Add parallel Print Page Options

10 Aristarchus my fellow prisoner greets you, with Mark, the cousin of Barnabas (concerning whom you received instructions: If he comes to you, receive him), 11 and Jesus, who is called Justus. These are my only fellow workers for the kingdom of God who are of the circumcision. They have been a comfort to me. 12 Epaphras greets you. He is one of you, a servant of Christ, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand mature and complete in the entire will of God. 13 I bear witness of him, that he has a great zeal for you, those who are in Laodicea, and those in Hierapolis. 14 Luke, the beloved physician, and Demas greet you. 15 Greet the brothers who are in Laodicea, and Nympha, and the church which is in his house.

16 When this epistle is read among you, ensure that it is read also in the church of the Laodiceans, and that you, likewise, read the epistle from Laodicea.

17 Tell Archippus, “Make sure that you fulfill the ministry which you have received in the Lord.”

Read full chapter

10 Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and Mark, the cousin of Barnabas (about whom you received instructions—if he should come to you, welcome him), 11 and Jesus who is called Justus. These are the only ones who are fellow workers for the kingdom of God from the circumcision, who have been a comfort to me. 12 Epaphras, who is one of you, greets you, a slave of Christ[a] always struggling on behalf of you in his prayers, that you may stand mature and fully assured[b] in all the will of God. 13 For I testify to him that he is working hard[c] on behalf of you and those in Laodicea and those in Hierapolis. 14 Luke the physician, our dear friend, greets you, as does Demas. 15 Greet the brothers in Laodicea, and Nympha and the church in her[d] house. 16 And whenever this letter is read among you, see to it[e] that it is read also among the Laodicean church, and that you also read the letter from Laodicea. 17 And tell Archippus, “Direct your attention to the ministry that you received in the Lord, in order that you may complete it.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 4:12 Some manuscripts have “of Christ Jesus”
  2. Colossians 4:12 Or “and filled”
  3. Colossians 4:13 Literally “he has much labor”
  4. Colossians 4:15 Some manuscripts, including the majority of Byzantine minuscules, read the masculine form of the pronoun here (“his”), understanding the form of the name “Nympha” earlier in the verse to be masculine
  5. Colossians 4:16 Literally “cause”