Colossiens 4:6-8
Segond 21
6 Que votre parole soit toujours pleine de grâce et assaisonnée de sel, afin que vous sachiez comment il faut répondre à chacun.
Salutations
7 Tychique, qui est notre frère bien-aimé, un serviteur fidèle et mon compagnon de service dans le Seigneur, vous informera de tout ce qui me concerne. 8 Je vous l'envoie exprès pour qu’il prenne de vos nouvelles et réconforte votre cœur.
Read full chapter
Colossians 4:6-8
New International Version
6 Let your conversation be always full of grace,(A) seasoned with salt,(B) so that you may know how to answer everyone.(C)
Final Greetings
7 Tychicus(D) will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant[a](E) in the Lord. 8 I am sending him to you for the express purpose that you may know about our[b] circumstances and that he may encourage your hearts.(F)
Footnotes
- Colossians 4:7 Or slave; also in verse 12
- Colossians 4:8 Some manuscripts that he may know about your
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
