nửa da thịt đã bị thiêu hủy.”
13 Môi-se kêu cầu CHÚA: “Lạy Đức Chúa Trời, xin Ngài chữa lành cho chị!”
14 CHÚA đáp lời Môi-se: “Nếu bị cha mình nhổ trên mặt thì nó không bị hổ thẹn bảy ngày sao? Hãy cầm giữ nàng ngoài trại quân bảy ngày, sau đó nàng sẽ lại được đem vào.” 15 Vậy, Mi-ri-am bị cầm giữ bên ngoài trại quân bảy ngày. Dân chúng không ra đi cho đến ngày nàng được đem về trại quân.
16 Sau đó, dân chúng rời Hát-sê-rốt ra đi và cắm trại tại sa mạc Pha-ran.
Numbers 12
New International Reader's Version
Miriam and Aaron Speak Against Moses
12 Miriam and Aaron began to say bad things about Moses. That’s because Moses had married a woman from Cush. 2 “Has the Lord spoken only through Moses?” they asked. “Hasn’t he also spoken through us?” The Lord heard what they said.
3 Moses was a very humble man. In fact, he was more humble than anyone else on the face of the earth.
4 The Lord spoke to Moses, Aaron and Miriam. He said, “All three of you, come out to the tent of meeting.” So they did. 5 Then the Lord came down in a pillar of cloud. He stood at the entrance to the tent. And he told Aaron and Miriam to come to him. The two of them stepped forward. 6 Then the Lord said, “Listen to my words.
“Suppose there is a prophet among you.
I, the Lord, make myself known to them in visions.
I speak to them in dreams.
7 But this is not true of my servant Moses.
He is faithful in everything he does in my house.
8 With Moses I speak face to face.
I speak with him clearly. I do not speak in riddles.
I let him see something of what I look like.
So why were you not afraid
to speak against my servant Moses?”
9 The Lord was very angry with them. And he left them.
10 When the cloud went up from above the tent, there stood Miriam. She had a disease that made her skin as white as snow. Aaron turned toward her. He saw that she had a skin disease. 11 So he said to Moses, “We have committed a very foolish sin. Please don’t hold it against us. 12 Don’t let Miriam be like a baby that was born dead. Don’t let her look like a dead baby whose body is half eaten away.”
13 So Moses cried out to the Lord. He said, “Please, God, heal her!”
14 The Lord answered Moses. He said, “Suppose her father had spit in her face. Then she would have been put to shame for seven days. So keep her outside the camp for seven days. After that, you can bring her back.” 15 So Miriam was kept outside the camp for seven days. The people didn’t move on until she was brought back.
16 After that, the people left Hazeroth. They camped in the Desert of Paran.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.